Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stihl DYNAMIC Ergo Gebrauchsanleitung Seite 16

Inhaltsverzeichnis

Werbung

P
Para os utilizadores de motosserras e aparelhos a motor.
Este manual de instruções refere-se aos seguintes modelos de capacetes:
STIHL DYNAMIC Ergo, STIHL DYNAMIC X-Ergo.
Leia este manual de instruções com atenção e guarde todas as informações
sobre o produto num local seguro, para as poder consultar mais tarde. Este
produto respeita a Norma harmonizada EN 397:2012 + A1:2012 e corresponde
ao Regulamento UE 2016/425.
A declaração de conformidade completa está disponível no seguinte endereço
na Internet: www.stihl.com/conformity
Para seguir o lote do fabricante, consulte a indicação da data no lado de dentro
do capacete.
Instituto de ensaio: (0121) Institut für Arbeitsschutz,
Alte Heerstraße 111, D-53757 Sankt Augustin
Este produto deve proteger o utilizador de impactos na cabeça. Para garantir
a melhor proteção e conforto possíveis durante a utilização deste capacete, é
obrigatório ler e observar as seguintes informações.
O capacete está concebido para a utilização durante o trabalho com motosserras
(por ex. exploração de madeira). Não há qualquer indicação sobre o nível de
proteção caso tenha outro tipo de utilização.
Atenção!
Para garantir uma proteção adequada, este capacete tem de servir corretamente
ou ser ajustado à cabeça do utilizador. O capacete está construído de forma
que a energia de um impacto seja absorvida pela destruição ou danificação
parcial da concha exterior e do equipamento interior. Mesmo um capacete
que não apresente danos claramente visíveis após ter sofrido um embate tem
de ser substituído. Além disso, o utilizador deve ser alertado para os perigos
provocados pela alteração ou remoção de um componente original do capacete,
quando tal é desaconselhado pelo fabricante do capacete. Os capacetes não
devem ser alterados, para a colocação de qualquer tipo de peças, quando tal
é desaconselhado pelo fabricante do capacete. Não aplicar verniz, solventes,
colas nem etiquetas autocolantes, exceto se estiver de acordo com a indicação
do fabricante.
Indicações importantes!
Nenhum equipamento de proteção consegue oferecer uma proteção absoluta
contra ferimentos. O grau de eficácia da proteção depende de inúmeros fatores.
Este capacete e os seus componentes não substituem um método de trabalho
seguro. A utilização incorreta do aparelho a motor pode provocar acidentes.
● Por essa razão, é necessário respeitar as normas de segurança das
entidades em questão (associações profissionais etc.) e as indicações de
segurança presentes no manual de instruções do aparelho a motor usado.
● Antes de cada utilização verificar se o capacete e os seus componentes
estão em bom estado (por ex. estado visual).
● Eliminar imediatamente o capacete e/ou os componentes quando estes
estiverem danificados ou apresentarem qualquer tipo de alteração.
● Materiais, que entrem em contacto com a pele do utilizador, podem
provocar reações alérgicas em pessoas mais sensíveis.
P | 16
Limpeza
Os capacetes da STIHL são produtos técnicos e necessitam de tratamento e de
cuidados específicos para conservarem a sua função de proteção.
● A concha do capacete e o equipamento interior podem ser limpos com
água morna e sabão (não lavar com recurso a máquinas).
● A fita para absorver a transpiração deve ser substituída regularmente.
● Não limpar com substâncias agressivas ou que contenham solventes.
A limpeza e a conservação incorretas danificam o capacete e diminuem ou
anulam o seu efeito protetor.
● Seguir as instruções de limpeza e conservação.
Evitar danos
● Para prevenir danos no material, evitar o contacto do capacete e dos seus
componentes com objetos afiados ou pontiagudos (correntes, ferramentas
metálicas etc.) ou com substâncias agressivas (como produtos de limpeza
agressivos, ácidos, óleos, solventes, combustíveis etc.).
● Evitar o contacto com objetos muito quentes (silenciadores, etc.) e outras
fontes de calor (chamas vivas, aquecedores, etc.).
Armazenamento e transporte
O capacete tem uma embalagem adequada que o protege durante o transporte.
● O capacete deve ser guardado preferencialmente na embalagem original,
num local seco e bem ventilado.
● Não sujeitar a temperaturas extremas, líquidos nem a radiação UV.
Reparação
Não é possível reparar este capacete!
● Quando danificado, o capacete deve ser imediatamente substituído.
Não são permitidas alterações posteriores (por ex. a execução de furos) pois
prejudicam o efeito protetor.
Critérios para a eliminação
● Verificar regularmente se o capacete apresenta danos visíveis (por ex.
formação de fissuras, alterações de cor). Substituir imediatamente um
capacete danificado ou com alterações.
● Após uma carga, como por ex. um choque violento, é necessário substituir
o capacete, mesmo quando não forem visíveis danos no exterior.
Vida útil
O capacete pode ser guardado até 4 anos antes da primeira utilização. A partir
da primeira utilização recomendamos a duração de utilização de 4 anos.
● É obrigatório substituir o capacete atempadamente.
O envelhecimento começa no primeiro dia de utilização. Observe a etiqueta com
a indicação "data de emissão".
● Com um marcador permanente anote o primeiro dia de utilização na
etiqueta presente no capacete.
Capacete, proteção facial e proteção auditiva têm vidas úteis diferentes, tal como
descrito no manual de instruções do capacete, da proteção facial e da proteção
auditiva.
Acessórios e peças de reposição
-
Capacete incluindo equipamento interior e fita para absorver a transpiração
-
Equipamento interior
-
Fita para absorver a transpiração
-
Tira do queixo
-
Proteção do pescoço
● Utilizar apenas peças de reposição originais da STIHL.
No capacete STIHL DYNAMIC X-Ergo podem ser incorporados os óculos de
proteção STIHL Light Plus.
G
Certificação
-
O capacete corresponde à seguinte norma: EN 397:2012 + A1:2012
-
Fabricante: STIHL
MM = mês de fabrico
YYYY = ano de fabrico
Dados técnicos
Modelo: DYNAMIC Ergo, DYNAMIC X-Ergo
-
Tamanho ajustável à cabeça: 51 cm a 61 cm
-
Material da concha do capacete: ABS (acrilonitrilo-butadieno-estireno)
-
Identificação na concha do capacete:
MM = salpicos de metal
-
-30 °C = temperaturas muito baixas
-
CE = marca CE
-
UKCA = marca UKCA
Ajuste do capacete
● Colocar o capacete.
O equipamento interior,
A tem de assentar exatamente na cabeça do
utilizador.
● Ajustar a tira da cabeça:
Girar o fecho rotativo para a esquerda ou para a direita,
capacete assentar de forma confortável e segura na cabeça e não
escorregar da cabeça em caso de inclinação.
● Ajustar a altura de utilização:
Remover os dois suportes do equipamento interior na parte de trás da
C.
cabeça,
Remover os suportes,
D.
Ajustar a posição adequada do suporte,
E.
A tira da cabeça pode ser ajustada em duas alturas diferentes.
Fixar o equipamento interior na concha do capacete,
Para mais informações consulte um revendedor especializado da STIHL.
Pre po
Tento
STIHL
Návod
výrobk
prečíta
zodpo
Úplné
adrese
Pre sp
vnútor
Skúšo
Alte H
Tento
zabezp
bezpo
Prilba
dreva)
Pozor
Na zab
použív
aby ab
poškod
takéto
Použív
alebo
výrobc
rôznyc
B até o
rozpúš
výrobc
Dôleži
Žiadne
porane
a jej ko
použív
F.
● Pre
prís
upo
nár
● Pre
(na
● Pri
zm
● Ma
sen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Stihl DYNAMIC Ergo

Diese Anleitung auch für:

Dynamic x-ergo

Inhaltsverzeichnis