Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Husqvarna CT151 Anleitungshandbuch Seite 75

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CT151:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

6
_i_
_)
(1) Bottom edge of mower
(2) Lift link adjustment nut
_)(1)
Unterkante des M&hwerks
(2) Hubstangen-Stellmutter
_)(1)
Extr_mit_s du carter de coupe
(2) Ecrou de r_glage du bras de suspension arri_re
(_) (1) Parte inferior de la esquina de la segadora
(2) Tuerca de ajuste del v&rillaje de levantamiento
(_)(1)
Bordo inferiore del tagliaerba
(2) Dado di regolazione dell'articolazione di sollevamento
(_
(1) Onderkant van de maaimachine
(2) Bijstelmoer
@
SIDE-TO-SIDE
ADJUSTMENT
Raise mower to highest position.
At the midpoint of both sides of mower, measure height
from bottom edge of mower toground. Distance =A"should
be the same or within 6ram (t/4") of each other.
If adjustment is necessary, make adjustment on one side
of mower only,
To raise one side of mower, tighten lift link adjustment nut
on that side.
To lower one side of mower, loosen lift link adjustment
nut on that side.
NOTE: Three full turns of adjustment nut will change mower
height about 1/8".
Recheck measurements after adjusting.
@
SEITLICHE
EINSTELLUNG
Des M&hwerk auf die h6chste Position einstellen.
Auf beiden Seiten des M&hwerks in der Mitte den Abstand
von der Unterkante des M&hwerks zum Boden messen.
DerAbstand =A"solite eufden beiden Seiten um h6chstens
6 mm (1/4') veneinander abweichen,
Falls eine Einstellung notwendigsein solite, die Einstel-
lung nur auf einer Seite des M_hwerks vornehmen.
Um eine Seite des M&hwerks anzuheben, die Hubstan-
gen-Stellmutter auf tier jeweiligen Seite festziehen.
Um eine Seite des M_ihwerksabzusenken, die Hubstangen
-Stellmutter auf der jeweiligen Seite 16sen,
HINWEIS: Drei voile Umdmhungen der Stellmutterver&ndern
die H_he des M&hwerks um etwa 3 mm (1/8").
Nach der Einstellung die Abst&nde erneut pr0fen
@
REGLAGE TRANSVERSAL
Releverle carterde coupeau maximum.
A partirdumilieudechaqueextr6mit6s latdrales ducarter
decoupe,mesurerla distancedu borddu carterpar rap-
portau sol.
Ladistance(A)dolt6tre la m_me desdeuxc_t_s_ 6 mm
pros.
Si un r_glageest ndcessaire,ne I'effectuer q ue d'unseul
c_td en se rdfdrant & rautre cStd.
Abaisser ou souleverun c6td du carter de coupe en
ajustantla position de rdcrou de rdglagede ce cStd.
REMARQUE : A troistourscompletsde I'dcroude rdglage
correspond une variationde la hauteurau-dessusdu sol,du
carter de coupe,de 0,3 cm.
Contr61er _ nouveau la distance au sol apres cheque
operationde rdglage.
@
ADJUSTE DE I_ADO A LADO
Levantela segadoraa su posici6nmdsalta.
A mediadistanciade ambosladosde la segadore,mida
laaitumdesdelaparteinferior delextremo de lasegadora
al suelo. La distancia"A" debe serla mismao dentrode
6ram (1/4") de la una a la otra.
Siel ajustees necesario,haga el ajusteen un ladode la
segadorasolamente.
Levanteun lade de la segadorapor apretar latuerca de
ajuste del vdrillajede levantamiento en ese lado.
Baje un ladode la segadorapordesapretarla tuercade
ajustedel vdrillajede levantamiento en ese lado.
NOTA: Carlatres vueltascompletasde la tuerca de ajuste
cambiard la aitura de la segadora en aproximedamente
(1/8").
Vuelvaa revisar las medidas despu_s del adjuste.
75
®
REGOLAZIONE
FIANCO
A FIANCO
Alzare il tagliaerba nella posizione pi_ alta.
Sui punti centrali di entrabi i lati del tagliaerba, misurare
I'altezza dal horde inferiore del taglieerba al suolo, La
distanza "A" deve essere la stessa o diversa non piQ di
circa 6ram (1/4 di pollice).
Se necessario, fare la regolazione su un solo lato del
tagliaerba.
Per alzare un lato del tagliaerba, stringere il dado di
regolazione delrarticolazione di sollevamento su quel
late.
Per abbassare un lato del tagliaerba, allentare il dado
di regolazione dell'articolazione di sollevamento su quel
lato.
NOTA: Tre girl completi del dado di regolazione cambiano
I'altezza del tagliaerba di circa 3 mm (1/8 di pollice).
Dopo aver fatto la regolazione, ricontrollare le misura-
zioni.
@
LINKS/RECHTS
BIJSTELLEN
Zet de maaimachine
in de hoogste stand.
Meet vervolgens in het midden tussen beide zijkanten
van de maaimachine
de hoogte van de onderkant van
de maaimachine
tot de grond, Afstand =A" moet ofwel
hetzelfde zijn, ofwel binnen 6 mm (1/4") van elkaar lig-
gen.
Indien bijstellen nodig is, mag dit slechts aan ddn kant
van de maaimachine gebeuren.
Draai de bi stelmoer vaster aan de kant van de maaima-
ch ned e u hoger w t nstellen.
Draai de bijstelmoer looser aan de kant van de maaima-
chine die u lager wilt instellen.
N.B.: Drei slagen van de bijstelmoer veranderen de hoogte
ongeveer 3 mm (1/8").
Controleer na het bijstellen de hoogte opnieuw.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis