Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

maschio DC STANDARD Gebrauch Und Wartung / Ersatzteile Seite 31

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ITALIANO
SOLO PER VERS. STANDARD :
Collegare la fi ancata rullo all'erpi-
ce come in fi gura 13.
Collegamento erpice-rullo SOLO
per le versione dei rulli SPUNTO-
NI e RISAIA. (fi g.14)
Collegamento erpice-rullo per
tutte le altre versione dei rulli.
(fi g.15)
Fissare il rullo alla macchina me-
diante i dadi, la grower e le viti;
porre attenzione nel posizionare
la grower sotto al dado.
Assicurare con una copia di ser-
raggio pari a 308 Nm.
(fi g.16-17)
STANDARD
Fig.13
ENGLISH
ONLY FOR STANDARD
VERSION:
Connect the roller with the machi-
ne as showed on pic.13.
Connection valid only for Spike
roller and rice fi eld roller.
(pic.14)
Connection valid for all the other
kind of rollers.
(pic.15)
Fix the roller on the machine with
the nut, the groer washer and the
bolt. Pay attention to put the wa-
sher under the nut.
Torn with a screw tightening torque
of: 308 Nm.
(pic. 16-17)
STANDARD
Fig.14
FRANÇAIS
POUR VERSION STANDARD:
Relier le coté du rouleau à la
herse comme fi gure 13
Liaison entre herse-rouleau
SEULEMENT pour les ver-
sions rouleaux à pointes
(fi g.14)
Liaison herse-rouleau pour
toute autre version des
rouleaux (fi g.15)
Fixer le rouleau à la machine
par des écrous, rondelles et
les vis. Assurer avec couple de
serrage 308 N/m. Faire atten-
tion quand on met la rondelle
sous l'ecrou. (Fig.16-17)
Fig.15
DEUTSCH
NUR FUER STANDARDAU-
SFUEHRUNG:
Verbinden Sie die Walzeseite mit
der Kreiselegge, wie das Bild
Nr. 13
Verbindung zwischen Kreiseleg-
ge und Walze NUR fuer Spitze-
walzenausfuehrung (Bild 14)
Verbindung zwischen Kreise-
legge und Walze fuer die Stab/
Packer/ Spiropackerwalzenau-
sfuehrungen (Bild 15)
Machen Sie die Walze bei der
Maschine durch Mutter , Abstan-
dringen und Schrauben fest .
Das Drehmoment muss 308 N/m
erreichen. Machen Sie Aufmer-
ksam wenn Sie den Abstandring
unter die Mutter legen (Bild.
16-17)
STANDARD
Fig.16
ESPAÑOL
SOLO VERSIÓN STANDARD:
Juntar el lado rodillo a la máquina
como enseñado en la foto 13.
Conexión valida solo para rodillos
de diented y rodillos para arroz.
(foto 14)
Conexión valida para tosos los
otros modelos de rodillo.
(foto 15)
Fijar el rodillo a la máquina con
los tornillos, las arandelas grower
y las tuercas. Prestar atención en
poner las arandelas debajo de
las tuercas. Asegurar con un par
de torsión de 308 Nm.
STANDARD
31

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis