Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M Ranger 24370 Bedienungsanleitung Seite 38

Inhaltsverzeichnis

Werbung

12. Zatvorite sve stezaljke da biste zaustavili protok.
13. UKLJUČITE jedinicu za zagrijavanje (sl. 3, br. 3).
Set za zagrijavanje tekućine sad je spreman za uporabu.
Uklanjanje zraka iz zamke za mjehuriće
s automatskim odzračivanjem
1.
Zamka za mjehuriće s automatskim odzračivanjem osmišljena je
za neprekidno odzračivanje cijevi za pacijenta. Nadgledajte cijevi s
tekućinom kako biste bili sigurni da u njima nema zraka.
2. Lagano dodirnite zamkom za mjehuriće s automatskim odzračivanjem
jedinicu za zagrijavanje kako biste istjerali zaostali zrak.
Uklanjanje jednokratnog seta
1.
Zatvorite ulaznu stezaljku (sl. 1, B) i otvorite sve stezaljke distalno
od kasete.
2. Odspojite set za zagrijavanje od izvora tekućine (ako je primjenjivo).
3. Omogućite protok tekućine u pacijenta (to može potrajati 2 do
3 sekunde) i zatvorite izlaznu stezaljku (F).
4. Odspojite cijev za pacijenta od jednokratnog seta.
5. Izvadite kasetu za zagrijavanje tekućine iz jedinice za zagrijavanje
i odložite je u otpad u skladu s pravilima ustanove.
Pojmovnik simbola
Naziv simbola
Proizvođač
Ovlašteni zastupnik u
Europskoj uniji
Datum proizvodnje
Rok valjanosti
Serijski broj
Kataloški broj
Sterilizirano etilen
oksidom
Ne koristiti ako je
ambalaža oštećena ili
otvorena
Sterilan put tekućine
Nije za višekratnu
uporabu
Oprez
Nema prisutnost
prirodnog gumenog
lateksa
Medicinski proizvod
Simbol
Opis i referenca
Označava proizvođača
medicinskih proizvoda
kako je definirano u Uredbi
o medicinskim proizvodima
(EU) 2017/745, ranije
Direktivi EU 93/42/EEZ.
Izvor: ISO 15223, 5.1.1
Označava ovlaštenog
predstavnika u Europskoj
uniji. Izvor: ISO 15223,
5.1.2, 2014/35/EU i/ili
2014/30/EU
Označava datum kada
je medicinski proizvod
proizveden. ISO 15223,
5.1.3
Navodi datum nakon kojeg
se medicinski proizvod ne
smije koristiti. ISO 15223,
5.1.4
Označava serijski broj
proizvođača kojim se može
identificirati šarža ili serija.
Izvor: ISO 15223, 5.1.5
Označava kataloški broj
proizvođača tako da
se medicinski proizvod
može identificirati. Izvor:
ISO 15223, 5.1.6
Označava medicinski
proizvod steriliziran etilen
oksidom. Izvor: ISO 15223,
5.2.3
Označava da se medicinski
proizvod ne smije koristiti
ako je ambalaža oštećena
ili otvarana. Izvor:
ISO 15223, 5.2.8
Označava postojanje
sterilnog puta za tekućinu
u medicinskom proizvodu,
u slučajevima kada drugi
dijelovi medicinskog
proizvoda, uključujući
vanjske dijelove, nisu
isporučeni u sterilnom
stanju. Izvor: ISO 15223,
5.2.9
Označava medicinski
proizvod koji je namijenjen
jednokratnoj uporabi,
ili uporabi na jednom
pacijentu tijekom
pojedinačnog postupka.
Izvor: ISO 15223, 5.4.2
Označava da korisnik treba
pročitati u uputama za
uporabu važne informacije
o mjerama opreza poput
upozorenja i zaštitnih mjera
koje se ne mogu, zbog
raznih razloga, predstaviti
na medicinskom proizvodu.
Izvor: ISO 15223, 5.4.4
Označava da prirodna
guma ili suhi prirodni
lateks nisu prisutni
u vidu gradivnog
materijala medicinskog
proizvoda ili pakiranja
medicinskog proizvoda.
Izvor: ISO 15223, 5.4.5 i
Dodatak B
Označava da je stavka
medicinski predmet.
Jedinstvena
identifikacija
proizvoda
Uvoznik
Sustav jednostruke
sterilne zaštite
CE oznaka
Samo na recept
Više informacija možete pronaći na poveznici HCBGregulatory.3M.com
y Предназначение
Устройството за затопляне на кръв/течности Ranger
е предназначено за затоплянето на кръв, кръвни продукти
и течности
Пациентска популация и обстановка
Възрастни и педиатрични пациенти, които се третират
в операционни зали, среда за спешни травми или други зони, при
които се осъществява вливане на кръв/течности.
Обяснение на последствията от сигналните думи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Показва опасна ситуация, която, ако не се
избегне, може да доведе до смърт или сериозни наранявания.
ВНИМАНИЕ: Показва опасна ситуация, която, ако не се избегне,
може да доведе до леки или средни наранявания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да се намали рискът от въздушна емболия:
• Никога не вливайте течности, ако в линията за течности има
въздушни мехурчета
• Уверете се, че всички луерни връзки са стегнати
• Не поставяйте системата за затопляне на кръв/течности Ranger
на по-високо ниво от това на пациента, тъй като това може да
доведе до въздушна емболия
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да се намали рискът от излагане на
биологична опасност, кръстосано замърсяване или инфектиране:
• Да не се използва многократно. Този продукт е предназначен за
употреба само с един пациент.
• Да не се използва, ако капачките не са на местата си
• Уверете се, че всички луерни връзки са надеждно стегнати, преди
да промиете комплекта
• Не надвишавайте налягане от 300 mm/Hg; уверете се, че
вградените помпи за ръчно налягане или други помпи не
надвишават налягане от 300 mm/Hg.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да се намали рискът от течове и загуба
на терапията:
• Да не се използва многократно. Този продукт е предназначен за
употреба само с един пациент.
• Уверете се, че всички луерни връзки са надеждно стегнати, преди
да промиете комплекта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да се намали рискът от
потенциална кръвозагуба:
• Не използвайте в комбинация с екстракорпорална верига.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да се намали рискът от експозиция на
пациента към утечки, които надвишават лимитите за оборудване
тип BF:
• Не използвайте в комбинация с друго медицинско оборудване,
без да се уверите, че общите утечки от комбинираното
оборудване не надвишават лимитите за безопасност за
оборудване тип BF.
ВНИМАНИЕ: За да се намали рискът от течове и загуба
на терапията:
• Не надвишавайте налягане от 300 mm/Hg; уверете се, че
вградените помпи за ръчно налягане или други помпи не
надвишават налягане от 300 mm/Hg.
• Не изваждайте затоплящия комплект от затоплящото устройство
по време на употреба.
ВНИМАНИЕ: За да се намали рискът от затоплянето на
тромбоцитни, криопреципитатни или гранулоцитни суспензии:
• Следвайте насоките на AABB относно употребата на устройства
за затопляне на кръв, които съдържат предупреждения срещу
‑38‑
Označava barkod za
skeniranje informacija
o proizvodu i unošenje u
elektronički zdravstveni
karton bolesnika
Označava tvrtku koja uvozi
medicinski proizvod u EU
Za identificiranje jednog
sloja koji sačinjava
sustav sterilne zaštite
(SBS) i razdvaja ga
od slojeva zaštitnog
pakiranja namijenjenih za
sprječavanje oštećenja
sustava sterilne zaštite
i njegovog sadržaja
Označava usklađenost
sa svim primjenjivim
uredbama i direktivama
Europske unije
koje se odnose i na
prijavljeno tijelo.
Označava da savezni zakon
SAD‑a ograničava prodaju
ovog uređaja od strane
ili na nalog zdravstvenog
djelatnika. 21. Kodeks
saveznih propisa (CFR), st.
801.109(b)(1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis