Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stihl DYNAMIC Ergo Gebrauchsanleitung Seite 40

Inhaltsverzeichnis

Werbung

DK
Denne brugsanvisning gælder følgende ansigtsværn:
Visier DYNAMIC X-Ergo: robust og slidstærkt metalvisir til beskyttelse mod
mekaniske risici og
Visier DYNAMIC Ergo: letvægtsvisir i nylon-mesh til beskyttelse mod mekaniske
risici
Læs denne brugsanvisning grundigt igennem, og opbevar alle
produktinformationer et sikkert sted, så du har dem til rådighed på et senere
tidspunkt.
Dette produkt opfylder den harmoniserede standard EN 1731:2006 og er i
overensstemmelse med EU-forordning 2016/425 og direktiv 2001/95/EF.
Den fuldstændige overensstemmelseserklæring kan fås fra følgende adresse:
www.stihl.com/conformity
Beskyttelsesniveauet er angivet af en mærkning på ansigtsværnet.
For sporbarheden af produktionspartiet, se datoangivelsen i visirets ramme.
Kontrolinstitut:
DIN CERTCO Gesellschaft für Konformitätsbewertung mbH, Alboinstr. 56,
12103 Berlin, Tyskland
Det notificerede organs nummer: 0196
Dette ansigtsværn må kun anbringes på eller anvendes med hjelmen
STIHL DYNAMIC X-Ergo eller STIHL DYNAMIC Ergo.
Ansigtsværnet er udviklet til at blive anvendt ved arbejde med motorsave
(f.eks. træfældning). Denne type ansigtsværn er egnet ved anvendelse af f.eks.
motorsave. Det har til formål at beskytte ansigtet mod mekaniske risici, som f.eks.
savspåner, der slynges højt op. Der kan ikke oplyses om beskyttelsesniveauet
ved andre anvendelser.
● Kontrollér, at ansigtsværnet er i fejlfri tilstand før hver anvendelse
(f.eks. ansigtsværnets optiske tilstand). Ved skader eller ændringer skal
ansigtsværnet bortskaffes med det samme.
DK | 40
ADVARSEL
● Materiale, som kommer i kontakt med brugerens hud, kan fremkalde
allergiske reaktioner hos følsomme brugere.
● Visiret kan ikke beskytte tilstrækkeligt mod partikler, som slynges op med
høj hastighed, som f.eks. når der arbejdes med friskærer eller friskærere
eller skæremaskiner. Visiret beskytter ikke mod væskestænk (herunder
flydende metal), varme materialer, elektriske risici eller infrarød og UV-
stråling.
● Undgå, at dette ansigtsværn kommer i kontakt med spidse eller skarpe
genstande (savkæder, metalværktøj osv.) eller rengøres med aggressive
stoffer som aggressive rengøringsmidler, syrer, olier, opløsningsmidler,
brændstoffer osv., så materialet ikke bliver beskadiget.
● Undgå også kontakt med varme genstande (udstødningsrør osv.) og andre
varmekilder (åben ild, ovne osv.).
● Ved en kombination af produkter med forskellige mærkninger gælder
mærkningen for den laveste beskyttelsesklasse.
● Enhver ændring af ansigtsværnet kan have en negativ påvirkning på
beskyttelsesvirkningen. Derfor må der aldrig foretages ændringer på
ansigtsværnet. Et ansigtsværn, der er blevet ændret, skal bortskaffes med
det samme.
● Intet beskyttelsesudstyr kan yde absolut beskyttelse mod kvæstelser.
Graden af beskyttelsesvirkningen afhænger af mange faktorer.
● Dette ansigtsværn kan ikke erstatte en sikker arbejdsteknik. Ukorrekt
brug af motorredskabet kan forårsage ulykker. Derfor skal man
altid overholde sikkerhedsbestemmelserne fra de pågældende
myndigheder (brancheorganisationer osv.) og sikkerhedsanvisningerne i
brugsanvisningen til det anvendte motorredskab.
Rengøring og pleje
● Efter anvendelse skal visiret vaskes og rengøres. Dette skal gøres
forsigtigt, så visiret ikke bliver ridset.
● Rengør med et mildt rengøringsmiddel (sæbe). Det anvendte
rengøringsmiddel må ikke irritere huden.
● Tør efter med en blød klud. Der må ikke anvendes hårde klude, da
det kan ridse visiret. Regelmæssig vedligeholdelse og rengøring sikrer
en høj bærekomfort. Ukorrekt rengøring og pleje kan påvirke visirets
beskyttelsesvirkning negativt.
● Rengøring og pleje må kun udføres iht. de foreskrevne anvisninger.
Opbevaring og transport
Ansigtsværnet beskyttes af en egnet emballage under transporten.
● Opbevar helst ansigtsværnet i den originale emballage i et tørt rum med
god ventilation.
● Må ikke udsættes for ekstreme temperaturer, væsker eller UV-stråling.
Holdbarhed
● Ved anvendelse i det fri anbefales det, at visiret skiftes mindst hvert andet
år. Ved krævende arbejde skal visiret evt. udskiftes hyppigere.
● Visiret skal udskiftes med det samme, hvis det er beskadiget, ridset eller
har været udsat for slag.
Hjelm, ansigtsværn og høreværn har forskellig levetid, som beskrevet i de
respektive instruktioner for brug af hjelm, ansigtsværn og høreværn.
Tilbehør og reservedele
-
DYNAMIC X-Ergo: metalnet-visir
-
DYNAMIC Ergo: nylon-mesh-visir
● Anvend kun originale STIHL-reservedele.
Certificering
-
Ansigtsværnet er i overensstemmelse med følgende standard:
EN 1731:2006
-
Producent: STIHL
MM = Produktionsmåned
YYYY = Produktionsår
Tekniske data
Model: DYNAMIC X-Ergo, DYNAMIC Ergo
-
Visiret og bærerens mærkninger:
W EN 1731:2006-F CE UKCA
W: producentens identifikationstegn
EN 1731:2006: nummer på EN standard
F: mekanisk styrke - stød med lav energi
(45 m/s)
CE/UKCA: certificeringsmærkning
Yderligere oplysninger fås hos en STIHL-forhandler.
Denne
Visir D
mekan
visir D
mekan
Les gr
produk
senere
Produk
med E
Den fu
adress
Besky
For sp
Testins
DIN C
Berlin,
Organ
Dette a
STIHL
Ansikts
tømme
Det sk
slynge
bruk.
● Kon
hvo
kas

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Stihl DYNAMIC Ergo

Diese Anleitung auch für:

Dynamic x-ergo

Inhaltsverzeichnis