Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mounting The Drive; Montage De L'entraînement; Mounting The Motor To Mkr 15-65 With Gear; Montaggio Dell'azionamento - Bosch Rexroth MKR Serie Anleitung

Linearmodule
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rexroth MKR Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

6. Mounting the Drive

6.1 Mounting the motor to
MKR 15-65 with gear
F The end block with integrated gear
SRS 30 is pre-assembled for motor attach-
ment. The socket is supplied loose in the
gear.
F Attach only motors with enhanced
radial runout "R" to DIN 42955.
• Remove the packaging and adhesive
tape.
• Pull the socket (1) out of the gear (2).
• Clean mount, motor shaft and socket.
Mounting the socket:
• Check the radial runout tolerances of
the motor shaft before mounting and
note the figures.
F Mounting dimension for motor
MKD 41B: 59.3
mm for mount thickness
-0,3
31.5 mm.
F The mounting dimension must be
adapted for other motors and mounts.
• Push the socket (1) onto the motor
shaft and adjust to the mounting
dimension.
• Tighten the two clamping screws
alternately and evenly up to the final
tightening torque of 9.5 Nm.
Checking the radial runout of the
mounted socket:
• Lay three needle rollers on the tooth
flanks of the socket, distributed evenly
around the circumference, and fix in
place, e.g. with a rubber band (3).
• Measure the radial runout using a
gauge.
The measured value must not be more
than 0.01 mm more than the value
measured on the motor shaft without
socket.
F Higher radial runout errors will
generate greater noise when the unit is
in operation!
• The radial runout can be improved by
realignment of the socket.
RDEFI 82 474/2001-06
Instructions for Linear Modules MKR / MLR
6. Montage de
l'entraînement
6.1 Montage du moteur avec
réducteur sur le MKR 15-65
F La tête d'extrémité avec réducteur
SRS 30 intégré est prémontée pour le mon-
tage du moteur. La douille d'embrochement
est fournie non fixée dans le réducteur.
F N'utiliser pour la fixation du moteur
que des moteurs avec une tolérance à la
rotation « R » élevée selon DIN 42955.
• Retirer l'emballage et la bande collante.
• Retirer la douille d'embrochement (1)
du réducteur (2).
• Nettoyer les flasques, l'arbre moteur et
la douille d'embrochement.
Montage de la douille
d'embrochement :
• Vérifier la tolérance à la rotation de
l'arbre du moteur et noter les valeurs.
F Cote de montage pour le moteur
MKD 41B : 59,3
mm pour une épaisseur
-0,3
de flasque 31,5 mm.
F La cote de montage doit être adap-
tée pour les autres moteurs et flasques.
• Introduire la douille d'embrochement
(1) dans l'arbre moteur jusqu'à la cote
de montage.
• Serrer alternativement et régulièrement
les deux vis de fixation en augmentant
progressivement le couple de serrage.
Val. finale du couple de serrage = 9,5 Nm
Contrôle de la tolérance à la rotation
de la douille d'embrochement montée :
• Poser trois rouleaux à aiguilles sur les
flancs dentés de la douille d'embroche-
ment et les fixer par exemple à l'aide
d'une bande élastique (3).
• Mesurer la tolérance à la rotation sur
les trois rouleaux à aiguilles avec un
micromètre.
Cette valeur ne doit être inférieure que de
0,01 mm à celle de l'arbre du moteur sans
douille d'embrochement au maximum.
F Les défauts de rotation élevés provo-
quent des bruits de fonctionnement plus
importants !
• Il est possible d'améliorer la tolérance à
la rotation en faisant tourner la douille
d'embrochement.
17
6. Montaggio
dell'azionamento
6.1 Montare il motore nel
MKR 15-65 con riduttore
F La testata d'estremità con riduttore
integrato SRS 30 è preassemblata per il
montaggio del motore. La boccola con
innesto dentato viene fornita, non
montata, insieme al riduttore.
F Usare per il montaggio soltanto motori
con maggiore tolleranza sull'errore di coas-
sialità « R » secondo la norma DIN 42955.
• Rimuovere l'imballaggio ed il nastro
adesivo.
• Estrarre la boccola con innesto dentato
dal riduttore (2).
• Pulire la flangia, l'albero motore e la
boccola con innesto dentato.
Montare la boccola con innesto dentato:
• Controllare prima del montaggio le tolle-
ranze sull'errore di coassialità dell'albero
motore ed annotare i valori.
F Misura di montaggio per il motore
MKD 41B: 59,3
mm con spessore di
-0,3
flangia 31,5 mm.
F Per altri motori e flange la misura
di montaggio deve venire dovutamente
adattata.
• Calzare la boccola con innesto dentato
(1) sulla sede dell'albero motore fino
alla misura di montaggio.
• Serrare entrambe le viti di fissaggio alter-
nativamente ed in modo uniforme con
coppia di serraggio crescente. Valore
finale della coppia di serraggio = 9,5 Nm.
Controllare la coassialità della
boccola con innesto dentato montata:
• Collocare tre rullini ad sui fianchi dentati
della boccola con innesto dentato distri-
buendoli in modo uniforme e fissandoli
per esempio con nastro elastico (3).
• Misurare la coassialità sui rullini
utilizzando un calibro.
Tale valore misurato può essere al
massimo 0,01 mm superiore al valore già
rilevato sull' albero motore senza la
boccola con innesto dentato.
F Maggiori errori di coassialità causano un
maggiore rumore durante il funzionamento!
• La coassialità può essere migliorata rialli-
neando la boccola con innesto dentato.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis