Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Telwin TIG DC Series Bedienungsanleitung Seite 91

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TIG DC Series:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
FIG. E
FIG. F
FIG. G
TORCH
TORCIA
TORCHE
BRENNER
SOPLETE
TOCHA
TOORTS
BRÆNDER
1
2
8
7
FIG. H
Ø
TIG DC
L
CORRETTO
CORRECT
COURANT
EXACT
KORREKT
CORRECTO
CORRECTO
CORRECT
KORREKT
OIKEIN
KORREKT
ΣΩΣΤΟ
ПРАВИЛЬНО
‫صحيح‬
POLTIN
SVEISEBRENNER
SKÄRBRÄNNARE
ΛΑΜΠΑ
ГОРЕЛКА
‫الشعلة‬
3
4
5
6
CORRENTE SCARSA
INSUFFICIENT CURRENT
COURANT INSUFFISIANT
ZU WENIG STROM
CORRIENTE ESCASA
CORRENTE INSUFICIENTE
WEINIG STROOM
FOR LAV STRØMSTYRKE
LIIAN VÄHÄN VIRTAA
DÅRLIG STRØM
FÖR LÅG STRÖM
ANEΠΑΡΚΕΣ ΡΕΥΜΑ
НЕДОСТАТОЧНЫЙ ТОК
‫تيار ضعيف‬
1- EVENTUALE BACCHETTA D'APPORTO - BAGUETTE D'APPORT ÉVENTUELLE
- FILLER ROD IF NEEDED - BEDARFSWEISE EINGESETZTER SCHWEISSSTAB
MIT ZUSATZWERKSTOFF - EVENTUAL VARILLA DE APORTE - EVENTUAL
VARETA DE ENCHIMENTO - EVENTUEEL STAAFJE VAN TOEVOER - EVENTUEL
TILSATSSTAV - MAHDOLLINEN LISÄAINESAUVA - STØTTEPINNE - EVENTUELL
STAV FÖR PÅSVETSNING - ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΗ ΡΑΒΔΟΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ - ВОЗМОЖНАЯ
‫قطعة حشو محتملة‬
ПАЛОЧКА ДЛЯ ПРИПОЯ -
2- UGELLO - TUYÈRE - NOZZLE - DÜSE - BOQUILLA - BICO - SPROEIER - DYSE -
SUUTIN - SMØRENIPPEL - MUNSTYCKE - ΜΠΕΚ - СОПЛО -
3- PULSANTE - BOUTON - PUSHBUTTON - DRUCKKNOPF - PULSADOR - BOTÃO -
DRUKKNOP - TRYKKNAP - PAINIKE - TAST - KNAPP - ΠΛΗΚΤΡΟ - КНОПКА -
4- GAS - GAZ - GAS - GAS - GAS - GÁS - GAS - GAS - GAS - GASS - GASEN -
‫غاز‬
ΑΔΡΑΝΕΣ ΑΕΡΙΟ - ГАЗ -
5- CORRENTE - COURANT - CURRENT - STROM - CORRIENTE - CORRENTE -
STROOM - STRØM - STRØM - STRÖM - ΡΕΥΜΑ - ТОК -
6- CAVI PULSANTE TORCIA - CÂBLES POUSSOIR TORCHE - TORCH BUTTON
CABLES - KABEL BRENNERKNOPF - CABLES DEL PULSADOR SOPLETE -
CABOS BOTÃO TOCHA - KABELS DRUKKNOP TOORTS - BRÆNDERKNAPKABEL
- PURISTIMEN PAINONAPIN KAAPELIT - KABLER TIL SVEISEBRENNERENS
TAST - KABEL KNAPP PÅ SKÄRBRÄNNARE - ΚΑΛΩΔΙΑ ΠΛΗΚΤΡΟΥ ΛΑΜΠΑΣ -
КАБЕЛИ КНОПКИ ГОРЕЛКИ -
7- PEZZO DA SALDARE - PIÈCE À SOUDER - PIECE TO BE WELDED - WERKSTÜCK
- PIEZA A SOLDAR - PEÇA A SOLDAR - TE LASSEN STUK - EMNE, DER SKAL
SVEJSES PÅ - HITSATTAVA KAPPALE - STYKKE SOM SKAL SVEISES - STYCKE
SOM SKA SVETSAS - ΜΕΤΑΛΛΟ ΠΡΟΣ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗ - СВАРИВАЕМАЯ ДЕТАЛЬ
‫القطعة الم ر اد لحامها‬
-
8- ELETTRODO - ÉLECTRODE - ELECTRODE - ELEKTRODE - ELECTRODO
- ELÉCTRODO - ELEKTRODE - ELEKTRODE - ELEKTRODI - ELEKTROD -
ELEKTROD - ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΟ - ЭЛЕКТРОД -
- CONTROLLO DELLA PUNTA DELL'ELETTRODO.
- CHECK OF THE ELECTRODE TIP.
- CONTROLE DE LA POINTE DE L'ÉLECTRODE.
- KONTROLLE DER ELEKTRODENSPITZE.
- CONTROL DE LA PUNTA DEL ELECTRODO.
- CONTROLO DA PONTA DO ELÉCTRODO.
- CONTROLE VAN DE PUNT VAN DE ELEKTRODE.
- KONTROL AF ELEKTRODENS SPIDS.
- ELEKTRODIN PÄÄN TARKISTUS.
- KONTROLL AV ELEKTRODENS SPISS.
- KONTROLL AV ELEKTRODENS SPETS.
- EΛΕΓΧΟΣ ΑΙΧΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΟΥ.
- КОНТРОЛЬ НАКОНЕЧНИКА ЭЛЕКТРОДА.
CORRENTE ECCESIVA
EXCESSIVE CURRENT
COURANT EXCESSIF
ZU VIEL STROM
CORRIENTE EXCESIVA
CORRENTE EXCESSIVA
EXCESSIEVE STROOM
FOR HØJ STRØMSTYRKE
LIIKAA VIRTAA
ALTFOR HØY STRØ
FÖR HÖG STRÖM
ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΟ ΡΕΥΜΑ
ИЗБЫТОЧНЫЙ ТОК
‫تيار ز ائد‬
- 91 -
‫دواية‬
‫تيار‬
‫كابالت زر الشعلة‬
‫قطب‬
. ‫- التحقق من طرف القطب الكهر� ب ي‬
L= Ø
IN CORRENTE CONTINUA
IN DIRECT CURRENT
EN COURANT CONTINU
BEI GLEICHSTROM
EN CORRIENTE CONTINUA
EM CORRENTE CONTÍNUA
IN CONTINUE STROOM
VED JÆVNSTRØM
TASAVIRRASSA
MED LIKSTRØM
I LIKSTRÖM
ΣΕ ΣΥΝΕΧΟΜΕΝΟ ΡΕΥΜΑ
ПРИ ПОСТОЯННОМ ТОКЕ
‫زر‬
‫� ن ي تيار مستمر‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis