Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SICE P 350 Betriebsanleitung Seite 55

Elektrohydraulische hebebühne
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INSTALLATION ET UTILISATION DE LA
15
POMPE HYDRAULIQUE MANUELLE
ATTENTION!
L'accessoire "OP" doit être installé exclusive-
ment par du personnel technique spécialisé.
En cas de coupure soudaine de courant ou d'une panne à
l'installation électrique du pont élévateur, il sera possible, grâce
à l'utilisation de l'accessoire en option "OP" Pompe hydrauli-
que manuel, d'actionner manuellement la descente, pour
enlever le véhicule placé dessus.
Il est conseillé de faire installer la pompe préalablement afin
qu'elle soit immédiatement disponible en cas d'inconvénient.
La pompe installée ne gêne pas l'utilisation normale de l'équi-
pement.
INSTALLATION
15.1
Pour le montage sur les versions P 350 opérer de la manière
suivante :
1) Débrancher l'alimentation électrique et pneumatique et la
fiche de la prise de courant.
2) Ouvrir le panneau avant de l'unité de commande, en dé-
vissant les vis latérales.
3) Débrancher le tube (1 Fig. S) du monobloc support du mo-
teur.
4) Enlever le bouchon (2 Fig. S). Le bouchon est utilisé seule-
ment en absence de la pompe "OP" (le conserver à part).
5) Installer le bloc (1 Fig. S/1) de manière à ce que le raccord
(2 Fig. S/1) soit tourné vers le haut. Pendant le montage vérifier
que les joints d'étanchéité (3 Fig. S/1) sont positionnés correc-
tement entre le bloc et le monobloc moteur.
6) Visser les quatre barres filetées courtes (7 Fig. S/1) fournies
dans le kit "OP". Serrer à fond manuellement.
7) Installer la pompe manuelle (6 Fig. S/1) en vérifiant que les
deux joints d'étanchéité (4 Fig. S/1) sont bien introduits dans
All manuals and user guides at all-guides.com
NSTALLATION UND BENUTZUNG
15
DER HYDRAULISCHEN HANDPUMPE
ACHTUNG!
Das Zubehörteil "OP" darf ausschließlich durch
spezialisiertes technisches Personal installiert
werden.
Falls es zu einer plötzlichen Stromunterbrechung oder einer Stö-
rung an der elektrischen Anlage der Hebebühne kommt, ist es
mittels der Verwendung des auf Anfrage erhältlichen Zubehör-
teils "OP" – Hydraulische Handpumpe möglich, die Abwärtsbe-
wegung der Hebebühne von Hand zu erhalten, damit man das
auf der Hebebühne stehende Fahrzeug herunterfahren kann.
Es empfiehlt sich daher, die Handpumpe schon vorbeugend zu
installieren, damit sie sofort zur Verfügung steht, falls es zu ir-
gendeiner Betriebsstörung kommt. Die installierte Pumpe stört
den normalen Arbeitsablauf des Gerätes auf keine Weise.
INSTALLATION
15.1
Für die Montage auf den Versionen P 350 geht man folgender-
maßen vor:
1) Die elektrische und pneumatische Energieversorgung unter-
brechen und den Gerätestecker aus der Netzsteckdose zie-
hen.
2) Die vordere Blechtafel des Schaltkastens öffnen, indem man
die seitlichen Schrauben herausdreht.
3) Die Leitung (1, Abb. S) vom Monoblock des Motorträgers
abtrennen.
4) Den Stopfen (2, Abb. S) abnehmen. Der Stopfen wird nur
dann benutzt, wenn keine Pumpe "OP" installiert ist (separat
aufbewahren).
5) Den Block (1, Abb. S/1) so installieren, daß der Stutzen (2,
Abb. S/1) nach oben zeigt. Bei der Montage prüfen, daß die
Dichtungsringe (3, Abb. S/1) korrekt zwischen den Block und
den Monoblock des Motors angeordnet sind.
6) Die vier kurzen Gewindestangen (7, Abb. S/1),die zusam-
men mit der Pumpe „OP" geliefert werden, einschrauben und
von Hand fest anziehen.
7) Die Handpumpe (6, Abb. S/1) installieren und sicherstellen,
daß die Dichtungsringe (4, Abb. S/1) gut in die entsprechen-
den Aufnahmen eingerastet sind und korrekt am Bock (1, Abb.
S/1) anhaften.
INSTALACION Y USO DE LA
15
BOMBA HIDRAULICA MANUAL
ATENCION!
La instalación del accesorio "OP» debe ser en-
comendada exclusivamente a personal téc-
nico especializado.
Si se verifica una imprevista falta de corriente o un fallo de la
instalación eléctrica del elevador, será posible, gracias al em-
pleo del accesorio opcional "OP" Bomba hidráulica manual,
accionar manualmente el descenso, para quitar el vehículo.
Se aconseja de hacer instalar antes la bomba, para que resul-
te inmediatamente disponible cuando se verifica el inconve-
niente. La bomba instalada no interfiere en el normal uso del
equipo.
INSTALACION
15.1
Para el montaje en las versiones P 350 operar del siguiente
modo:
1) Desconectar las alimentaciones: eléctrica y neumática y
desconectar el enchufe de la toma de corriente.
2) Abrir el panel delantero de la unidad de mando,
desenroscando los tornillos laterales.
3) Desconectar el tubo (1 Fig. S), del monobloque soporte
motor.
4) Quitar el tapón (2 Fig. S). El tapón es empleado solo cuando
falta la bomba "OP" (guardar a parte).
5) Instalar el bloque (1 Fig. S/1) en modo que la unión (2 Fig. S/
1) resulte orientada hacia arriba. En el montaje controlar el
correcto posicionamiento de los o-ring (3 Fig. S/1) entre el blo-
que y monobloque motor.
6) Enroscar las cuatro barras roscadas cortas (7 Fig. S/1) sumi-
nistradas en el kit "OP». Ajustar a fondo manualmente.
7) Instalar la bomba manual (6 Fig. S/1) controlando que los
dos o-ring (4 Fig. S/1) estén bien insertados en los relativos alo-
P 350 / P 350LT - 55

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

P 350lt

Inhaltsverzeichnis