Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Teleflex RÜSCH EZ-BLOCKER KIT Gebrauchsanweisung Seite 26

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
940659 Ez-Blocker 13spr:Layout 1
• Tijdens het inbrengen van het blokkeerinstrument dient de endotracheale tube 4 cm boven de
carina gepositioneerd te worden voor het goed functioneren van de EZ-Blocker (afb. 3).
• Breng de EZ-Blocker in via poort B, na verwijdering van de afsluitende stop van poort B van de
EZ-Multiport Adapter, en schuif verder in de endotracheale tube (afb. 5).
• Breng de fiberoptische of video-bronchoscoop in via poort C van de EZ-Multiport adapter na
verwijdering van de stop van de afsluitende dop, om de luchtwegen en de EZ-Blocker te visualiseren
(afb. 6).
• Schuif de EZ-Blocker verder onder directe visuele bewaking totdat beide verlengstukken net voorbij
de endotracheale tube komen (afb. 7).
• Terwijl u de positie van de EZ-Blocker bewaakt en naar behoeven wijzigt, schuift u het instrument, al
kijkende, verder totdat zich in elk van beide hoofdbronchiën een distaal verlengstuk bevindt (afb. 8).
• Na correcte plaatsing onder directe visuele bewaking, dient u de juiste distale-verlengstukcuff op te
blazen door de corresponderende ballon op te blazen; de distale cuff op het blauwe verlengstuk
correspondeert met de blauw gestreepte proximale ballon (afb. 2). Isoleer de doellong voor long-
isolatie (afb. 9). Bij auscultatie van de contra-laterale long dient adequate ventilatie hoorbaar te zijn.
• Herhaalde waarschuwing: Blaas de ballon en cuff nooit te hard op om verwonding van de luchtwegen
te voorkomen.
• Na het bereiken van de gewenste positie voor de procedure dient u te controleren op correcte positie
en op tekenen van cuff-herniatie en luchtlekkage.
• Na herpositionering van de patiënt of diens hoofd dient u de cuffpositie opnieuw te controleren met
de fiberoptische of video-bronchoscoop.
• Zodra de EZ-Blocker™ zich in de correcte positie in de luchtwegen van de patiënt bevindt, kan de
dop op de schacht van de EZ-Blocker (afb. 5) worden aangedraaid op de poort van de EZ-Multiport™
Adapter totdat de dop luchtdicht vast zit.
• Het verdient aanbeveling om een eindcontrole uit te voeren op de positie van de opgeblazen cuff,
waarna de fiberoptische of video-bronchoscoop wordt verwijderd. Vervolgens kan de operatie
beginnen.
• In het geval van herpositionering van de patiënt, dient de afsluitende zodanig te worden losgedraaid
dat de EZ-Blocker vrij door de dop kan bewegen.
• In het geval van ventilatieproblemen dient u de cuff te ledigen en opnieuw te positioneren onder
directe visuele bewaking.
• Zodra de eenzijdige ventilatie niet meer nodig is, maakt u de cuffs volledig leeg en verwijdert u de
blocker uit de luchtwegen.
Verpakking:
De EZ-Blocker™ set is gesteriliseerd in ethyleenoxide en wordt geleverd in een verpakking die
eenvoudig zonder hulpmiddelen te openen is. De complete set is bedoeld voor eenmalig gebruik!
Niet gebruiken als de verpakking geopend of beschadigd is. Niet opnieuw steriliseren. Niet opnieuw
gebruiken en niet gebruiken na de vervaldatum op de verpakking.
Bewaarcondities:
De EZ-Blocker set dient bewaard te worden in een kamer die geschikt is voor opslag en bij een
temperatuur die +25 °C niet overschrijdt.
Transportcondities:
Tijdens transport van de EZ-Blocker dient de temperatuur tussen +40 en –10 °C te blijven.
Dit temperatuurbereik mag echter kortdurend (niet langer dan 72 uur) worden overschreden tot +50
en –29 °C.
Rüsch, EZ-Blocker en EZ-Multiport zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van
Teleflex Incorporated of dochterbedrijven. © 2012 Teleflex Incorporated.
Alle gegevens stemmen overeen met onze kennis van de laatste stand van zaken op het moment
van het drukken. Onder voorbehoud van alle eventuele technische wijzigingen.
Gedrukt op 100% chloorvrij gebleekt papier.
06.08.2012
8:46 Uhr
Seite 26
(Schwarz/Black Auszug)

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis