Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Husqvarna CT151 Anleitungshandbuch Seite 15

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CT151:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

_
These symbolsmay appearon your machineor in the literaturesuppliedwith the product. Learnand understand their meaning.
_)
Diese Symbolelinden Sie auf Ihrer Maschine oder in Unterlagen,die mitdem Produktausgeh_ndigtwurden. Bittemachen Sie
sich mitderen Bedeutungvertraut.
(_Ces
symbolespeuventfigurer sur tracteurou dans lespublications foumies avec le produit. A pprenez_ comprendre la signification
de cas symboles.
(_) Estossfmbolospueden aparecersobresu unidado en la literaturapropomionada con el producto.Aprenday comprendasus
significados.
(_
Simboliutilizzatisull'apparatodi taglio o nella documentazione fornita unitamenteal prodotto.E' importanteconoscarnebene il
significato.
(_) Deze symbolenkunnenop uw machineof in de bij het produktgeleverdedocumentatieaanwezigzijn. Leesen begrijp de betek-
enis.
R
N
H
L
4Bp
Q
REVERSE
NEUTRAL
HIGH
LOW
FAST
SLOW
LIGHTS ON
LIGHTS OFF
ROCKWARTSGANG
LEERLAUF
HOCH
NIEDRIG
SCHHELL
LANGSAM
LICHT AN
LKIHT AUS
MARCHE ARRII_qE
POINT MORT
HAUT
EAS
RAPIDE
LENTE
PHAHES ALLUMI_S
PHAGES I_TEINTS
ACHTERUIT
VRIJLOOP
HOOG
L/LAG
SNEL
LANGZAAM
LICHTEN AAN
LICHTEN UIT
REVI_S
HEUTRO
ALTO
BAJO
R/_PIDO
LENTO
LUCES ENCENOIDAS
LUCES APAGADAS
RETROMARCIA
FOLLE
AUMENTARE
DIMIHUIRE
VELOCE
LENTO
LUCI ACCEEE
LUCI SPENTE
ENGINE ON
ENGINE OFF
PARKING BRAKE LOCKED
UNLOCKED
PARKING BRAKE
BATTERY
MOTOR L_UFT
MOTOR AUS
FESTSTELLBREMSE
VERRIEGELT
ENTRIEGELT
FESTSTELLBREMSE
BAI"rERIE
MOTEUR EN MARCHE
MOTEUE ABRI_T_
FREIN DE PARKING VERROUILLI_
OEVERROUILLI_
FRE[N DE PARKING
BAI"rERIE
MOTOR AAN
MOTOR UIT
PARKEERREM
GEBLOKKEEBD
GEDEBLOKKEERD
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
ACCU
MOTOR ENCENDIDO
MOTOR APAGADO
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
ABIERTO
FRENO DI PARCHEGGIO
BATEE[A
MOTORE ACCESO
MOTOBE
SPENTO
CERRADO
DIEINNESTATO
BAI"rsRIA
FflEND DI PARCHEGGKI
IHHESTATO
CLUTCH
CHOKE
FUEL
KUPPLUNG
STARTKLAPPE
KRAFTSTOFF
EMBRAYAGE
STARTER
CARBURANT
KOPPELING
CHOKE
BRANDSTOF
EMBRAGUE
ESTRANGULACI(_)H
COMBUSTIBLE
FRIZKINE
STARTER
CARBURANTE
IGNITION
ZONDUNG
ALLUMAGE
ONTSTEKING
IGNICI(_N
AWIAMENTO
AI-rACHMEHT
CLUTCH ENGAGED
AN BAUG EFI_TE-KU PPLU NG
EINGEKUPPELT
LAMES EMBBAY_ES
KOPPELING HULPSTUK
INGESCHAKELD
EMeRAGUE DEL ACCESORIO
ENGANCHADO
FRIZIONE ACCESSORIE
INNESTATA
OIL PRESSURE
DIFFERENTIAL
LOCK
REVERSE
6LDRUCK
DIFFERENTIALSPERRE
ROCKWARTSGANG
PRESSKIN D'HUILE
BLOCAGE DE DIFFERENTIEL
MARCHE ARRII_RE
OLIEDRUK
D_FFERE NTIE ELB LOKKERING
ACHTERUIT
PRESI6N OEL ACEITE
CERRADURA
DEL DIFERENCIAL
MARCHA AL REVI_S
PFIESSIONE DELL'OLKI
BLOCCAGGIO DIFFERENZIALE
RETROMARCIA
FORWARD
VORWARTSGANG
MARCHE AVANT
VOORUIT
MARCHA HACIA
DELANTE
MARCIA
N
ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED
ANBAUGERATE-KUPPLUNG
AUSGEKUPPELT
LAMES DI_BBAY_ES
KOPPELING HULPSTUK
UITGESCHAKELD
EMBBAGUE DEL ACCESORIO
DESENGANCaDO
FBIZIONE ACCESSORI
DISINNESTATA
CAUTION
MOWER HEIGHT
VORSICHT
MAHWERKHOHE
DANGER
HAUTEUR DE COUPE
OPGELET
MAAIHOOGTE
PRECAUCION
ALTURA DE LA SEGADORA
ATrsNZIONE
ALTEZZA APPARATO
FALCIANTE
BEWARE OF
THROWN OBJECTS
VORSKIHT,
HOCHGESCHLEUDERT
GEGEHST_NDE
A1TENTION AUX PROJECTILES
LET OP WEGGESLINGERDE
VOORWERPEN
CUIDADO CON
OBJETOS LANZADOS
AI-rENZIONE
AGLI OGGETrl
SCAGLIATI
15

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis