Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SICE P 350 Betriebsanleitung Seite 62

Elektrohydraulische hebebühne
Inhaltsverzeichnis

Werbung

2
1
3
4
1
62 - P 350 / P 350LT
All manuals and user guides at all-guides.com
canica si saranno distaccati di circa 4-5 mm da quelli inferiori
(vedi Fig. S/5).
5) Ruotare in posizione verticale con un cacciavite la levetta
(1 Fig. S/6) di colore rosso presente sull'elettrovalvola pneuma-
tica (2 Fig. S/6) interna all'unità di comando, per ottenere il
sollevamento (sbloccaggio) degli arpioni di sicura meccani-
ca.
6) Verificare l'effettuato disinserimento degli arpioni di entram-
be le corsie.
7) Accertarsi che non vi siano oggetti o persone in prossimità
del sollevatore, in particolare sotto di esso, quindi svitare la
ghiera di bloccaggio (3 Fig. S/9) della vite (4 Fig. S/9) di co-
mando manuale dell'elettrovalvola di discesa ed allentare ma-
nualmente la vite stessa. Il sollevatore scende completamen-
S/5
te o finché la vite (4 Fig. S/9) non verrà nuovamente avvitata.
8) Completato l'abbassamento o raggiunta l'altezza voluta, av-
vitare manualmente a fondo le viti (2 Fig. S/9) e (4 Fig. S/9) e
bloccare con le rispettive ghiere.
9) Orientare in posizione orizzontale la levetta di colore rosso (1
Fig. S/6) presente sull'elettrovalvola pneumatica (2 Fig. S/6),
quindi richiudere i pannelli posteriore ed anteriore dell'unità di
comando.
10) Collegare la spina del sollevatore alla rete elettrica.
S/6
N.B.: Solo se completate le operazioni 8, 9, 10 e ripristinato l'in-
conveniente elettrico, il sollevatore potrà riprendere il normale
funzionamento.
2
S/9
4-5 mm from the lower ones (see Fig. S/5).
5) Use a screwdriver to turn the red lever (1 Fig. S/6) on the
pneumatic solenoid valve (2 Fig. S/6) inside the control unit to
the vertical position in order to raise (unlock) the mechanical
safety bolt ratchets.
6) Make sure that the ratchets of both platforms have
disengaged.
7) Make sure that there are no obstacles or by-standers near the
lifter, particularly under it, then unscrew the ring nut (3 Fig. S/9)
that locks the bolt (4 Fig. S/9) that allows the lowering solenoid
valve to be controlled by hand and slacken off the bolt by
hand. The lifter will completely lower until the bolt (4 Fig. S/9)
itself is tightened again.
8) Having lowered the lifter to the required point, fully tighten
bolts (2 Fig. S/9) and (4 Fig. S/9) by hand, then tighten the
respective ring nuts.
9) Move the red lever (1 Fig. S/6) on the pneumatic solenoid
valve (2 Fig. S/6) back to the horizontal position, then fit the rear
and front panels back on to the control unit.
10) Plug the lifter into the electricity main.
NOTE: Only when operations 8, 9 and 10 have been completed
and the electrical fault repaired may the lifter continue with
normal operation.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

P 350lt

Inhaltsverzeichnis