Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M Ranger 24770 Bedienungsanleitung Seite 30

Inhaltsverzeichnis
Одинарная
барьерная
система для
стерилизации
Маркировка CE
Только по рецепту
Для получения дополнительной информации
см. HCBGregulatory.3M.com
w Набір для підігрівання іригаційної
рідини 3M™ Ranger™
Показання до використання
Система для іригації з підігріванням 3M™ Ranger™ призначена для
нагрівання іригаційних рідин.
Група пацієнтів і параметри
Дорослі пацієнти та діти, які отримують лікування в операційних,
відділеннях невідкладної допомоги або в інших відділеннях, де
потрібне підігрівання іригаційної рідини.
Пояснення значень попереджувальних слів
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Вказує на небезпечну ситуацію, яка, якщо їй не
запобігти, може призвести до смерті чи важкої травми.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. Вказує на небезпечну ситуацію, яка, якщо їй не
запобігти, може призвести до травми малої або середньої тяжкості.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для зниження ризиків впливу біологічно
небезпечних речовин, перехресного забруднення або інфікування
дотримуйтеся нижченаведених правил.
• Не використовувати повторно. Цей продукт призначено для
використання лише для одного пацієнта.
• Не використовувати для внутрішньовенного крапельного
введення; призначено лише для іригації.
• Не перевищуйте тиск 245 мм рт. ст. Переконайтеся, що
в лінійних ручних насосах і інших насосах тиск не перевищує
245 мм рт. ст.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для зниження ризику протікань і втрати
ефективності процедури дотримуйтеся наведених правил.
• Не використовувати повторно. Цей продукт призначено для
використання лише для одного пацієнта.
• Не використовувати, якщо відсутні ковпачки.
• Перед початком використання набору переконайтеся, що всі
з'єднання щільно закрито.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для зниження ризику, пов'язаного з впливом
на пацієнта струму витоку, що перевищує межі, встановлені для
обладнання типу BF, дотримуйтеся нижченаведених правил.
• Не використовуйте в поєднанні з іншим медичним
обладнанням, не переконавшись у тому, що загальний струм
витоку від спільно застосованого обладнання не перевищує меж
безпеки для обладнання типу BF.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. Щоб зменшити ризики протікань і втрати
ефективності процедури, дотримуйтеся нижченаведених правил.
• Під час використання не виймайте касету для підігрівання
з нагрівального пристрою.
• Не перевищуйте тиск 245 мм рт. ст. Переконайтеся, що
в лінійних ручних насосах і інших насосах тиск не перевищує
245 мм рт. ст.
Обозначает одинарный
слой, который образует
барьерную систему для
стерилизации (SBS),
чтобы отличить его от
других слоев защитной
упаковки, предназначенных
для предотвращения
повреждения барьерной
системы для стерилизации
и содержимого упаковки
Указывает на соответствие
медицинского изделия
всем действующим
нормативным положениям
и директивам ЕС,
требующим привлечения
уполномоченных органов.
Обозначает, что
Федеральное
законодательство (США)
допускает продажу этого
изделия только врачу или
по заказу врача. Титул 21
Свода федеральных правил
(CFR), разд. 801.109(b)(1)
30
А
B3
B2
B1
E
C
Рисунок 1. Зображення одноразового набору для іригації
А. Канюлі
B1–B3. Білі впускні затискачі
C. Крапельниця
D. Конектори
E. Блакитний впускний затискач
F. Касета для підігрівання рідини
G. Білі випускні затискачі
H. Конектор
Вставте
касету
перед
заповне-
нням.
Рисунок 2
Інструкції із застосування
Не використовуйте виріб, якщо його упаковку відкрито або
пошкоджено. Рекомендації щодо встановлення та використання
системи підігрівання див. в посібнику з експлуатації нагрівального
пристрою 3M™ Ranger™ моделі 247.
Встановлення та заповнення одноразового набору
для іригації
Відкрийте упаковку з набором для підігрівання.
1.
2.
Переконайтеся, що конектори щільно закріплені (рис. 1, D)
Перед заповненням вставте касету для підігрівання рідини
3.
(рис. 1, F) в паз на пристрої для підігрівання (рис. 2)
Закрийте білі затискачі (B1-B3, G).
4.
5.
Візьміть магістраль пацієнта
від набору для іригації та магістралі пацієнта (рис. 1, H).
Приєднайте магістраль пацієнта до набору для іригації
6.
(рис. 1, H).
Вставте канюлі набору Ranger (рис. 1, А) в порти на пакеті
7.
для іригації.
Щоб розпочати заповнення, відкрийте всі затискачі.
8.
9.
Переверніть крапельницю (рис. 1, C), доки вона не
заповниться принаймні на 3/4, а потім установіть
її вертикально.
Примітка. Видаліть залишкові бульбашки повітря,
затиснувши трубку.
Закрийте білий затискач (рис. 1, G), коли в магістралі не
10.
залишиться повітря.
11.
Приєднайте
24795 до ендоскопа, катетера Фолея або
аналогічного пристрою.
Підніміть штатив для внутрішньовенного введення або
12.
створіть тиск рідини, якщо вказано, та відкрийте затискачі,
коли будете готові до використання.
Увімкніть пристрій для підігрівання.
13.
Наразі набір для підігрівання іригаційної рідини готовий
до використання.
Зняття набору для підігрівання іригаційної рідини
Вимкніть іригаційний нагрівальний пристрій Ranger.
1.
Закрийте блакитний впускний затискач (рис. 1, E), що
2.
розташований ближче до касети для підігрівання рідини.
3.
Відкрийте всі затискачі, розташовані далі від касети.
Щоб знизити тиск у касеті, дайте невеликій кількості рідини
4.
витікти з кінця магістралі пацієнта.
Витягніть касету для підігрівання іригаційної рідини з
5.
пристрою для підігрівання та утилізуйте її згідно з протоколом
закладу (рис. 2).
F
D
Злийте
принайм-
ні 2 мл
з касети,
щоб вида-
лити її.
24795 та відкрутіть ковпачки
H
G
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis