Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
3M Attest Auto-reader 390 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Attest Auto-reader 390:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3M
Attest
a Operator's Manual
b Manuel de l'utilisateur
c Benutzerhandbuch
d Manuale dell'operatore
e Manual del usuario
e Manual del operador
f Bedieningshandleiding
g Användarhandbok
h Brugsvejledning
i Brukerhåndbok
j Käyttöopas
k Manual do Utilizador
Auto-reader 390
k Manual do Operador
l Εγχειρίδιο Χειριστή
m Instrukcja obsługi
o Příručka pro obsluhu
q Priročnik za uporabo
v Инструкция по эксплуатации
x Upute za korištenje
1 Operatör Kılavuzu
4 操作指南
5 คู่่ � มื ื อ ปฏิิ บั ั ติ ิ ง าน
6 작업자 매뉴얼

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für 3M Attest Auto-reader 390

  • Seite 1 Attest Auto-reader 390 ™ ™ a Operator’s Manual k Manual do Operador b Manuel de l’utilisateur l Εγχειρίδιο Χειριστή c Benutzerhandbuch m Instrukcja obsługi d Manuale dell’operatore o Příručka pro obsluhu e Manual del usuario q Priročnik za uporabo e Manual del operador v Инструкция...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Explanation of Product and Packaging Label Symbols ..................3 Specifications ................................4 Instructions for Use ..............................4 Features ..................................7 Care and Cleaning ..............................8 Troubleshooting Guide...............................8 Optional 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web App ....................9 Troubleshooting the 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web App ................12 Repair and Replacement............................12...
  • Seite 3: Preface

    The 3M™ Attest™ Auto-reader 390 is designed to incubate and automatically read death or serious injury. 3M™ Attest™ 1291 Rapid Readout Biological Indicators for Steam at 60°C for a final fluorescence result at 1 hour and 3M™ Attest™ 1292 and 1292E Rapid Readout Caution: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in Biological Indicators for Steam at 60°C for a final fluorescence result at 3 hours.
  • Seite 4: Health And Safety Information

    3M™ Attest™ 1261 and 1262 Steam Biological Indicators, which have (Regulatory Compliance Mark). a steam entry port in the center of the top of the cap. The 3M™ Attest™ This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following Auto-reader 390 is designed to incubate and read 3M™...
  • Seite 5: Specifications

    AC grounded outlet. Wait 30 Minutes Before Using Once plugged in, allow a 30 minute warm-up period before placing 3M™ Attest™ Rapid Readout Biological Indicators into the incubation wells. The C1 caution code will disappear when proper incubation temperature is reached.
  • Seite 6: Information Display

    INSTRUCTIONS FOR USE – 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Configuration Wells Note: Ideally, the 3M™ Attest™ Auto-reader 390 should be empty (i.e., have no 1. Incubation/Reader Wells – The 3M™ Attest™ Auto-reader 390 has ten incubating BIs) when it is reconfigured.
  • Seite 7 Instructions for Biological Indicator (BI) Activation and Incubation BI Placement Wells must be configured and color coded to match the cap of the 3M™ Attest™ Rapid Readout Biological Indicator, e.g. the 3M™ Attest™ 1291 Rapid Readout WARNING: Match the cap color of the 3M™ Attest™ Rapid Readout Biological Biological Indicator with a blue cap goes into a blue well and the 3M™...
  • Seite 8: Features

    1292 BIs, respectively, indicates an acceptable sterilization process. • The BI type configuration for wells 1-5. After either the + or – symbol is displayed, and the result is recorded, the 3M™ Attest™ • The BI type configuration for wells 6-10.
  • Seite 9: Care And Cleaning

    TROUBLESHOOTING GUIDE In the event of an error code, unplug the 3M™ Attest™ Auto-reader 390 and plug it back in to initiate the self-diagnostic test. If error code re-occurs, call for repair or replacement. The LCD display panel will indicate detected malfunctions by displaying a caution or error code under affected BI wells. The audible alarm, if active, sounds and the LCD display backlight flashes to alert the user to all caution (except C1) and error codes.
  • Seite 10: Optional 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Web App

    LCD Display when the user depresses the Info button three times. The MAC Address is also provided at the bottom of the 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web App The 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web App includes four pages: Configuration page.
  • Seite 11 After inserting a new 3M™ Attest™ Rapid Readout BI in the 3M™ Attest™ Auto-reader 390, it is a best practice to open the 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web App Results Detail page for that BI by clicking on the appropriate well number from...
  • Seite 12 The speaker icon will disappear from the 3M™ Attest™ Auto-reader 390 LCD panel. Attest Auto-reader Naming the 3M™ Attest™ Auto-reader 390 may be useful in facilities with multiple units. The assigned nickname will appear on the 3M™ Attest™ 390 Nickname Auto-reader 390 Web App Status page.
  • Seite 13: Troubleshooting The 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Web App

    Enable Web Pages using push buttons on unit (see 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Configuration section) App on networked computer Ensure 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Ethernet cable is connected to a live jack and that connection to 3M™ Attest™ Auto-reader 390 is secure. 3M™ Attest™...
  • Seite 14 Mode d'emploi .................................16 Caractéristiques...............................19 Entretien et nettoyage .............................20 Guide de résolution des problèmes ........................20 Appli Internet pour Auto-reader 3M™ Attest™ 390 (en option) ................21 Résolution des problèmes relatifs à l'Appli Internet pour Auto-reader 3M™ Attest™ 390 ......24 Réparation et remplacement ..........................24...
  • Seite 15: Préface

    à lecture super rapide pour stérilisateurs à la vapeur Attest™ 1292 et 1292E de 3M™ à 60 °C en vue d'un résultat final de Mises en garde et mesures de sécurité...
  • Seite 16: Informations Relatives À La Santé Et À La Sécurité

    Source : ISO 15223, 5.1.1 ou d'un ruban adhésif, placer le flacon de l'indicateur biologique à lecture super rapide Attest™ de 3M™ de manière à ce qu'il n'entre pas en contact direct avec des Représentant autorisé Indique le représentant autorisé dans la indicateurs chimiques ou un ruban adhésif.
  • Seite 17: Spécifications

    Attendre 30 minutes avant d'utiliser l’appareil Après avoir branché l'appareil, le laisser chauffer pendant 30 minutes avant de placer les indicateurs biologiques à lecture super rapide Attest™ de 3M™ dans les puits d'incubation. Le code d'avertissement C1 disparaît lorsque la température d'incubation adéquate est atteinte.
  • Seite 18 MODE D'EMPLOI – Puits, boutons et interprétation de l'écran d’affichage Ce schéma permet à l'utilisateur de se familiariser avec l'Auto-reader 3M™ Attest™ 390: MODE D'EMPLOI – Configuration de l'Auto-reader 3M™ Attest™ 390 Puits Remarque : idéalement, l'Auto-reader 3M™ Attest™ 390 doit être vide (c.-à-d. aucun IB 1.
  • Seite 19 être modifié par l'utilisateur. Il existe trois options de configuration des puits d'incubation : à lecture super rapide Attest™ de 3M™ de manière à ce qu'il n'entre pas en contact direct avec des indicateurs chimiques ou un ruban adhésif.
  • Seite 20: Caractéristiques

    à la vapeur. Un résultat négatif du changement de Attest™ de 3M™ est placé dans un puits, ne pas le retirer ni modifier sa position. Le couleur du pH (c.-à-d., le milieu reste violet), peut être évalué à 24 heures pour les IB non-respect de cette consigne peut entraîner la perte des résultats et l'invalidation du test...
  • Seite 21: Entretien Et Nettoyage

    GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Si un code d'erreur apparaît, débrancher et rebrancher l'Auto-reader 3M™ Attest™ 390 pour lancer le test d'autodiagnostic. Si un code d'erreur apparaît à nouveau, appeler nos services pour réparation ou remplacement de l’appareil.
  • Seite 22: Appli Internet Pour Auto-Reader 3M™ Attest™ 390 (En Option)

    Port 80. Les utilisateurs peuvent se connecter à l’application Web pour Auto-reader 3M™ Attest™ 390 avec une URL basée soit sur le numéro de série de Noter ici l’adresse IP statique fournie par le service informatique de votre établissement : l’Auto-reader 3M™...
  • Seite 23 6. Le numéro de série de l'Auto-reader 3M™ Attest™ 390 La page d'état offre une représentation en temps réel de la configuration et du panneau LCD de l'Auto-reader 3M™ Attest™ 390. La date et l'heure ainsi que le numéro de série 3M™ Attest™ Auto-reader 390 de l'Auto-reader 3M™...
  • Seite 24 Cocher cette case pour paramétrer l'horloge intégrée à l'Auto-reader 3M™ Attest™ 390 à l'aide de celle de l'ordinateur. l'ordinateur Horloge Auto-reader Il est également possible de laisser la case vide et de renseigner manuellement la date et l'heure pour régler l'horloge de l'Auto-reader 3M™ Attest™ 390 Attest™ 390.
  • Seite 25: Résolution Des Problèmes Relatifs À L'appli Internet Pour Auto-Reader 3M™ Attest™ 390

    Attest™ 390. RÉPARATION ET REMPLACEMENT Aux États-Unis, les appareils Auto-reader 3M™ Attest™ 390 doivent être réparés par : 3M Marchés de la Santé - Service après-vente Suite 200, Bldg. 502...
  • Seite 26 Erklärung zur Bedeutung der Produkt- und Verpackungsetikettensymbole............27 Technische Daten ..............................28 Betriebsanleitung ..............................28 Leistungsmerkmale..............................31 Wartung und Reinigung ............................32 Fehlersuche und Fehlerbeseitigung ........................32 Optionale 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Web App ...................33 Fehlerbehebung bei der 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Web App ..............36 Reparatur und Ersatz ...............................36...
  • Seite 27: Einführung

    Der 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 dient zum Inkubieren und automatischen Auslesen sie in Einklang mit den gegebenen Anweisungen verwendet werden. Lesen Sie der 3M Attest™ Bioindikatoren zur Schnellauslesung für Dampf 1291 und 1292 bei 60 °C bitte vor Gebrauch alle in dieser mit dem 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 und den mit einem endgültigen Fluoreszenzergebnis nach einer Inkubationszeit von 1 Stunde...
  • Seite 28: Gesundheits- Und Sicherheitshinweise

    Quelle: ISO 15223, Laborgeräte für das Erhitzen von Stoffen 5.1.7 Der 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 ist als Laborgerät aufgeführt und trägt die UL- Verweist auf die Notwendigkeit für den Markierung mit den nebenstehenden Kennzeichen „C“ und „US“, die auf den Normen Anwender, die Gebrauchsanweisung auf wichtige UL 61010-1, CAN/CSA C22.2 Nr.
  • Seite 29: Technische Daten

    Vor Gebrauch 30 Minuten warten Wenn das Gerät angeschlossen ist, 30 Minuten lang aufwärmen lassen, bevor die 3M™ Attest™ Bioindikatoren zur Schnellauslesung in den Inkubatorschächten platziert werden. Der Warncode C1 wird nicht mehr angezeigt, sobald die richtige Inkubationstemperatur erreicht wurde.
  • Seite 30 GEBRAUCHSANWEISUNG – Konfiguration des 3M™ Attest™ Auto-Readers 390 Schächte Hinweis: Idealerweise sollte der 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 leer sein (d. h. keine 1. Inkubator-/Leseschächte: Der 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 hat zehn inkubierenden BIs enthalten), wenn er neu konfiguriert wird. Inkubatorschächte.
  • Seite 31: Konfigurationseinstellung Des Inkubatorschachtes

    390 Web App-Funktion Es wird empfohlen, die Standardeinstellung Web Pages Enabled (Webseiten aktiviert) zu verwenden. Falls gewünscht kann die 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Web App deaktiviert werden, indem Sie auf die Pfeil nach oben- oder Pfeil nach unten-Taste drücken. Drücken Sie auf , um die gewünschte Option auszuwählen.
  • Seite 32: Leistungsmerkmale

    Sterilisationsprozess hin. • das aktuelle Datum und die Uhrzeit. Nach Anzeige von (+) oder (-) kann das Ergebnis gespeichert und der 3M™ Attest™ Die untere Zeile gibt Folgendes an (von links nach rechts): Bioindikator zur Schnellauslesung aus der Kammer entfernt werden. Das Ergebnis •...
  • Seite 33: Einfache Konfiguration

    Optionen gehören der Anschluss über ein Ethernet-Netzwerkkabel, FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Bei Anzeige eines Fehlercodes den 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 von der Stromversorgung trennen und wieder anschließen, um den Eigendiagnosetest zu initialisieren. Wenn der Fehlercode erneut angezeigt wird, muss der Reparaturdienst kontaktiert oder ein Ersatz bestellt werden.
  • Seite 34: Optionale 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Web App

    Attest™ Auto-Reader 390 mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ethernetkabel an das Einrichtungsnetzwerk angeschlossen werden. Beraten Sie sich mit den IT-Mitarbeitern 4. Die Seite „Status“ der 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Web App wird auf dem PC Ihrer Einrichtung, wenn Sie Unterstützung bei der Netzwerkkonnektivität benötigen.
  • Seite 35 Der 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 speichert die Ergebnisse der letzten 100 inkubierten sowie die Seriennummer des 3M™ Attest™ Auto-Readers 390 werden ebenfalls BIs in der internen Software. Die Seite „Verlauf“ der 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Web auf dieser Seite angegeben. Von dieser Seite aus kann der Benutzer zu folgenden App zeigt eine Zusammenfassung dieser letzten 100 Ergebnisse an.
  • Seite 36 Auf die gewünschte Schaltfläche klicken, um die geänderten Einstellungen zu speichern. Typ des Auto-Readers Die gewünschte Konfiguration für die Schächte 1-5/6-10 durch Klicken der entsprechenden Tasten auswählen. Ausgewählte Einstellung der Sprache, in der der Text auf den 3M™ Attest™ Auto-Reader 390-Web App-Seiten auf dem PC-Bildschirm angezeigt Sprache wird.
  • Seite 37: Fehlerbehebung Bei Der 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Web App

    XX:XX:XX:XX:XX:XX (Eindeutige, dem Gerät zugewiesene MAC-Adresse eingeben. Dieser Wert kann nicht geändert werden.) Computerzeit benutzen Markieren Sie dieses Feld, wenn Sie die Uhr des 3M™ Attest™ Auto-Readers 390 mithilfe der Uhr auf dem Computer einstellen möchten. Zeiteinstellung am Attest Oder markieren Sie „Computerzeit benutzen“ nicht, und füllen Sie die Felder für Datum und Uhrzeit der Uhr des 3M™ Attest™ Auto-Readers Auto-Reader 390 390 aus, um die Uhr zu stellen.
  • Seite 38 Specifiche .................................40 Istruzioni per l’uso ..............................40 Caratteristiche .................................43 Cura e pulizia ................................44 Guida alla risoluzione dei problemi ........................44 Applicazione Web facoltativa 3M™ Attest™ Auto-reader 390 ................45 Risoluzione dei problemi dell’applicazione Web 3M™ Attest™ Auto-reader 390 ........... 48 Riparazione e sostituzione............................48...
  • Seite 39: Introduzione

    60 °C per un risultato della fluorescenza finale a 1 ora e gli indicatori biologici a lettura rapida 3M™ Attest™ 1292 e 1292E per vapore a 60 °C per un risultato della Attenzione: indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe fluorescenza finale a 3 ore.
  • Seite 40: Informazioni Su Salute E Sicurezza

    Far corrispondere il colore del tappo dell’indicatore biologico a lettura rapida interferenze dannose. Qualora si verifichi tale eventualità, l’utente dovrà correggere 3M™ Attest™ all’adesivo di configurazione con codice a colori che circonda i pozzetti l’interferenza a proprie spese. di incubazione di 3M™ Attest™ Auto-reader 390.
  • Seite 41: Specifiche

    Attendere 30 minuti prima dell’utilizzo Dopo il collegamento, consentire un tempo di riscaldamento di 30 minuti prima di collocare gli indicatori biologici a lettura rapida 3M™ Attest™ nei pozzetti di incubazione. Il codice d’attenzione C1 scompare non appena viene raggiunta una corretta temperatura d’incubazione.
  • Seite 42 LCD e l’allarme viene disattivato per tutti gli indicatori biologici a lettura rapida 3M™ Attest™ positivi, i codici di errore e le avvertenze di allarme con codice di attenzione. Nota: il display retroilluminato 3M™ Attest™ Auto-reader 390 lampeggia quando si attiva un allarme sonoro.
  • Seite 43 Il pannello LCD ritorna alla visualizzazione standard. AVVERTENZA: non rimuovere l’indicatore biologico a lettura rapida 3M™ Attest™ dal pozzetto di incubazione finché il simbolo (+) o (-) sul pannello LCD ISTRUZIONI PER L’USO – Procedura per la lettura non indica che il test è...
  • Seite 44: Caratteristiche

    Nel caso di IB sottoposto a processo, un cambiamento del colore del brodo da biologico a lettura rapida 3M™ Attest™, una volta posizionato nel pozzetto. Se ciò si viola a giallo indica che il processo di sterilizzazione a vapore non è riuscito. Un risultato verificasse, i risultati andrebbero persi e il test dell’indicatore biologico a lettura rapida...
  • Seite 45: Cura E Pulizia

    (RPV). GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In caso di codice di errore, scollegare 3M™ Attest™ Auto-reader 390 e ricollegarlo in modo da avviare il test di autodiagnostica. Se viene visualizzato nuovamente il codice di errore, richiedere la riparazione o sostituzione.
  • Seite 46: Applicazione Web Facoltativa 3M™ Attest™ Auto-Reader 390

    A. URL del numero di serie L’interfaccia web è progettata per essere visualizzata con un browser che supporti HTML5 1. Collegare il cavo Ethernet in dotazione da 3M™ Attest™ Auto-reader 390 a una con JavaScript abilitato (ad esempio Google Chrome).
  • Seite 47 – – – – indicati anche la data e l’ora attuali e il numero di serie di 3M™ Attest™ Auto-reader 390. Da questa pagina, l’utente può spostarsi a: 2018-10-18 15:27 200004 • la pagina della cronologia facendo clic su Cronologia a sinistra dello schermo;...
  • Seite 48 390. Nickname Attest Auto-reader La denominazione di 3M™ Attest™ Auto-reader 390 può essere utile in strutture con più unità. Il nickname assegnato apparirà nella pagina Stato dell’applicazione Web 3M™ Attest™ Auto-reader 390. Impostazione predefinita: l’impostazione è contrassegnata indicando che l’applicazione Web utilizzerà l’indirizzo IP dinamico automaticamente Attivare DHCP assegnato quando 3M™...
  • Seite 49: Risoluzione Dei Problemi Dell'applicazione Web 3M™ Attest™ Auto-Reader 390

    Configurazione 3M™ Attest™ Auto-reader 390) su un computer di rete Assicurarsi che il cavo Ethernet di 3M™ Attest™ Auto-reader 390 sia connesso a una presa attiva e che la connessione a 3M™ Attest™ Auto-reader 390 sia sicura. 3M™ Attest™ Auto-reader 390 e/o Impossibile accedere Verificare che il computer sia collegato alla rete.
  • Seite 50 Especificaciones ..............................52 Instrucciones de uso ...............................52 Características .................................55 Cuidado y limpieza ..............................56 Guía para la resolución de problemas ........................56 Aplicación web opcional del lector automático 390 Attest™ de 3M™ .............57 Resolución de problemas de la aplicación web del lector automático 390 Attest™ de 3M™......60 Reparación y reemplazo............................60...
  • Seite 51: Prólogo

    390 vapor, 1291 y 1292, a 60 °C para una lectura final por fluorescencia 1 hora para 1291 y Attest™ de 3M™ y el indicador biológico de lectura súper rápida antes de su uso. Solo en 3 horas para 1292.
  • Seite 52: Información Sobre Salud Y Seguridad

    Haga coincidir el color de la tapa del indicador biológico de lectura súper rápida ello pueda ocasionar. Attest™ de 3M™ con la etiqueta adhesiva de código de color que rodea los pocillos de incubación del lector automático 390 Attest™ de 3M™.
  • Seite 53: Especificaciones

    Espere 30 minutos antes de usarlo Una vez enchufado, déjelo precalentar durante 30 minutos antes de colocar los indicadores biológicos de lectura súper rápida Attest™ de 3M™ en los pocillos de incubación. El código de precaución C1 desaparecerá cuando se alcance la temperatura de incubación adecuada.
  • Seite 54 INSTRUCCIONES DE USO: Configuración del lector automático 390 Attest™ de 3M™ Pocillos Nota: Lo ideal sería que el lector automático 390 Attest™ de 3M™ estuviera vacío (sin IB 1. Pocillos de incubación/lectura: el lector automático 390 Attest™ de 3M™ tiene diez incubándose) al reconfigurarlo.
  • Seite 55 Use los botones hacia arriba o hacia abajo para alternar entre Sí y No, presione Attest™ de 3M™ del pocillo de incubación hasta que el símbolo (+) o (-) en el panel para aceptar los cambios (Sí seleccionado) o para mantener la configuración actual LCD indique que la prueba ha finalizado.
  • Seite 56: Características

    Attest™ 1291y 1292 de 3M™ después de 1 hora y 3 horas, respectivamente. En caso de un IB ADVERTENCIA: No quite ni mueva el indicador biológico de lectura súper rápida de control positivo, el medio de cultivo o el material no tejido blanco cambiarán a color...
  • Seite 57: Configuración Fácil

    GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se genera un código de error, desconecte el lector automático 390 Attest™ de 3M™ y vuelva a conectarlo para iniciar la prueba de diagnóstico automático. Si aparece de nuevo el código de error, llame al servicio técnico para que lo repare o sustituya.
  • Seite 58: Aplicación Web Opcional Del Lector Automático 390 Attest™ De 3M

    Attest™ de 3M™. La pantalla LCD del lector automático 390 Attest™ de 3M™ Aleje el lector automático 390 Attest™ de 3M™ de la luz solar o las fuentes de luz Otros parpadea y aparecen asteriscos (***) o códigos E11 o C4 debajo de incandescente.
  • Seite 59 • la página Detalles de resultados haciendo clic en el número de pocillo de un pocillo Después de insertar un nuevo IB de lectura súper rápida Attest™ de 3M™ en el lector ocupado (es decir, un pocillo que esté actualmente incubando un IB). Si hace clic en automático 390 Attest™...
  • Seite 60 Por defecto: La configuración se verifica cuando se indica a la aplicación web que utilice la dirección IP dinámica automáticamente asignada Habilitar DHCP cuando el lector automático 390 Attest™ de 3M™ se conecta a la red. Desmarque la opción si desea usar la dirección IP estática que asigne el departamento de TI de su centro.
  • Seite 61: Resolución De Problemas De La Aplicación Web Del Lector Automático 390 Attest™ De 3M

    La configuración del puerto de conmutador debe ajustarse a 10 Mbps y half-duplex. Póngase en contacto con 3M o el departamento de TI de sus instalaciones si el problema persiste. Los datos que introduce el usuario se Configure el navegador para que acepte (permita o habilite) las cookies.
  • Seite 62 Instrucciones de uso ...............................64 Características .................................67 Cuidado y limpieza ..............................68 Guía para la solución de problemas ........................68 Aplicación web opcional del Lector Automático 390 Attest™ de 3M™ .............69 Solución de problemas en la aplicación web opcional del Lector Automático 390 Attest™ de 3M™ .....72 Reparación y reemplazo............................72...
  • Seite 63: Prefacio

    GARANTÍA Cláusulas de exención de responsabilidad de contenidos En los EE. UU., el Lector Automático 390 Attest™ de 3M™ tiene una garantía limitada del fabricante de un año. La garantía de los EE. UU., las reparaciones y las limitaciones se Aviso legal sobre las imágenes...
  • Seite 64: Información De Salud Y Seguridad

    Fuente: ISO 15223, 5.1.6 El Lector Automático 390 Attest™ de 3M™ se considera un equipo de laboratorio y lleva Indica el número de serie del fabricante la marca UL con indicadores adyacentes “C” y “US” de acuerdo con el cumplimiento de Número de serie...
  • Seite 65: Especificaciones

    Espere 30 minutos antes del uso Una vez que lo haya enchufado, espere 30 minutos hasta que se caliente, antes de colocar los Indicadores Biológicos de Lectura Rápida Attest™ de 3M™ en las cavidades de incubación. El código de precaución C1 desaparecerá cuando se haya alcanzado la temperatura de incubación apropiada.
  • Seite 66 6. Pantalla LCD: Ejemplo de mensaje de error para la cavidad N.° 6 7. Pantalla LCD: Ejemplo de tiempo de incubación restante, en minutos, para la cavidad La fecha y hora del Lector Automático 390 Attest™ de 3M™ aparecen en este formato: N.° 10 AAAA-MM-DD HH:MM, con la hora en formato de 24 horas.
  • Seite 67 ADVERTENCIA: No retire el Indicador Biológico de Lectura Rápida INSTRUCCIONES DE USO: Procedimiento de lectura Attest™ de 3M™ de la cavidad de incubación hasta que el símbolo (+) o (-) en el panel LCD indique que la prueba está completa.
  • Seite 68: Características

    • que la viabilidad de las esporas no haya sido alterada por condiciones incorrectas Attest™ de 3M™ antes que se obtenga un resultado final. Si no se vuelve a colocar el de almacenamiento, tales como temperatura, humedad o la proximidad a Indicador Biológico de Lectura Rápida Attest™...
  • Seite 69: Control De Temperatura

    GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En el caso de un código de error, desconecte el Lector Automático 390 Attest™ de 3M™ y vuelva a conectarlo para iniciar la prueba de auto diagnóstico. Si el código de error vuelve a aparecer, solicite el servicio de reparación o su reemplazo.
  • Seite 70: Aplicación Web Opcional Del Lector Automático 390 Attest™ De 3M

    Lector Automático 390 Attest™ de 3M™. La pantalla LCD del Lector Automático 390 Attest™ de 3M™ Aleje el Lector Automático 390 Attest™ de 3M™ de la luz solar o de fuentes de Otro parpadea y aparecen asteriscos (***) o los códigos E11 o C4 en luz incandescente.
  • Seite 71 El Lector Automático 390 Attest™ de 3M™ almacena los resultados de los últimos y la pantalla del panel LCD del Lector Automático 390 Attest™ de 3M™. En esta 100 IB incubados en el software integrado. La página de Historial de la aplicación página, también se indica la fecha y la hora actuales y el número de serie del...
  • Seite 72 Predeterminado: La configuración se comprueba indicando que la aplicación web utilizará la dirección IP dinámica asignada automáticamente Activar DHCP cuando el Lector Automático 390 Attest™ de 3M™ esté conectado a la red. Anule la selección si desea usar una dirección IP estática asignada por el departamento de informática (TI) de la institución.
  • Seite 73: Solución De Problemas En La Aplicación Web Opcional Del Lector Automático 390 Attest™ De 3M

    XX:XX:XX:XX:XX:XX (Dirección MAC única asignada al dispositivo. Este valor no se puede cambiar). Utilice la hora de Marque esta casilla si desea configurar el reloj integrado del Lector Automático 390 Attest™ de 3M™ utilizando el reloj de la computadora. la computadora...
  • Seite 74 Uitleg van symbolen op de product- en verpakkingslabels .................75 Specificaties ................................76 Gebruiksinstructies ..............................76 Kenmerken ................................79 Zorg en onderhoud ..............................80 Foutopsporingsgids..............................80 Optionele 3M™ Attest™ Auto-aflezer 390 Web App ...................81 Probleemoplossing van de 3M™ Attest™ Auto-aflezer 390 Web App ..............84 Reparatie en vervanging ............................84...
  • Seite 75: Voorwoord

    VOORWOORD GARANTIE Inhoudsdisclaimers In de VS geldt een beperkte productgarantie van één jaar voor de 3M™ Attest™ Auto- aflezer 390. De garantie, rechtsmiddelen en beperkingen voor de VS worden beschreven Beelddisclaimers in het prijsopgaveformulier en op de prijspagina’s. Voor landen buiten de VS wordt een...
  • Seite 76: Gezondheids- En Veiligheidsinformatie

    Combineer de dopkleur van de 3M™ Attest™ Biologische indicator met snelle eigen kosten corrigeren. aflezing met een configuratiesticker van dezelfde kleur die zich op de 3M™ Attest™ Er mogen geen wijzigingen aan dit hulpmiddel worden aangebracht zonder de schriftelijke Auto-aflezer 390 incubatiekokers bevindt.
  • Seite 77: Specificaties

    Wacht 30 minuten voor gebruik Zodra het is aangesloten, dient er een opwarmingsperiode van 30 minuten te worden aangehouden voordat de 3M™ Attest™ Biologische indicator met snelle aflezing in de incubatiekokers wordt geplaatst. De waarschuwingscode C1 wordt weergegeven als de juiste incubatietemperatuur is bereikt.
  • Seite 78 Omhoog en Omlaag om de 4. Alarm UIT-knop/Enterknop klok, het alarm en de incubatiekoker van de 3M™ Attest™ Auto-aflezer 390 naar wens te Informatiescherm configureren. De knop werkt als een ‘Enterknop’ en beweegt de knipperende cursor 5.
  • Seite 79 De kokers moeten geconfigureerd en kleurgecodeerd worden om overeen te komen indicator met snelle aflezing met een configuratiesticker van dezelfde kleur die zich op met de dop van de 3M™ Attest™ Biologische indicator met snelle aflezing bv. de de 3M™ Attest™ Auto-aflezer 390 incubatiekokers bevindt.
  • Seite 80: Kenmerken

    Activeer en incubeer ten minste één niet-verwerkte 3M™ Attest™ Biologische indicator lokale vereisten. met snelle aflezing voor gebruik als positieve controle op elke dag waarop er een 3M™ KENMERKEN VAN DE 3M™ ATTEST™ AUTO-AFLEZER 390 Attest™ Biologische indicator met snelle aflezing door de unit wordt geïncubeerd en afgelezen.
  • Seite 81: Zorg En Onderhoud

    FOUTOPSPORINGSGIDS Bij een foutcode trekt u het netsnoer van de 3M™ Attest™ Auto-aflezer 390 uit het stopcontact. Steek het er vervolgens weer in om de zelfdiagnostische test te starten. Als de foutcode blijft verschijnen, moet worden gebeld voor reparatie of vervanging.
  • Seite 82: Optionele 3M™ Attest™ Auto-Aflezer 390 Web App

    IP-adres. of het IP-adres van de 3M™ Attest™ Auto-aflezer 390 gebaseerde URL. Gebruik de URL op basis van het IP-adres als u de webapp van de 3M™ Attest™ Auto-aflezer 390 1. Dynamisch IP-adres wilt bekijken via een computer op een ander subnet dan het subnet waarmee de 3M™...
  • Seite 83 Opmerking 1: de bovenste vier rijen (die in groen zijn opgelicht) worden automatisch door de 3M™ Attest™ Auto-aflezer 390 gevuld en kunnen niet door de gebruiker worden 3M™ Attest™ Auto-reader 390 gewijzigd. De overige rijen worden door de gebruiker ingevuld om te voldoen aan de Status documentatievereisten van de instelling.
  • Seite 84 Selecteer de gewenste configuratie voor de kokers 1-5/6-10 door op het relevante keuzerondje te klikken. De geselecteerde instelling is de taal waarin tekst op de pagina’s van de webapp van de 3M™ Attest™ Auto-aflezer 390 op het scherm van de computer Taal wordt weergegeven.
  • Seite 85: Probleemoplossing Van De 3M™ Attest™ Auto-Aflezer 390 Web App

    XX:XX:XX:XX:XX:XX (uniek MAC-adres dat aan het apparaat is toegewezen. Deze waarde kan niet worden gewijzigd.) Gebruik Vink dit vakje aan als u de klok op de 3M™ Attest™ Auto-aflezer 390 wenst in te stellen met behulp van de klok van de computer. computertijd Attest U kunt ook het vakje Computertijd gebruiken uitgevinkt laten en de datum- en tijdvakjes invullen om de klok van de 3M™...
  • Seite 86 Hälso- och säkerhetsinformation...........................87 Innebörd av symboler på produkt och förpackningsetikett .................87 Specifikationer .................................88 Bruksanvisning ................................88 Funktioner ................................91 Skötsel och rengöring .............................92 Felsökningsguide..............................92 Valfri webbapplikation för 3M™ Attest™ Auto-reader 390 .................93 Felsökning av webbapplikationen för 3M™ Attest™ Auto-reader 390 ..............96 Reparation och utbyte.............................96...
  • Seite 87: Förord

    3M™ Attest™ Auto-reader 390 är utformade för att inkubera och automatiskt läsa av Rapid Readout biologisk indikator. Använd denna utrustning endast för ändamål som 3M Attest™ Rapid Readout biologiska indikatorer för ånga, 1291 och 1292, vid 60 °C för specificerats i denna användarhandbok. Behåll dessa anvisningar för framtida bruk.
  • Seite 88: Hälso- Och Säkerhetsinformation

    Matcha lockfärgen på 3M™ Attest™ Rapid Readout biologisk indikator med den färgkodade märkningen runt inkuberingsfacken i 3M™ Attest™ Auto-reader 390. INNEBÖRD AV SYMBOLER PÅ PRODUKT Ta inte bort eller flytta 3M™ Attest™ Rapid Readout biologisk indikator efter att den OCH FÖRPACKNINGSETIKETT placerats i ett fack.
  • Seite 89: Specifikationer

    Vänta 30 minuter före användning När kontakten har anslutits bör man låta 30 minuter gå för uppvärmning innan 3M™ Attest™ Rapid Readout biologiska indikatorer placeras i inkuberingsfacken. C1-koden försvinner när lämplig inkuberingstemperatur har uppnåtts.
  • Seite 90: Informationsdisplay

    5. LCD-display - displayen är bakgrundsbelyst. 6. LCD-display - exempel på felmeddelande för fack nr 6 Datum och tid visas i detta format i 3M™ Attest™ Auto-reader 390: ÅÅÅÅ-MM-DD TT:MM, och tiden visas med en 24-timmars klocka. För att vid behov ändra år kan du 7.
  • Seite 91 Rapid Readout biologisk indikator, t.ex. ska 3M™ Attest™ 1291 Rapid Readout indikator med den färgkodade märkningen runt inkuberingsfacken i 3M™ Attest™ biologisk indikator med blått lock placeras i ett blått fack och 3M™ Attest™ 1292 Rapid Auto-reader 390. Readout biologisk indikator med brunt lock placeras i ett brunt fack.
  • Seite 92: Funktioner

    1291 resp. 1292 BIs indikerar en godkänd steriliseringsprocess. • BI-typkonfigurationen för fack 6-10. Efter att symbolen + eller – visas och resultatet har registrerats kan 3M™ Attest™ Rapid Tryck två gånger på knappen Information och LCD-panelen på 3M™ Attest™ Auto- Readout biologisk indikator avlägsnas från brunnen.
  • Seite 93: Skötsel Och Rengöring

    Se avsnittet Felsökningsguide för felkodsförklaringar. FELSÖKNINGSGUIDE Vid en eventuell felkod, koppla ur 3M™ Attest™ automatisk avläsare 390 för att därefter koppla in den igen för att påbörja självdiagnostestet. Om felkoden återkommer, kontakta oss för reparation eller utbyte.
  • Seite 94: Valfri Webbapplikation För 3M™ Attest™ Auto-Reader 390

    390 serienummer eller IP-adressen. För att visa 3M™ Attest™ Auto-reader 390 webbapp 2. Statisk IP-adress från en dator på ett annat subnät än det som 3M™ Attest™ Auto-reader 390 är anslutet till, använd IP-adressens URL. IT-personal på vissa inrättningar kan kräva att enheter ansluts till Internet via en statisk IP-adress.
  • Seite 95 På sidan Status visas en representation i realtid av konfigurationen 3M™ Attest™ 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Auto-reader 390 och display för LCD-panel. På denna sida visas även datum, tid och Status serienummer för 3M™ Attest™ Auto-reader 390. Från denna sida kan användaren gå till: History ATTEST 1291 ATTEST 1292 •...
  • Seite 96 Markera denna ruta om du vill ställa in klockan på 3M™ Attest™ Auto-reader 390 med användning av datorns klocka. Rutan Använd datortid kan också lämnas omarkerad och rutorna för datum och tid kan fyllas i för att ställa in klockan på 3M™ Attest™...
  • Seite 97: Felsökning Av Webbapplikationen För 3M™ Attest™ Auto-Reader 390

    Webbsidorna har inaktiverats. konfigurationssektion) på nätverksansluten dator Säkerställ att 3M™ Attest™ Auto-reader 390 ethernet-kabel är ansluten till ett aktivt uttag och att anslutningen till 3M™ Attest™ Auto-reader 390 är säker. 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Säkerställ att datorn är ansluten till nätverket.
  • Seite 98 Sundheds- og sikkerhedsoplysninger ........................99 Forklaring af mærkning på produkt og emballage ....................99 Specifikationer ...............................100 Brugsanvisning ..............................100 Funktioner ................................103 Pleje og rengøring ..............................104 Fejlfindingsvejledning ............................104 Valgfri 3M™ Attest™ 390 Auto-reader web-app ....................105 Fejlfinding for 3M™ Attest™ 390 Auto-reader web-app ...................108 Reparation og udskiftning ............................108...
  • Seite 99: Forord

    Serienummer eller prøveresultater. For at lette identifikationen er hver enkelt 3M™ Attest™ Auto-reader 390 udstyret med et Hardwarefraskrivelse unikt serienummer, som er trykt på en mærkat bag på enheden og vises i øverste linje på...
  • Seite 100: Sundheds- Og Sikkerhedsoplysninger

    Må ikke bruges på en vibrerende overflade. egen regning. Sørg for, at farven på låget af 3M™ Attest™ Rapid Readout biologiske indikator Denne enhed må ikke ændres uden skriftligt samtykke fra firmaet 3M Uautoriserede stemmer overens med farvekoden på den konfigurationsmærkat, der findes rundt om ændringer kan ugyldiggøre den tilladelse til at betjene denne enhed, som er tildelt...
  • Seite 101: Specifikationer

    Vent 30 minutter inden brug Når enheden er sat i stikket, skal du lade den varme op i 30 minutter, inden du placerer 3M™ Attest™ Rapid Readout biologiske indikatorer i inkubatorbrøndene. Fejlkoden C1 forsvinder, når den korrekte inkubationstemperatur er nået.
  • Seite 102 Lær den udvendige del af 3M™ Attest™ 390 Auto-reader at kende: BRUGSANVISNING – konfiguration af 3M™ Attest™ 390 Auto-reader Brønde Bemærk: Ideelt set bør 3M™ Attest™ 390 Auto-reader være tom (dvs. ikke have nogen 1. Inkubator-/aflæsningsbrønde – 3M™ Attest™ 390 Auto-reader har inkuberende BI’er), når det genkonfigureres. ti inkubatorbrønde.
  • Seite 103: Indstilling Af Den Valgfri Web-App-Funktion I 3M™ Attest™ Auto-Reader

    Rapid Readout biologiske indikator, f.eks. skal 3M™ Attest™ 1291 Rapid Readout biologiske indikator stemmer overens med farvekoden på den konfigurationsmærkat, biologiske indikator med blåt låg sættes i den blå brønd, og 3M™ Attest™ 1292 Rapid der findes rundt om inkubatorbrøndene på 3M™ Attest™ 390 Auto-reader.
  • Seite 104: Funktioner

    3M™ Attest™ den inkuberende BI. Der vil også lyde en alarm, hvis en 3M™ Attest™ Rapid Readout Rapid Readout biologisk indikator inkuberes og læses af enheden. Skriv et ”C” (for biologisk indikator fjernes fra 3M™...
  • Seite 105: Pleje Og Rengøring

    Se afsnittet Fejlfinding for beskrivelser af fejlkoder. FEJLFINDINGSVEJLEDNING Hvis der vises en fejlkode, skal stikket til 3M™ Attest™ 390 Auto-reader trækkes ud og sættes i igen for at igangsætte selvdiagnosetesten. Sørg for reparation eller udskiftning, hvis fejlen opstår igen.
  • Seite 106: Valgfri 3M™ Attest™ 390 Auto-Reader Web-App

    Auto-reader 390 eller IP-adressen. 3M™ Attest™ Auto-reader 390 web-app kan ses på internettet, skal bruge en statisk IP-adresse. Hvis dette er tilfældet for din klinik, skal du en computer på et andet subnet end det, 3M™ Attest™ Auto-reader 390 er tilsluttet, via kontakte IT-afdelingen og anmode om en statisk IP-adresse.
  • Seite 107 Resultatoversigtssiden 200004 1. Åbn resultatoversigtssiden 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Results Detail Efter at have indsat en ny 3M™ Attest™ Rapid Readout BI i 3M™ Attest™ Status 390 Auto-reader er det bedst at åbne resultatoversigtssiden i 3M™ Attest™ History Print 390 Auto-reader web-app’en for den pågældende BI ved at klikke på...
  • Seite 108 (deaktivér) deaktiverer lydalarmen. Højttalerikonet vil forsvinde fra LCD-panelet på 3M™ Attest™ 390 Auto-reader. Attest Auto-reader Det kan være nyttigt at tildele et kaldenavn for 3M™ Attest™ 390 Auto-readeren, hvis klinikken har flere enheder. Det tildelte kaldenavn vises på 390 kaldenavn statussiden i 3M™...
  • Seite 109: Fejlfinding For 3M™ Attest™ 390 Auto-Reader Web-App

    Attest™ Auto-reader 390) netværkstilknyttede computer Kontrollér, at Ethernet-kablet til 3M™ Attest™ 390 Auto-reader er sluttet til et aktivt stik, og at forbindelsen til 3M™ Attest™ 390 Auto-reader er sikker. 3M™ Attest™ 390 Auto-reader og/eller Kontrollér, at computeren er tilsluttet netværket.
  • Seite 110 Sikkerhet og forsiktighetsregler ...........................110 Helse- og sikkerhetsinformasjon .........................111 Forklaring av produkt- og emballasjeetikettsymboler ..................111 Spesifikasjoner ..............................112 Brukerveiledning ..............................112 Funksjoner ................................115 Vedlikehold og rengjøring.............................116 Feilsøkingsveiledning............................116 Valgfri 3M™ Attest™ Auto-reader 390 nettapplikasjon ...................117 Feilsøking av 3M™ Attest™ Auto-reader 390 nettapplikasjon .................120 Reparasjon og utskifting............................120...
  • Seite 111: Forord

    3M™ Attest™ Auto-reader 390 er utformet for å inkubere og automatisk avlese Auto-reader 390 og Rapid Readout Biological Indicator før bruk. Bruk dette utstyret kun 3M™ Attest™ Rapid Readout Biological Indicators for damp, 1291 og 1292, ved 60 °C for for formålet beskrevet i brukerhåndboken. Oppbevar disse bruksanvisningene for et endelig fluorescens-resultat etter 1 time for 1291 og 3 timer for 1292.
  • Seite 112: Helse- Og Sikkerhetsinformasjon

    I så fall må brukeren korrigere interferensen for egen regning. Ikke plasser instrumentet i nærheten av noe apparat som utstråler et sterkt Modifiseringer av dette utstyret skal ikke foretas uten skriftlig tillatelse fra 3M elektromagnetisk felt. Company. Uautoriserte modifiseringer kan ugyldiggjøre myndigheten gitt under Skal ikke brukes på...
  • Seite 113: Spesifikasjoner

    Vent 30 minutter før bruk Når enheten er tilkoblet, la det gå en 30 minutters oppvarmingsperiode før 3M™ Attest™ Rapid Readout Biological Indicators plasseres i inkubasjonsbrønnene. Varselkoden C1 forsvinner når korrekt inkubasjonstemperatur nås. Spesielle hensyn...
  • Seite 114 Stille klokken på 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Informasjonsdisplay Dato og tid vises slik på 3M™ Attest™ Auto-reader 390: ÅÅÅÅ-MM-DD TT:MM, med tiden 5. LCD-display – Displayet er bakgrunnsbelyst vist som en 24-timers klokke. Om det er nødvendig å endre årstallet, trykk på knappene 6.
  • Seite 115 Instruksjoner for aktivering og inkubering av biologisk indikator (BI) Rapid Readout Biological Indicator, f.eks. 3M™ Attest™ 1291 Rapid Readout Biological Indicator med en blå hette skal ned i en blå brønn og 3M™ Attest™ 1292 Rapid Readout Biological Indicator med brun hette skal ned i en brun brønn.
  • Seite 116: Funksjoner

    3M™ Attest™ Auto-reader 390-brønn før et endelig resultat har blitt oppdaget. Data eller brun) inkubasjonsbrønn. Den positive kontrollen skal være samme delenummer og ha vil gå tapt dersom 3M™ Attest™ Rapid Readout Biological Indicator ikke settes på plass i samme partinummer som den behandlede den behandlede 3M™ Attest™ Rapid Readout inkubasjonsbrønnen innen 10 sekunder.
  • Seite 117: Vedlikehold Og Rengjøring

    Se avsnittet Feilsøkingsveiledning for forklaring av feilkoder. FEILSØKINGSVEILEDNING I tilfelle feilkode skal 3M™ Attest™ Auto-reader 390 kobles fra strømmen og deretter kobles til igjen for å starte selvtestingen. Dersom feilkoden vedvarer, bestill reparasjon eller utskifting. LCD-displayet vil indikere oppdagede feil ved å vise en varsels- eller feilkode under påvirkede BI-brønner. Den akustiske alarmen vil, dersom den er aktivert, lyde, og LCD-displayets bakgrunnslys vil blinke for å...
  • Seite 118: Valgfri 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Nettapplikasjon

    Web App med en URL basert enten på serienummeret eller IP-adressen til 3M™ Attest™ a) Statusside Auto-reader 390. For å se 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web App fra en PC på en annen nettverksmaske enn den som 3M™ Attest™ Auto-reader 390 er koblet til, bruk IP-adresse-URL.
  • Seite 119 å opprette en fortegnelse. Siden kan skrives fysisk ut og/eller lagres Merknad 1: De fire øverste radene (markert i grønt) fylles ut automatisk av 3M™ Attest™ som en elektronisk fil.
  • Seite 120 Høyttaler-ikonet vil forsvinne fra 3M™ Attest™ Auto-reader 390 LCD-displayet. Det kan være praktisk å gi navn til 3M™ Attest™ Auto-reader 390 i institusjoner med flere enheter. Det tildelte Attest Auto-reader 390 kallenavn tilnavnet vil vises på statussiden for 3M™ Attest™ Auto-reader 390 nettapplikasjon.
  • Seite 121: Feilsøking Av 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Nettapplikasjon

    Websidene er deaktivert. 3M™ Attest™ Auto-reader 390) med PC som er tilkoblet nettverket Kontroller at 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Ethernet-kabelen er koblet til en aktiv jack-plugg og at tilkoblingen til 3M™ Attest™ Auto-reader 390 er sikker. 3M™ Attest™ Auto-reader 390 er ikke Kontroller at datamaskinen er koblet til nettverket.
  • Seite 122 Turvallisuus ja varotoimenpiteet..........................122 Terveys- ja turvallisuustietoja ..........................123 Tuote- ja pakkausetikettien symbolien selitykset ....................123 Tekniset tiedot ...............................124 Käyttöohjeet ................................124 Ominaisuudet .................................127 Huolto ja puhdistus..............................128 Vianmääritysopas ..............................128 Valinnainen 3M™ Attest™ Auto-reader 390 -verkkosovellus ................129 3M™ Attest™ Auto-reader 390 -verkkosovelluksen vianmääritys..............132 Korjaus ja vaihto ..............................132...
  • Seite 123: Johdanto

    TURVALLISUUS JA VAROTOIMENPITEET asiakirjan tietojen kanssa. 3M™ Attest™ Auto-reader 390 ja siihen liittyvät laitteet ja lisävarusteet on suunniteltu KÄYTTÖTARKOITUS toimimaan turvallisesti ja luotettavasti, kun niitä käytetään annettujen ohjeiden mukaisesti. Lue ennen laitteiden käyttöä kaikki 3M™ Attest™ Auto-reader 390 -laitteen ja biologisten 3M™...
  • Seite 124: Terveys- Ja Turvallisuustietoja

    Varmista, että biologisen 3M™ Attest™ -pikaindikaattorin korkin väri on sama kuin 3M™ Attest™ Auto-reader 390 -laitteen inkubaatiosyvennysten ympärillä olevan Tätä laitetta ei saa muuttaa ilman 3M:n antamaa kirjallista lupaa. Laitteen luvaton määritystarran väri. muuttaminen saattaa aiheuttaa Yhdysvaltojen liittovaltion tietoliikennemääräysten nojalla myönnetyn käyttöluvan menettämisen.
  • Seite 125: Tekniset Tiedot

    Luokka II saastumistaso KÄYTTÖOHJEET – alkuvalmistelut Valitse paikka Aseta 3M™ Attest™ Auto-reader 390 tukevalle tasaiselle pinnalle pois auringonvalosta ja VAROITUS: hehkuvalosta. Voit säästää pöytätilaa pinoamalla laitteita kaksi päällekkäin. • Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai voimakkaaseen hehkuvaloon. • Älä aseta laitetta lähelle muita laitteita, jotka luovat voimakkaan sähkömagneettisen kentän.
  • Seite 126 KÄYTTÖOHJEET – 3M™ Attest™ Auto-reader 390 -laitteen määritys Syvennykset Huom.: Parhaassa tapauksessa 3M™ Attest™ Auto-reader 390 on tyhjä (ts. siinä ei ole 1. Inkubaatio-/lukusyvennykset – 3M™ Attest™ Auto-reader 390 -laitteessa on inkuboituvia biologisia indikaattoreita), kun se määritetään uudelleen. kymmenen inkubaatiosyvennystä.
  • Seite 127 Inkubaatiosyvennysmääritysten asettaminen Lue jokainen biologinen 3M™ Attest™ 1294 -pikaindikaattori näiden ohjeiden mukaan. Inkubaatiosyvennykset 1–5 ja 6–10 voidaan määrittää toimimaan joko saman- tai Kun olet pukenut suojalasit, SULJE jäähdytetyn erityyppisten biologisten 3M™ Attest™ -pikaindikaattorien kanssa. Attest-laitteen biologisen 3M™ Attest™ -pikaindikaattorin korkki vilkkuva A-kirjain ilmaisee, että...
  • Seite 128: Ominaisuudet

    -pikaindikaattorin poistaminen kytkee hälytyksen takaisin päälle kyseisessä syvennyksessä. ”Hälytys pois” -painikkeen painaminen ei hiljennä virhehälytystä tai Kun joko kuvake + tai - on näytössä ja tulos on kirjattu, 3M™ Attest™ Rapid Readout varoituskoodin hälytyksiä. Ohjeita hälytyksen poistamisesta käytöstä on määritysosassa.
  • Seite 129: Huolto Ja Puhdistus

    PC:stä on oltava yhteys kyseiseen suojattuun verkkoon; voit liittyä verkkoon VIANMÄÄRITYSOPAS Jos laite antaa virhekoodin, irrota 3M™ Attest™ Auto-reader 390 -laitteen virtajohto pistorasiasta ja kytke se takaisin pistorasiaan, jolloin itsediagnostiikkatesti käynnistyy. Jos virhekoodi ilmaantuu uudelleen, kutsu korjaaja tai pyydä vaihtolaite.
  • Seite 130: Valinnainen 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 -Verkkosovellus

    Ehkäise tilanteen toistuminen siirtämällä 3M™ Attest™ Fluoresenssitulos ei tule näkyviin. Auto-reader 390 paikkaan, jossa yleisvaloa on vähemmän. Poista hälytys käytöstä, katso ohjeet 3M™ Attest™ Auto-reader 390 -laitteen Kun laite havaitsee positiivisen tuloksen, kuuluu ei-toivottu äänimerkki. määritys -kohdasta. Hälytysääni kuuluu Aseta biologinen 3M™...
  • Seite 131 -laitteen verkkosovelluksen History (Historia) -sivulla on yhteenveto näistä viimeisestä Status 100 tuloksesta. History ATTEST 1291 ATTEST 1292 d) Configuration (Määritys) -sivu Tällä sivulla voi määrittää 3M™ Attest™ Auto-reader 390 -laitteen verkko- ja – – – – kieliasetukset 3M™ Attest™ Auto-reader 390 -verkkosovelluksesta. 2018-10-18 14:36 Biologisen indikaattorin tulosten dokumentoiminen 3M™...
  • Seite 132 (Poista käytöstä) voit poistaa äänihälytyksen käytöstä. Kaiutinkuvake häviää 3M™ Attest™ Auto-reader 390 laitteen LCD-näytöstä. Attest Auto-reader 390 Nickname 3M™ Attest™ Auto-reader 390 -laitteen nimeäminen voi olla hyödyllistä laitoksissa, joissa käytössä on useita laitteita. Annettu nimi tulee (Laitteen lempinimi) näkyviin 3M™ Attest™ Auto-reader 390 -verkkosovelluksen tilasivulle.
  • Seite 133: 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 -Verkkosovelluksen Vianmääritys

    3M™ ATTEST™ AUTO-READER 390 -VERKKOSOVELLUKSEN VIANMÄÄRITYS Aihe Ongelma Ratkaisu 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Ota verkkosivut käyttöön laitteessa olevilla painikkeilla (katso ohjeet 3M™ Attest™ Auto-reader -verkkosovellusta ei voi käyttää Verkkosivut on poistettu käytöstä. 390 -automaattilukijan konfigurointiosiosta). verkkoon kytketyltä tietokoneelta Varmista, että 3M™ Attest™ Auto-reader 390:n Ethernet-kaapeli on liitetty jännitteiseen jakkiin, ja että...
  • Seite 134 Explicação dos Símbolos do Produto e das Etiquetas da Embalagem ..............135 Especificações ...............................136 Instruções de Utilização............................136 Características ...............................139 Cuidado e Limpeza ..............................140 Guia de Resolução de Problemas .........................140 Aplicação Web Opcional do Auto-reader 390 Attest™ 3M™ ................141 Resolução de Problemas da Aplicação Web do Auto-reader 390 Attest™ 3M™ ..........144 Reparação e Substituição .............................144...
  • Seite 135: Preâmbulo

    1 hora e os modelos de Indicador Biológico de Leitura Atenção: Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em Rápida Attest TM 3M™ 1292 e 1292E para o vapor a 60ºC para um resultado final lesões ligeiras ou moderadas.
  • Seite 136: Informação Em Matéria De Saúde E Segurança

    Conformidade CEM Regulamentar NZS 4417.1:2012 O Auto-reader 390 Attest™ 3M™ cumpre as seguintes normas de CEM, de acordo com a Para indicar no rótulo que o equipamento é informação constante do Certificado de Conformidade criado pela 3M: adequado apenas para corrente contínua ou Corrente contínua...
  • Seite 137: Especificações

    Espere 30 Minutos Antes de Usar Assim que estiver ligada, deixe passar 30 minutos para o aquecimento antes de colocar os Indicadores Biológicos de Leitura Rápida Attest™ 3M™ nos poços de incubação. O código de precaução C1 desaparece quando o sistema atingir a temperatura adequada à incubação.
  • Seite 138 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO – Configuração do Auto-reader 390 Attest™ 3M™ Poços Nota: Idealmente, o Auto-reader 390 Attest™ 3M™ deve estar vazio (ou seja, sem IBs 1. Poços de Incubação/Leitura – O Auto-reader 390 Attest™ 3M™ tem dez poços em incubação) quando é reconfigurado.
  • Seite 139 Recomendamos a utilização da predefinição das Páginas Web Ativadas seja utilizada. No Auto-reader 390 Attest™ 3M™ para confirmar a entanto, se pretendido, a aplicação Web do Leitor Automático 390 3M™ Attest™ pode ser inserção correcta do IB. Se o IB estiver correctamente desativada carregando no botão Para cima ou Para baixo.
  • Seite 140: Características

    Devido à elevada sensibilidade do resultado fluorescente, não existe qualquer vantagem em incubar os Indicadores Biológicos de Leitura Rápida Attest™ 3M™ 1291 e 1292 para além de 1 hora e 3 horas,...
  • Seite 141: Cuidado E Limpeza

    GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Em caso de código de erro, desligue o Auto-reader 390 Attest™ 3M™ e volte a ligá-lo para iniciar o teste de diagnóstico automático. Caso o código de erro volte a ser indicado, deve enviar a unidade para reparação ou substituição.
  • Seite 142: Aplicação Web Opcional Do Auto-Reader 390 Attest™ 3M

    Aplicação Web do Auto-reader 390 Attest™ 3M™. O ecrã LCD do Auto-reader 390 Attest™ 3M™ pisca e aparecem Mova o Auto-reader 390 Attest™ 3M™ para fora do alcance da luz solar ou fontes de Outro asteriscos (***) e/ou os códigos E11 e/ou C4 no ecrã abaixo dos iluminação incandescente.
  • Seite 143 – – – – ecrã LCD do Auto-reader 390 Attest™ 3M™. A data e hora atuais e o número de série 2018-10-18 15:27 do Auto-reader 390 Attest™ 3M™ também são indicados nesta página. A partir desta 200004 página, o utilizador pode navegar para: •...
  • Seite 144 Auto-reader Tipo Selecione a configuração desejada dos poços 1-5/6-10, clicando no botão de opção adequado. A definição selecionada indica o idioma em que as páginas da Aplicação Web para o Leitor Automático 390 3M™ Attest™ serão apresentadas Idioma no ecrã do computador.
  • Seite 145: Resolução De Problemas Da Aplicação Web Do Auto-Reader 390 Attest™ 3M

    à rede. Não é possível aceder à aplicação web do Auto-reader 3M™ Attest™ 390 no Se verificar uma falha ao tentar ligar com o URL do número de série 3M™ Attest™ Problema de autonegociação entre dispositivo móvel Auto-reader 390, tente ligar através do URL do endereço IP.
  • Seite 146 Instruções de uso ..............................148 Características ...............................151 Limpeza e cuidado..............................152 Guia de solução de problemas ..........................152 APLICATIVO DA WEB OPCIONAL DO 3M™ Attest™ Leitor Automático 390 ............153 Solução de problemas do aplicativo da Web do 3M™ Attest™ Leitor Automático 390 .........156 Reparo e substituição ............................156...
  • Seite 147: Prefácio

    Prefácio Garantia Nos EUA, o 3M™ Attest™ Leitor Automático 390 tem uma garantia de fábrica limitada de Isenção de responsabilidade sobre o conteúdo um ano. As garantias, reparações e limitações para os EUA estão descritas no formulário de cotação de preços e nas páginas de preço direto. Em países fora dos EUA, toda Ilustrações...
  • Seite 148: Informações De Saúde E Segurança

    Indica o fabricante do dispositivo médico, 3M™ Attest™ absorver resíduos de fluorescência de um indicador químico ou de conforme estabelecido no Regulamento de uma fita, coloque a ampola do Indicador biológico de leitura rápida 3M™ Attest™ de Fabricante dispositivos médicos (UE) 2017/745, antes forma que ele não fique em contato direto com indicadores químicos ou fitas.
  • Seite 149: Especificações

    Aguarde 30 minutos antes de usar Uma vez conectada, deixe aquecer por 30 minutos antes de colocar os indicadores biológicos de leitura rápida 3M™ Attest™ nos poços de incubação. O código de aviso C1 desaparecerá quando a temperatura de incubação adequada for atingida.
  • Seite 150 INSTRUÇÕES DE USO - configuração do 3M™ Attest™ Leitor Automático 390 Poços Nota: O ideal é que o 3M™ Attest™ Leitor Automático 390 esteja vazio (sem nenhum IB 1. poços de Incubação/Leitura - o 3M™ Attest™ Leitor Automático 390 tem dez poços incubado) ao ser reconfigurado.
  • Seite 151 INSTRUÇÕES DE USO: procedimento de leitura da tampa do Indicador biológico de leitura rápida 3M™ Attest™, por exemplo, o Indicador biológico de leitura rápida 3M™ Attest™ 1291 com a tampa azul vai no poço Instruções para ativação e incubação do Indicador biológico (IB) azul e o Indicador biológico de leitura rápida 3M™...
  • Seite 152: Características

    Indicadores aquecedor pode ser verificado ao pressionar o botão de Temperatura (que já estava biológicos de leitura rápida 1291 e 1292 3M™ Attest™ por mais de 1 hora e 3 horas, pressionado), uma vez.
  • Seite 153: Limpeza E Cuidado

    GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS No caso de um código de erro, desconecte o 3M™ Attest™ Leitor Automático 390 e conecte-o novamente para iniciar o teste de autodiagnóstico. Se um código de erro for recorrente, ligue para solicitar reparo ou substituição.
  • Seite 154: Aplicativo Da Web Opcional Do 3M™ Attest™ Leitor Automático 390

    Outro mostra asteriscos (***) ou os códigos E11 e/ou C4 aparecem na Afaste o 3M™ Attest™ Leitor Automático 390 da luz do sol ou de fontes de luz incandescente. tela abaixo dos poços de incubação desocupados. APLICATIVO DA WEB OPCIONAL DO 3M™ ATTEST™ LEITOR AUTOMÁTICO 390 Requisitos do navegador da web 2.
  • Seite 155 – – – – 3M™ Attest™ Leitor Automático 390 e da tela LCD. Número de série, data e hora atuais 2018-10-18 15:27 do 3M™ Attest™ Leitor Automático 390 também estão indicados nesta página. A partir 200004 desta página, o usuário deve navegar para: •...
  • Seite 156 Clique no botão de rádio adequado para selecionar a configuração desejada para os poços de 1 a 5 e de 6 a 10. As configurações selecionadas indicam o idioma em que o texto das páginas do Aplicativo da Web do 3M™Attest™ Leitor Automático 390 será...
  • Seite 157: Solução De Problemas Do Aplicativo Da Web Do 3M™ Attest™ Leitor Automático 390

    3M™ Attest™ Leitor Automático 390). em rede Verifique se o cabo Ethernet do 3M™ Attest™ Leitor automático 390 está conectado a uma O 3M™ Attest™ Leitor Automático 390 saída ativa e se a conexão com o 3M™ Attest™ Leitor Automático 390 está segura.
  • Seite 158 Επεξήγηση των συμβόλων στις ετικέτες του προϊόντος και της συσκευασίας ..........159 Προδιαγραφές ................................160 Οδηγίες Χρήσης ..............................160 Χαρακτηριστικά ..............................163 Φροντίδα και καθαρισμός.............................164 Οδηγός Επίλυσης Προβλημάτων ...........................164 Προαιρετική εφαρμογή Web του 3M™ Attest™ 390 Αυτόματου Επωαστήρα ..........165 Επίλυση προβλημάτων εφαρμογής Web του 3M™ Attest™ 390 Αυτόματου Επωαστήρα ......168 Επισκευή και Αντικατάσταση ..........................168...
  • Seite 159: Προοιμιο

    τους 3M™ Attest™ 1292 και 1292E Βιολογικούς Δείκτες Ταχείας Ερμηνείας για Ατμό Προειδοποιήσεις και Προφυλάξεις Ασφάλειας στους 60°C για ένα τελικό αποτέλεσμα φθορισμού στις 3 ώρες. Ο 3M™ Attest™ 1292E Βιολογικός Δείκτης Ταχείας Ερμηνείας δεν έχει εγκριθεί για χρήση στις Ηνωμένες Πολιτείες.
  • Seite 160: Πληροφορίες Υγείας Και Ασφάλειας

    τις υποδοχές επώασης του 3M™ Attest™ 390 Αυτόματου Επωαστήρα. διορθώσει τις παρεμβολές με δικές του δαπάνες. Μην αφαιρείτε ή αλλάζετε τη θέση του 3M™ Attest™ Βιολογικού Δείκτη Ταχείας Δεν επιτρέπεται η εφαρμογή τροποποιήσεων στη συσκευή χωρίς τη γραπτή συναίνεση Ερμηνείας αφού τοποθετηθεί μέσα σε μια υποδοχή επώασης.
  • Seite 161: Προδιαγραφές

    Περιμένετε 30 Λεπτά Πριν τη Χρήση Μετά τη σύνδεση, αφήστε μια περίοδο προθέρμανσης 30 λεπτών πριν να τοποθετήσετε 3M™ Attest™ Βιολογικούς Δείκτες Ταχείας Ερμηνείας μέσα στις υποδοχές επώασης. Ο κωδικός σφάλματος λειτουργίας C1 θα εξαφανιστεί όταν επιτευχθεί η κατάλληλη θερμοκρασία επώασης.
  • Seite 162 Αυτόματου Επωαστήρα 1. Υποδοχές Επώασης/Ερμηνείας – Ο 3M™ Attest™ 390 Αυτόματος Επωαστήρας έχει δέκα υποδοχές επώασης. Σημείωση: Ιδανικά, ο 3M™ Attest™ 390 Αυτόματος Επωαστήρας πρέπει να είναι κενός (δηλ. να μην έχει ΒΔ σε επώαση) όταν επαναδιαμορφώνεται. Κουμπιά 2. Πληροφορίες / Κουμπί Άνω βέλος...
  • Seite 163 ο 3M™ Attest™ 1291 Βιολογικός Δείκτης Ταχείας Ερμηνείας με μπλε πώμα τοποθετείται ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ταιριάξτε το χρώμα του πώματος του 3M™ Attest™ σε μια μπλε υποδοχή επώασης και ο 3M™ Attest™ 1292 Βιολογικός Δείκτης Ταχείας Βιολογικού Δείκτη Ταχείας Ερμηνείας με το χρωματικά κωδικοποιημένο αυτοκόλλητο...
  • Seite 164: Χαρακτηριστικά

    διαδικασία αποστείρωσης. • Σειριακός αριθμός 3M™ Attest™ 390 Αυτόματου Επωαστήρα Αφού εμφανιστεί το σύμβολο + ή – και καταγραφεί το αποτέλεσμα, ο 3M™ Attest™ • Ενσωματωμένη έκδοση λογισμικού 3M™ Attest™ 390 Αυτόματου Επωαστήρα (V X.Y.Z) Βιολογικός Δείκτης Ταχείας Ερμηνείας μπορεί να αφαιρεθεί από την υποδοχή. Το...
  • Seite 165: Φροντίδα Και Καθαρισμός

    * Ανατρέξτε στις πολιτικές και διαδικασίες διατήρησης αρχείων του ιδρύματός σας. ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΛΥΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Αν εμφανιστεί κωδικός σφάλματος, αποσυνδέστε τον 3M™ Attest™ 390 Αυτόματο Επωαστήρα από την παροχή ρεύματος και επανασυνδέστε τον για να ξεκινήσει τον αυτοδιαγνωστικό έλεγχο. Αν προκύψει ξανά κωδικός σφάλματος, καλέστε για επισκευή ή αντικατάσταση.
  • Seite 166: Προαιρετική Εφαρμογή Web Του 3M™ Attest™ 390 Αυτόματου Επωαστήρα

    Αυτόματου Επωαστήρα 390. Η επικοινωνία πραγματοποιείται με χρήση του πρωτοκόλλου 3M™ Attest™ 390 Αυτόματο Επωαστήρα σε ένα ενεργό βύσμα jack Ethernet. http στη θύρα 80. Οι χρήστες μπορούν να συνδεθούν στην εφαρμογή Web του 3M™ Πατήστε και αφήστε το κουμπί...
  • Seite 167 Η σελίδα Status (Κατάσταση) παρέχει μια αναπαράσταση πραγματικού χρόνου της διαμόρφωσης του 3M™ Attest™ 390 Αυτόματου Επωαστήρα και της οθόνης LCD. Η τρέχουσα ημερομηνία και ώρα και ο σειριακός αριθμός του 3M™ Attest™ 390 Αυτόματου 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Επωαστήρα υποδεικνύονται επίσης σε αυτήν τη σελίδα. Από αυτήν τη σελίδα, ο χρήστης...
  • Seite 168 Auto-reader Type (Τύπος Αυτόματου Επωαστήρα) Επιλέξτε την επιθυμητή διαμόρφωση για τις υποδοχές επώασης 1-5/6-10 κάνοντας κλικ στο κατάλληλο κουμπί επιλογής. Η επιλεγμένη ρύθμιση ορίζει τη γλώσσα στην οποία θα εμφανίζονται οι σελίδες της Εφαρμογής Δικτύου του 3M™ Γλώσσα(Language) Attest™ Αυτόματου Επωαστήρα 390 στην οθόνη του υπολογιστή.
  • Seite 169: Επίλυση Προβλημάτων Εφαρμογής Web Του 3M™ Attest™ 390 Αυτόματου Επωαστήρα

    XX:XX:XX:XX:XX:XX (Η μοναδική διεύθυνση MAC που εκχωρείται στη συσκευή. Αυτή η τιμή δεν μπορεί να MAC Address (Διεύθυνση MAC) τροποποιηθεί.) Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο εάν επιθυμείτε να ρυθμίσετε το ενσωματωμένο ρολόι του 3M™ Attest™ 390 Αυτόματου Επωαστήρα Χρήση Ωρας Υπολογιστή (Use Computer Time) χρησιμοποιώντας το ρολόι του υπολογιστή.
  • Seite 170 Wyjaśnienie znaczenia symboli znajdujących się na produkcie oraz etykietach na opakowaniu ....171 Specyfikacje ................................172 Instrukcja użytkowania............................172 Funkcje ...................................175 Konserwacja i czyszczenie ...........................176 Rozwiązywanie problemów — wskazówki ......................176 Opcjonalna aplikacja internetowa 3M™ Attest™ Auto-reader 390 ..............177 Rozwiązywanie problemów — aplikacja internetowa 3M™ Attest™ Auto-reader 390 .........180 Naprawa i wymiana...............................180...
  • Seite 171: Przedmowa

    Auto-reader 390 należy przeczytać ze zrozumieniem wszystkie informacje dotyczące do sterylizacji parą 3M Attest™ 1291 i 1292 w temperaturze 60°C dla uzyskania bezpieczeństwa zawarte w dołączonych instrukcjach użycia. Sprzęt można wykorzystywać ostatecznego wyniku fluorescencji po 1 godzinie w przypadku wskaźników 1291 i po wyłącznie do celów opisanych w instrukcji obsługi.
  • Seite 172: Zgodność Elektromagnetyczna Emc

    Symbol Opis symbolu 3M™ Attest™ należy umieścić fiolkę wskaźnika biologicznego szybkiego odczytu 3M™ Attest™ w taki sposób, aby nie znajdowała się w bezpośrednim kontakcie ze Wskazuje producenta wyrobu medycznego, jak wskaźnikami chemicznymi lub taśmą. określono w rozporządzeniu (UE) 2017/745 w sprawie Wytwórca...
  • Seite 173: Specyfikacje

    AC z uziemieniem. 30-minutowy okres oczekiwania przez użyciem urządzenia Po podłączeniu urządzenia należy odczekać około 30 minut na rozgrzanie urządzenia przed umieszczeniem wskaźników biologicznych szybkiego odczytu 3M™ Attest™ w komorach inkubacyjnych. Kod ostrzegawczy C1 zostanie wyłączony, gdy zostanie osiągnięta właściwa temperatura inkubacji.
  • Seite 174 INSTRUKCJA UŻYCIA — Wyjaśnienie znaczenia studzienek / komór inkubacyjnych, przycisków oraz wyświetlacza Zaleca się zapoznanie z przednim panelem automatycznego czytnika 3M™ Attest™ Auto-reader 390: INSTRUKCJA UŻYCIA — Konfiguracja automatycznego Komory inkubacyjne czytnika 3M™ Attest™ Auto-reader 390 1. Komory inkubacyjne inkubatora/czytnika — automatyczny czytnik 3M™ Attest™...
  • Seite 175 OSTRZEŻENIE: Nie wyjmować wskaźnika biologicznego (BI) szybkiego odczytu INSTRUKCJA UŻYCIA — Procedura odczytu 3M™ Attest™ z komory inkubacyjnej, dopóki na panelu LCD nie pojawi się symbol (+) lub (-), świadczący o zakończeniu testu. Instrukcja aktywacji i inkubacji wskaźnika biologicznego (BI) INSTRUKCJA UŻYCIA —...
  • Seite 176: Funkcje

    (-) dla poddanego sterylizacji wskaźnika biologicznego szybkiego W celu zaoszczędzenia miejsca istnieje możliwość ustawienia automatycznych czytników odczytu 3M™ Attest™ uzyskany po 1 lub 3 godzinach inkubacji, odpowiednio dla 3M™ Attest™ Auto-reader 390 jeden na drugim. wskaźników BI 1291 oraz 1292, oznacza akceptowalny proces sterylizacji.
  • Seite 177: Konserwacja I Czyszczenie

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW — WSKAZÓWKI W przypadku pojawienia się kodu błędu należy odłączyć i ponownie podłączyć automatyczny czytnik 3M™ Attest™ Auto-reader 390 w celu uruchomienia testu samosprawdzającego. Jeżeli kod błędu pojawi się ponownie, należy skontaktować się z producentem w celu naprawy lub wymiany urządzenia.
  • Seite 178: Opcjonalna Aplikacja Internetowa 3M™ Attest™ Auto-Reader 390

    łączyć się z aplikacją sieciową autoczytnika 3M™ Attest™ 390, korzystając pomocą dynamicznego lub statycznego adresu IP. z adresu URL w oparciu o numer seryjny autoczytnika 3M™ Attest™ 390 lub jego adres IP. Aby wyświetlić aplikację sieciową autoczytnika 3M™ Attest™ 390 na komputerze 1.
  • Seite 179 2018-10-18 08:08:39 stronie wyświetlane są również, takie dane, jak bieżąca data i godzina oraz numer seryjny czytnika 3M™ Attest™ Auto-reader 390. Z tej strony użytkownik ma dostęp do: Automatyczny czytnik 3M™ Attest™ Auto-reader 390 przechowuje zapisane we • strony Historia, poprzez kliknięcie opcji Historia po lewej stronie ekranu.
  • Seite 180 Domyślnie: Ustawienie jest zaznaczone, wskazując, że aplikacja internetowa wykorzysta automatycznie przypisany Aktywuj DHCP dynamiczny adres IP, jeśli urządzenie 3M™ Attest™ Auto-reader 390 jest podłączone do sieci. Usunąć zaznaczenie, aby używać statycznego adresu IP przypisanego przez dział IT placówki. Adres IP Wprowadzić...
  • Seite 181: Rozwiązywanie Problemów - Aplikacja Internetowa 3M™ Attest™ Auto-Reader 390

    XX:XX:XX:XX:XX:XX (Unikalny adres MAC przypisany do urządzenia. Tej wartości nie można zmieniać). Użyj czasu komputera Zaznaczyć to pole, jeśli na automatycznym czytniku 3M™ Attest™ Auto-reader 390 ma być wyświetlany czas komputera. Pole wyboru Użyj czasu komputera można również pozostawić niezaznaczone i uzupełnić pola daty i czasu, aby ustawić...
  • Seite 182 Vysvětlení symbolů na štítcích produktu a obalu ....................183 Technické údaje..............................184 Pokyny pro použití ..............................184 Funkce ..................................187 Ošetřování a čištění ...............................188 Řešení potíží ................................188 Volitelná webová aplikace 3M™ Attest™ Auto-reader 390 ................189 Řešení potíží s webovou aplikací 3M™ Attest™ Auto-reader 390 ..............192 Oprava a výměna ..............................192...
  • Seite 183: Předmluva

    60 °C pro konečný výsledek fluorescence po 1 hodině a biologických indikátorů s rychlým odečtem pro parní sterilizaci 3M™ Attest™ 1292 a 1292E při teplotě 60 °C pro Varování a preventivní bezpečnostní opatření konečný výsledek fluorescence po 3 hodinách. Biologický indikátor s rychlým odečtem Je nutno dodržovat následující...
  • Seite 184: Informace Týkající Se Zdraví A Bezpečnosti

    3M™ Attest™ Auto-reader 390. modifikace. Neoprávněné modifikace mohou zrušit oprávnění udělené podle pravidel Po umístění biologického indikátoru s rychlým odečtem 3M™ Attest™ do jamky jej již Federal Communication Rules povolujících provoz tohoto zařízení. neodstraňujte ani neměňte jeho umístění.
  • Seite 185: Technické Údaje

    Před použitím 30 minut čekejte Po zapojení do sítě nechte zařízení 30 minut nahřívat, než umístíte biologické indikátory s rychlým odečtem 3M™ Attest™ do inkubačních jamek. Po dosažení správné inkubační teploty se přestane zobrazovat kód upozornění C1. Zvláštní upozornění...
  • Seite 186 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Jamky Poznámka: V ideálním případě by mělo být zařízení 3M™ Attest™ Auto-reader 390 při 1. Inkubační jamky s odečtem – Zařízení 3M™ Attest™ Auto-reader 390 je vybaveno změně konfigurace prázdné (tj. neměla by probíhat inkubace žádných BI).
  • Seite 187 Pomocí tlačítek Nahoru a Dolů vyberte možnost Yes (Ano) nebo No (Ne) a stisknutím VAROVÁNÍ: Neodstraňujte biologický indikátor s rychlým odečtem 3M™ Attest™ z inkubační jamky, dokud se na LCD panelu nezobrazí symbol (+) nebo tlačítka změny přijměte (pokud jste vybrali možnost Yes (Ano)) nebo ponechejte (-), který...
  • Seite 188: Funkce

    Okamžitě po zjištění pozitivního výsledku biologického indikátoru s rychlým odečtem Horní řádka uvádí (zleva doprava): 3M™ Attest™ se na LCD panelu přímo pod příslušným BI zobrazí znaménko (+) a ozve se • Sériové číslo zařízení 3M™ Attest™ Auto-reader 390 zvukový alarm (je-li tato funkce aktivována).
  • Seite 189: Ošetřování A Čištění

    Průvodce řešením problémů. ŘEŠENÍ POTÍŽÍ Zobrazí-li se kód chyby, odpojte zařízení 3M™ Attest™ Auto-reader 390 od napájení a znovu je zapojte. Tím spustíte autodiagnostiku. Pokud se opět zobrazí kód chyby, požádejte o opravu nebo výměnu. LCD displej oznámí zjištěné poruchy zobrazením kódu upozornění nebo kódu chyby pod příslušnými jamkami BI. V případě všech kódů upozornění (s výjimkou kódu C1) nebo chyby zazní...
  • Seite 190: Volitelná Webová Aplikace 3M™ Attest™ Auto-Reader 390

    Attest™ Auto-reader 390 připojen k síti podniku pomocí dodaného ethernetového kabelu. Dynamická adresa IP je přiřazena, když je ethernetový kabel zapojen od zařízení Poraďte se s personálem IT vašeho podniku ohledně připojení k síti. Každý inkubátor 3M™ 3M™ Attest™ Auto-reader 390 k aktivnímu konektoru sítě Ethernet.
  • Seite 191 Stránka Status (Stav) představuje zobrazení konfigurace a LCD displeje zařízení 3M™ Attest™ Auto-reader 390 v reálném čase. Na této stránce také naleznete aktuální 3M™ Attest™ Auto-reader 390 datum a čas a sériové číslo zařízení 3M™ Attest™ Auto-reader 390. Z této stránky může Status uživatel přejít na:...
  • Seite 192 (Deaktivovat) znemožníte zvukový alarm. Z LCD panelu zařízení 3M™ Attest™ Auto-reader 390 zmizí ikona reproduktoru. Attest Auto-reader 390G V institucích, kde je několik těchto jednotek, může být užitečné dát zařízení 3M™ Attest™ Auto-reader 390 jméno. Přiřazená přezdívka se bude Nickname (Přezdívka) zobrazovat na stránce Status (Stav) webové aplikace 3M™ Attest™ Auto-reader 390.
  • Seite 193: Řešení Potíží S Webovou Aplikací 3M™ Attest™ Auto-Reader 390

    Status (Stav). Status (Stav). 3M™ Attest™ Auto-reader 390. OPRAVA A VÝMĚNA V rámci USA musí být zařízení 3M™ Attest™ Auto-reader 390 opraveno na následujícím místě: 3M Health Care Service Center Suite 200, Bldg. 502 3350 Granada Avenue North...
  • Seite 194 Opis simbolov na oznakah na izdelku in ovojnini ....................195 Specifikacije ................................196 Navodila za uporabo..............................196 Funkcije ..................................199 Vzdrževanje in čiščenje............................200 Vodnik za odpravljanje težav..........................200 Izbirni spletni program samodejnega bralnika 390 3M™ Attest™ ..............201 Odpravljanje težav s spletnim programom samodejnega bralnika 390 3M™ Attest™ ........204 Popravilo in zamenjava ............................204...
  • Seite 195: Uvod

    60 °C za končni rezultat fluorescence po 1 uri in bioloških indikatorjev za super če se ji ne izognete. hitro odčitavanje za paro 1292 in 1292E 3M™ Attest™ pri 60 °C za končni rezultat fluorescence po 3 urah. Biološki indikator za super hitro odčitavanje 1292E 3M™ Attest™...
  • Seite 196: Zdravstvene In Varnostne Informacije

    CAN/CSA 22.2 št. 61010-1 in CAN/CSA 22.2 št. 61010-2-010. samem medicinskem pripomočku. Vir: ISO 15223, 5.4.4 Samodejni čitalnik 3M™ Attest™ 390 ustreza oznaki CE, ki je povezana z Direktivo o nizki napetosti (LVD) 2014/35/EU, kot je potrjeno v Izjavi o skladnosti. Označuje skladnost z vsemi veljavnimi uredbami...
  • Seite 197: Specifikacije

    Pred uporabo počakajte 30 minut Ko priključite napravo, lahko biološke indikatorje za super hitro odčitavanje 3M™ Attest™ vstavite v inkubacijske prostore šele po 30-minutnem ogrevanju naprave. Koda opozorila C1 izgine, ko je dosežena ustrezna temperatura za inkubacijo.
  • Seite 198 Tipke Način za konfiguracijo odprete tako, da hkrati pritisnete tipki na sprednjem delu samodejnega bralnika 390 3M™ Attest™ in ju držite 3 sekunde. Ko odprete način 2. Tipka »Informacije/puščica gor« za konfiguracijo, s tipkama gor ( ) in dol ( ) nastavite želeno uro, zvočni alarm in...
  • Seite 199 1291 3M™ Attest™ z modrim pokrovčkom morate na primer 3M™ Attest™ se mora ujemati s konfigurirano barvno nalepko okrog inkubacijskih vstaviti v modri prostor, biološki indikator za super hitro odčitavanje 1292 3M™ Attest™ z prostorov samodejnega bralnika 390 3M™ Attest™.
  • Seite 200: Vklop/Izklop Alarma

    Opomba: Če pomotoma odstranite biološki indikator za super hitro odčitavanje 1292 3M™ Attest™ več kot 1 uro oz. 3 ure nima nobene prednosti. V primeru pozitivne 3M™ Attest™, preden je inkubacijska doba dokončana, se sproži alarm, na zaslonu kontrole biološkega indikatorja bo prišlo do spremembe barve rastnega medija v rumeno LCD pod tem prostorom pa se prikaže koda opozorila C2.
  • Seite 201: Vzdrževanje In Čiščenje

    * Pri vodenju evidenc upoštevajte pravilnik in postopke svoje ustanove. VODNIK ZA ODPRAVLJANJE TEŽAV Če se prikaže koda napake, izključite samodejni bralnik 390 3M™ Attest™ in ga ponovno priključite, da zaženete samodiagnostični preskus. Če se koda napake ponovno prikaže, pokličite za popravilo ali zamenjavo.
  • Seite 202: Izbirni Spletni Program Samodejnega Bralnika 390 3M™ Attest

    Drugo alarm. 3M™ Attest™. Sproži se alarm V 10 sekundah ponovno vstavite biološki indikator za super hitro odčitavanje 3M™ Attest™ v inkubacijski Biološki indikator za super hitro odčitavanje 3M™ Attest™ Drugo prostor ali prostor bralnika, da preprečite izgubo zbranih podatkov.
  • Seite 203 – – – 3M™ Attest™ in informacije, ki so prikazane na zaslonu LCD. Na tej strani so prikazani tudi datum in čas ter serijska številka samodejnega bralnika 390 3M™ Attest™. 2018-10-18 15:27 Uporabnik se lahko s te strani pomakne na: 200004 •...
  • Seite 204 Privzeto: Nastavitev je označena, kar pomeni, da spletni program uporablja dinamični naslov IP, ki je dodeljen samodejno ob povezavi Enable DHCP (Omogoči DHCP) samodejnega bralnika 390 3M™ Attest™ v omrežje. Če želite uporabiti statični naslov IP, ki ga je dodelil IT-oddelek v vaši ustanovi, počistite to polje.
  • Seite 205: Odpravljanje Težav S Spletnim Programom Samodejnega Bralnika 390 3M™ Attest

    Zagotovite, da je ethernetni kabel samodejnega čitalnika 3M™ Attest™ 390 priključen na javni priključek in, da je ta povezava s samodejnim čitalnikom 3M™ Attest™ 390 varna. Samodejni bralnik 390 3M™ Attest™ nima Dostop do spletnega programa Zagotovite, da je računalnik povezan z omrežjem.
  • Seite 206 Пояснение символов на наклейках на устройстве и упаковке ..............207 Спецификации ..............................208 Инструкции по эксплуатации ..........................208 Функции ................................211 Уход и чистка ...............................212 Руководство по устранению неполадок ......................212 Опциональное веб-приложение 3M™ Attest™ Auto-reader 390 ..............213 Устранение неполадок веб-приложения 3M™ Attest™ Auto-reader 390 ...........216 Ремонт и замена ..............................216...
  • Seite 207: Введение

    автоматического считывания паровых биологических индикаторов быстрого для обеспечения безопасной и надежной работы при условии использования считывания 3M Attest™ (1291 и 1292) при температуре 60 °C с предоставлением в соответствии с предоставленными инструкциями. Перед использованием конечного результата проверки флуоресценции по истечении 1 часа для модели...
  • Seite 208: Сведения О Безопасности И Защите Здоровья

    Описание символа и справочный материал индикатора или ленты размещайте сосуд биологического индикатора быстрого символа считывания 3M™ Attest™ таким образом, чтобы он не вступал в прямой контакт Указывает изготовителя медицинского изделия, с химическим индикатором или лентой. как это определено в Директиве Европейского...
  • Seite 209: Спецификации

    заземленную розетку переменного тока. Подождите 30 минут перед началом эксплуатации После подключения устройства дайте ему прогреться в течение 30 минут, прежде чем помещать биологические индикаторы быстрого считывания 3M™ Attest™ в инкубационные ячейки. После достижения надлежащей температуры инкубации предупредительный код C1 исчезнет.
  • Seite 210 Примечание. В идеале во время изменения конфигурации устройство Инкубационные ячейки 1–5 и 6–10 можно настроить для работы с биологическими 3M™ Attest™ Auto-reader 390 должно быть пустым (т. е. без инкубируемых БИ). индикаторами быстрого считывания 3M™ Attest™ одного и того же или разных...
  • Seite 211: Инструкции По Эксплуатации

    Индикатор оставшегося времени указывает на то, что инкубация находится в избыточных манипуляций с ним стекло ампулы может лопнуть. процессе выполнения и результаты недоступны. Не извлекайте биологический индикатор быстрого считывания 3M™ Attest™ до тех пор, пока символ (+) или (-) на ЖК-панели не укажет на окончание теста.
  • Seite 212: Интерпретация Результатов

    устройства 3M™ Attest™ Auto-reader 390 до определения конечного результата. Если Результаты проверки флуоресценции в течение 10 секунд биологический индикатор быстрого считывания 3M™ Attest™ не будет помещен обратно в инкубационную ячейку, данные будут потеряны. После помещения биологического быстросчитываемого индикатора 3M™ Attest™...
  • Seite 213: Уход И Чистка

    • Просматривать записи последних 100 БИ. РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК В случае отображения кода ошибки отключите устройство 3M™ Attest™ Auto-reader 390 от сети питания и снова подключите, чтобы запустить тест самодиагностики. В случае повторного отображения кода ошибки обратитесь за ремонтом или заменой.
  • Seite 214: Подключение Ethernet

    Проведите факультативную проверку визуального изменения цвета индикатора pH для БИ Ошибка окружающего освещения (занятая ячейка). в соответствующей ячейке. Перенесите устройство 3M™ Attest™ Auto-reader 390 в место с Не отображается результат проверки флуоресценции. менее интенсивным окружающим освещением во избежание ошибок в будущем.
  • Seite 215 – На странице «Состояние» в реальном времени отображается ЖК-панель устройства 2018-10-18 15:27 3M™ Attest™ Auto-reader 390. На этой странице указаны текущие дата и время, а 200004 также серийный номер устройства 3M™ Attest™ Auto-reader 390. С этой страницы можно перейти на: 1.
  • Seite 216 Установите необходимые переключатели, чтобы изменить настройки. Тип устройства Auto-reader Выберите необходимую настройку для ячеек 1–5 и 6–10, установив соответствующий переключатель. Выбранная настройка указывает язык, на котором текст на страницах веб-приложения 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web App Язык будет отображаться на экране компьютера.
  • Seite 217: Устранение Неполадок Веб-Приложения 3M™ Attest™ Auto-Reader 390

    на сетевом компьютере. Убедитесь в том, что Ethernet-кабель устройства 3M™ Attest™ Auto-reader 390 подключен Устройство 3M™ Attest™ Auto-reader к рабочему разъему и соединение с устройством 3M™ Attest™ Auto-reader 390 надежно. 390 и/или компьютер не подключен Убедитесь, что компьютер подключен к сети.
  • Seite 218 Tehnički podaci..............................220 Upute za uporabu ..............................220 Značajke .................................223 Održavanje i čišćenje.............................224 Vodič za rješavanje problema..........................224 Opcijska internetska aplikacija za 3M™ Attest™ automatski čitač 390 ............225 Rješavanje problema s internetskom aplikacijom za 3M™ Attest™ automatski čitač 390 ......228 Popravak i zamjena ...............................228...
  • Seite 219: Predgovor

    3M™ Attest™ automatski čitač 390 dizajniran je za inkubiranje i automatsko očitanje Opremu koristite samo za svrhe koje su opisane u ovom Priručniku za rukovatelje. 3M Attest™ bioloških indikatora za vrlo brza očitanja za paru, 1291 i 1292 na temperaturi Sačuvajte upute za buduće potrebe.
  • Seite 220: Podaci O Zdravlju I Sigurnosti

    3M™ Attest™ automatski čitač 390 usklađen je s CE oznakom koja se odnosi na medicinskom proizvodu. Izvor: ISO 15223, 5.4.4 Direktivu o niskom naponu (LVD) 2014/35/EU kao što je potvrđeno u izjavi o usklađenosti.
  • Seite 221: Tehnički Podaci

    Pričekajte 30 minuta prije uporabe Nakon uključenja, pustite neka se 30 minuta zagrijava prije postavljanja 3M™ Attest™ biološkog indikatora s vrlo brzim očitanjem u inkubacijska ležišta. Kôd za oprez C1 će iščeznuti kada se postigne propisana temperatura ležišta.
  • Seite 222 3. Gumb za temperaturu/strelica nadolje 3M™ Attest™ automatski čitač 390 želite po vlastitoj želji postaviti sat, zvučni signal i konfiguraciju inkubacijskog ležišta. Gumb radi kao tipka “Enter” i pomiče trepereći 4. Gumb OFF za isključivanje zvučnog signala (Buzzer)/unos kursor na sljedeću promjenjivu postavku.
  • Seite 223 1291 s plavim čepom ide u plavo ležište, dok inkubacijska ležišta 3M™ Attest™ automatskog čitača 390. 3M™ Attest™ biološki indikator s vrlo brzim očitanjem 1292 sa smeđim čepom ide u smeđe ležište. OPREZ: Prilikom aktiviranja 3M™ Attest™ biološkog indikatora s vrlo brzim Preostalo vrijeme inkubacije u minutama, prikazivat će se na LCD zaslonu radi oznake da...
  • Seite 224: Značajke

    „K” (za „kontrolu”) i datum. Pozitivna kontrola može se postaviti rezultat. Alarm će se također oglasiti ako se 3M™ Attest™ biološki indikator s vrlo brzim u svaku pravilno konfiguriranu (tj. plavu ili smeđu) inkubacijsku jažicu. Pozitivna kontrola očitanjem ukloni iz ležišta 3M™...
  • Seite 225: Održavanje I Čišćenje

    * Pogledajte pravila i postupak ustanove za čuvanje zapisa. VODIČ ZA RJEŠAVANJE PROBLEMA U slučaju kôda pogreške, iskopčajte 3M™ Attest™ automatski čitač 390 i opet ga ukopčajte kako biste pokrenuli vlastitu dijagnostičku provjeru. Ako se opet pojavi kôd pogreške, nazovite servis radi popravka ili zamjene.
  • Seite 226: Opcijska Internetska Aplikacija Za 3M™ Attest™ Automatski Čitač 390

    3M™ Attest™ automatskog čitača 390 sa svog računala koje se nalazi u drugoj podmreži automatskog čitača 390 na aktivnu Ethernet utičnicu. od one u kojoj je spojen 3M™ Attest™ automatski čitač 390, upotrijebite URL koji se temelji na IP adresi.
  • Seite 227 Stranica stanja osigurava prezentaciju konfiguracije i LCD ploče u stvarnom vremenu 200004 za 3M™ Attest™ automatski čitač 390. Trenutačni datum i vrijeme i serijski broj 3M™ Attest™ automatskog čitača 390 također se prikazuju na ovoj stranici. S ove stranice korisnik može doći do: 1.
  • Seite 228 Ikona zvučnika će iščeznuti s LCD ploče 3M™ Attest™ automatskog čitača 390. Nadimak za Attest Dodjeljivanje imena 3M™ Attest™ automatskom čitaču 390 može biti korisno u ustanovama s nekoliko jedinica. Dodijeljeni nadimak pojavit će se na automatski čitač 390 stranici stanja internetske aplikacije za 3M™ Attest™ automatski čitač 390.
  • Seite 229: Rješavanje Problema S Internetskom Aplikacijom Za 3M™ Attest™ Automatski Čitač 390

    Došlo je do pogreške s automatskim 3M™ Attest™ automatskog Ako je došlo do pogreške prilikom povezivanja automatskog čitača 3M™ Attest™ 390 s pomoću pregovaranjem između 3M™ Attest™ čitača 390 na prijenosnom URL-a temeljenog na serijskom broju, pokušajte se koristiti URL-om koji je temeljen na IP adresi.
  • Seite 230 Ürün ve Ambalaj Etiketi Sembollerinin Açıklanması ...................231 SPESİFİKASYONLAR...............................232 Kullanım Talimatları ...............................232 Özellikler ................................235 Bakım ve Temizlik..............................236 Sorun Giderme Kılavuzu............................236 İsteğe Bağlı 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390 Web Uygulaması ..............237 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390 Web Uygulaması Sorunlarını Giderme ..........240 Onarım ve Değiştirme ............................240...
  • Seite 231: Ön Söz

    Hızlı Sonuç Veren Biyolojik İndikatörün ABD’de kullanımı serbest değildir. Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390 ayrıca sırasıyla 24 saat ve 48 saat sonunda nihai Personelin yaralanmasına veya cihazın hasar görmesine yol açabilecek güvenli olmayan bir negatif, görsel pH renk değişimi sonucu için katalog numaraları 1291 ve 1292 olan eylemlerden kaçınmak için aşağıdaki uyarılara ve önlemlere uyulmalıdır.
  • Seite 232: Sağlık Ve Güvenlik Bilgileri

    Otomatik Okuyucu 390’ın inkübasyon yuvalarını çevreleyen, renklerle kodlanmış yapılandırma etiketi ile eşleştirin. CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A) 3M™ Attest™ Hızlı Sonuç Veren Biyolojik İndikatör’ü bir kez yuvaya yerleştikten sonra ÜRÜN VE AMBALAJ ETİKETİ yerinden çıkarmayın veya yerini değiştirmeyin. LCD panel üzerindeki (+) veya (-) sembolü testin tamamlandığını gösterene dek Sembol Sözlüğü...
  • Seite 233: Spesi̇fi̇kasyonlar

    AC topraklı prize takın. Kullanmadan Önce 30 Dakika Bekleyin Fişe takıldıktan sonra, 3M™ Attest™ Hızlı Sonuç Veren Biyolojik İndikatörleri inkübasyon yuvalarına yerleştirmeden önce 30 dakika ısınma süresinin geçmesini bekleyin. Uygun inkübasyon sıcaklığına ulaşıldığında C1 dikkat kodu gözden kaybolur.
  • Seite 234 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390’ın Saatinin Ayarlanması 5. LCD Ekran: Ekran arkadan aydınlatmalıdır. 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390’ın tarih ve saat bilgisi şu biçimde görüntülenir: 6. LCD Ekran: 6 no’lu yuva için Hata Mesajı örneği YYYY-AA-GG SS:DD ve saat görüntülenirken 24 saat düzeni kullanılır. Gerekirse, yılı...
  • Seite 235 Okuma yapılacak her 3M™ Attest™ Hızlı Sonuç Veren Biyolojik İndikatör için bu prosedürü izleyin. 1-5 ve 6-10 no’lu inkübasyon yuvaları, aynı veya farklı 3M™ Attest™ Hızlı Sonuç Veren Koruyucu gözlük takarken, soğumuş 3M™ Attest™ Biyolojik İndikatör türlerini çalıştırmak için yapılandırılabilir. Attest ekranında yanıp sönen Hızlı...
  • Seite 236: Attest™ Otomati̇k Okuyucu 390'In Özelli̇kleri̇

    • 6-10 no’lu yuvalar için Bİ türü yapılandırması. 3M™ Attest™ Hızlı Sonuç Veren Biyolojik İndikatör yuvadan çıkartılabilir. Bİ İnkübasyon Bilgi düğmesine iki kez basın ve 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390 LCD paneli iki ek yuvasından çıkarılıncaya kadar sonuç (+ veya -) LCD panelde gösterilir. Sonuç, Bİ...
  • Seite 237: Bakım Ve Temizlik

    Hata kodu açıklamaları için Sorun Giderme Kılavuzu bölümüne bakın. SORUN GİDERME KILAVUZU Hata kodu verilmesi durumunda, 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390’ı fişten çıkarın ve otomatik tanı testini başlatmak için tekrar fişe takın. Hata kodu yinelenirse, telefonla onarım veya değişim isteyin.
  • Seite 238: İsteğe Bağlı 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390 Web Uygulaması

    URL kullanarak bağlanabilir. 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390 Web 2. Statik IP adresi Uygulamasını, 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390’ın bağlı olduğu alt ağdan farklı bir alt Bazı tesislerin BT personeli, ağa bağlanan cihazların Statik IP adresi kullanmasını ağ üzerindeki bir bilgisayardan görüntülemek için IP Adresi URL’sini kullanın.
  • Seite 239 Durum sayfası, 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390’ın yapılandırılması ve LCD panel 3M™ Attest™ Auto-reader 390 ekranının gerçek zamanlı bir gösterimini verir. Geçerli tarih ve saat ile 3M™ Attest™ Status Otomatik Okuyucu 390’ın seri numarası da bu sayfada gösterilir. Kullanıcı bu sayfadan...
  • Seite 240 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390 üzerindeki saatin bilgisayarın saatini kullanmasını istiyorsanız bu kutuyu işaretleyin. Attest Otomatik Okuyucu 390 Alternatif olarak, Bilgisayar Saatini Kullan kutusunu boş bırakarak 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390 saatini ayarlamak için tarih ve saat Saati kutularını doldurun.
  • Seite 241: Attest™ Otomatik Okuyucu 390 Web Uygulaması Sorunlarını Giderme

    Web Sayfaları devre dışı bırakılmış. Okuyucu 390 Web Uygulaması’na Otomatik Okuyucu 390 Yapılandırması bölümü) erişilemiyor 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390 Ethernet kablosunun aktif bir girişe bağlandığından ve 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 390’a bağlantısının güvenli olduğundan emin olun. 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu Ağa bağlı bilgisayarda Bilgisayarın ağa bağlı...
  • Seite 242 3M™ Attest™ Auto-reader 390 在使用该产品之前,请阅读并理解所有安全信息。 目录 前言..................................242 适用范围 ................................242 产品说明 ................................242 保修..................................242 安全和注意事项..............................242 健康和安全信息..............................243 产品和包装标签符号释义 ..........................243 规格..................................244 使用说明 ................................244 特性..................................247 维护和清洁................................248 故障排除指南 ..............................248 可选的 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web 应用程序 ..................249 对 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web 应用程序进行故障排除 ..............252 维修和更换 ...............................252...
  • Seite 243: 适用范围

    3M™ Attest™ Auto-reader 390 及其相关设备和附件的设计宗旨为根据所附说明 适用范围 进行使用时,可以提供安全和可靠的服务。在使用之前,请阅读、理解并 遵循 3M™ Attest™ Auto-reader 390 及快速判读式生物指示剂设备随附的使用 3M™ Attest™ Auto-reader 390 的设计宗旨是在 60°C 下培养和自动读取用于蒸 说明中所包含的所有安全信息。仅按操作指南描述之目的使用该设备。保 汽灭菌的 3M™ Attest™ 快速判读式生物指示剂 1291 和 1292,以便在 1 小时 存好这些说明书,以备日后查阅。 内获得 1291 的最终荧光结果以及在 3 小时内获得 1292 的最终荧光结果。 如果未按照规定的方式使用本产品,那么该产品提供的保护就可能受到损 害。 产品说明...
  • Seite 244: 健康和安全信息

    安全要求 - 第 2-010 部分: 对实验室材料加热设备的具体要求 回收电子设备 垃圾箱。请回收利用。 资料来源:废弃 电气和电子设备 (WEEE) 指令 2012/19/EC 3M™ Attest™ Auto-reader 390 符合 UL 61010-1、CAN/CSA 22.2 No.61010-1 和 CAN/ 有关详细信息,请访问 HCBGregulatory.3M.com CSA 22.2 No. 61010-2-010 标准,已被列为实验室设备,其 UL 认证标志旁带有 “C” 和 “US” 认证标志。 3M™ Attest™ Auto-reader 390 符合“符合性声明”中确认的与“低电压指令...
  • Seite 245: 使用说明

    使用说明 – 初始设置 选择位置 将 3M™ Attest™ Auto-reader 390 放置在远离日光和白炽光的稳固水平表面 警告: 上。为节省存储空间,可以将装置堆叠成两层放置。 • 请勿将设备放置于暴露在日光或强白炽光的环境中。 • 请勿将设备放置于任何可产生强电磁场的设备附近。 • 请勿在振动表面上使用。 选择并安装正确的电源插头 3M™ Attest™ Auto-reader 390 电源随附多种叶片配置。将适于您国家/地区的 警告: 只使用本产品指定和经使用国家/地区认证的电源线。 叶片配置安入电源中,然后插入合适的交流电接地插座。 先预热 30 分钟,之后再使用 插入后请先等待 30 分钟的预热时间,之后再将 3M™ Attest™ 快速判读式生物指示剂放入培养孔中。达到适宜的培养温度后,警示代码 C1 将消失。 特别注意事项 建议一直开着装置以省去预热时间。预计不再使用时关掉装置。...
  • Seite 246 请熟悉 3M™ Attest™ Auto-reader 390 的外观: 使用说明 – 3M™ Attest™ Auto-reader 390 配置 培养孔 注意: 理想状态下,在重新配置时,3M™ Attest™ Auto-reader 390 应为空 (即没有培养 BI)。 1. 保温箱/读取器培养孔 – 3M™ Attest™ Auto-reader 390 有十个培养孔。 按钮 同时按下 3M™ Attest™ Auto-reader 390 上的 和 按钮 3 秒钟以进入...
  • Seite 247 设置培养孔配置 根据以下程序读取各 3M™ Attest™ 快速判读式生物指示剂。 佩戴防护眼镜时,向下按压盖子,借此关闭 培养孔 1-5 和 6-10 可以配置为运行相同或不同类型的 3M™ Attest™ 快速判 冷却后的 3M™ Attest™ 快速判读式生物指示剂 读式生物指示剂。Attest 上的“A”闪烁指示用户可以更改设置。提供三个培养 (BI) 的盖子。 孔配置选项: LCD 面板配置设置 结果 Auto-reader 培养孔 1 - 5 配置用于 1291 BI(蓝色盖,1 小时判读),培养 Attest 1291 Attest 1292 孔 6 - 10 配置用于 1292 BI(褐色盖,3 小...
  • Seite 248 上面一行显示(从左至右): 指定培养时间结束时,如果检测到阴性 3M™ Attest™ 快速判读式生物指示剂 • 3M™ Attest™ Auto-reader 390 序列号 结果,培养 BI 正下方的 LCD 面板将显示 (-)。经过处理的 3M™ Attest™ 快速 • 3M™ Attest™ Auto-reader 390 内嵌软件版本 (V X.Y.Z) 判读式生物指示剂 1291 和 1292 BI 在分别经过 1 小时或 3 小时的培养后最终 • 当前日期和时间。...
  • Seite 249: 维护和清洁

    可选的 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web 应用程序 如果需要,可以通过以太网连接将 3M™ Attest™ Auto-reader 390 连接到 PC 以 获得其他功能: 小心: 必须每次都拔下 3M™ Attest™ Auto-reader 390 的电源,并在 • 通过 PC 远程查看 3M™ Attest™ Auto-reader 390 中 BI 的当前状态。要获得 等待其冷却之后再清洁。 全部功能,须使用已启用 JavaScript 并兼容 HTML5 的浏览器。 请勿向设备外部或内部泼洒液体。请勿将装置浸入液体中。...
  • Seite 250: 可选的 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Web 应用程序

    屏上。3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web 应用程序 “配置”页面底部也会显示 关于 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web 应用程序页面 MAC 地址。使用 http 协议通过端口 80 进行通信。用户可以使用基于 3M™ Attest™ Auto-reader 390 序列号或 IP 地址的 URL 连接到 3M™ Attest™ Auto-reader 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web 应用程序包括四个页面: 390 Web 应用程序。要在所连接子网与 3M™ Attest™ Auto-reader 390 不同的计...
  • Seite 251 #2 1291 2018-10-18 09:10:02 – #6 1292 2018-10-18 08:08:39 #1 1291 2018-10-18 08:09:31 3M™ Attest™ Auto-reader 390 会在内嵌软件中存储最近培养的 100 个 BI 的结 #6 1292 2018-10-18 08:08:39 果。3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web 应用程序“历史”页面可提供最近培养的 要查看或打印单个记录,请单击所需记录的 ID 编号以导航至该 BI 的“结果详 这 100 个结果的汇总。 细信息”页面。...
  • Seite 252 可禁用音箱警报。扬声器图标将从 3M™ Attest™ Auto-reader 390 LCD 面板中消失。 对于有多个装置的机构,命名 3M™ Attest™ Auto-reader 390 是一个有用的功能。分配的昵称将显示在 3M™ Attest™ Attest Auto-reader 390 昵称 Auto-reader 390 Web 应用程序的“状态”页面中。 默认: 选中设置表示 Web 应用程序将使用 在 3M™ Attest™ Auto-reader 390 连接至网络时自动分配到的动态 IP 地址。如果您 启用 DHCP 希望使用您公司 IT 部门分配的静态 IP 地址,请取消选中。 IP 地址...
  • Seite 253: 对 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Web 应用程序进行故障排除

    确保已经将 3M™ Attest™ Auto-reader 390 以太网电缆连接到当前的接口且与 3M™ Attest™ Auto-reader 390 的连接安全可靠。 3M™ Attest™ Auto-reader 390 和/或 确保计算机已经连接到网络。 计算机未连接到网络。 无法在联网计算机上访问 如果无法使用 3M™Attest™ Auto-reader 390 序列号 URL 进行连接,请使用 IP 地址 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web 3M™ Attest™ Auto-reader 390 与机 应用程序 URL 尝试进行连接。 构网络交换机之间存在自动协商...
  • Seite 254 แนวทำางก่ารื่แก่้ ไ ข้ปั ญ ห้า ............................260 แอพพลิ เ คู่ช้ั น เว็ บั สำ า ห้รื่ั บั เคู่รื่ื � อ งอ� า นคู่� า อั ติ โนมืั ติ ิ 3M™ Attest™ 390 ..............261 ก่ารื่แก่้ ไ ข้ปั ญ ห้าทำี � อ าจพบัในก่ารื่ใช้้ ง านแอพพลิ เ คู่ช้ั น เว็ บั สำ า ห้รื่ั บั เคู่รื่ื � อ งอ� า นคู่� า อั ติ โนมืั ติ ิ...
  • Seite 255: คู่ำ า นำ า

    เคู่รื่ ื � อ งอ � า นคู่ � า อ ั ติ โนมื ั ติ ิ 3M™ Attest™ 390 ได้ ้ รื่ ั บั ก่ารื่ออก่แบับัมืาเพ ื � อ อ ุ � น เช้ ื � อ และอ � า...
  • Seite 256: ข้้ อ มื่ ล เก่ี � ย วก่ั บั สุ ข้ ภัาพและคู่วามืปลอด้ภัั ย

    เคู่รื่ ื � อ งอ � า นคู่ � า อ ั ติ โนมื ั ติ ิ 3M™ Attest™ 390 มื ี คู่ ุ ณ สมืบั ั ติ ิ ส อด้คู่ล ้ อ งก่ ั บั มืาติรื่ฐานติ � า งๆ...
  • Seite 257: ข้้ อ มื่ ล จำ า เพาะ

    วางเคู่รื่ ื � อ งอ � า นคู่ � า อ ั ติ โนมื ั ติ ิ 3M™ Attest™ 390 บันพ ื � น ผ ิ ว รื่าบัทำ ี � มื ั � น คู่งและไมื � ส ั มื ผ ั...
  • Seite 258 5. จอภัาพ LCD – จอภัาพได้ ้ รื่ ั บั แสงพ ื � น ห้ล ั ง ว ั น ทำ ี � แ ละเวลาข้องเคู่รื่ ื � อ งอ � า นคู่ � า อ ั ติ โนมื ั ติ ิ 3M™ Attest™ 390 จะแสด้งในรื่ ่ ป แบับัด้ ั ง น ี � : ปปปป-ด้ด้-วว...
  • Seite 259 งช้ ี ว ภัาพแบับัอ � า นคู่ � า ได้ ้ รื่ วด้เรื่ ็ ว 3M™ Attest™ ช้น ิ ด้ เด้ ี ย วก่ ั น ห้รื่ ื อ ติ � า งช้น ิ ด้ ก่ ็ ไ ด้ ้...
  • Seite 260: คูุ่ ณ สมืบัั ต

    บับัอ � า นคู่ � า ได้ ้ รื่ วด้เรื่ ็ ว 3M™ Attest™ ออก่มืาห้รื่ ื อ เปล ี � ย นติ ำ า แห้น � ง ช้ � อ ง ก่ารื่ทำ ำ า เช้ � น น ี �...
  • Seite 261: ก่ารื่ด้่ แ ลและทำำ า คู่วามืสะอาด

    ในช้ � อ งทำ ี � พ บัป ั ญ ห้า เคู่ล ื � อ นเคู่รื่ ื � อ งอ � า นคู่ � า อ ั ติ โนมื ั ติ ิ 3M™ Attest™ 390 เพ ื � อ ลด้สภัาพแสง...
  • Seite 262 บันห้น ้ า ก่ารื่ติ ั � ง คู่ � า ข้องแอพพล ิ เ คู่ช้ ั น เว ็ บั เคู่รื่ ื � อ งอ � า นคู่ � า อ ั ติ โนมื ั ติ ิ 3M™ Attest™ 390 ไป...
  • Seite 263 จะเป ็ น ก่ารื่ก่ล ั บั ไปย ั ง ห้น ้ า ปรื่ะว ั ติ ิ ห้ล ั ง จาก่ใส � ห้ ลอด้ BI 3M™ Attest™ แบับัอ � า นคู่ � า ได้ ้ รื่ วด้เรื่ ็ ว ช้ ุ ด้ ให้มื � เ ข้ ้ า ไปย ั ง เคู่รื่ ื � อ ง...
  • Seite 264 ภัาษา ค ่ � ท ี � เ ล ่ อ กัใช ้ รัะบ ุ ภ �ษ�ท ี � แ อพ 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web App ใช ้ แสดงื่ข ้อคว�มีท ี � ห น ้�จำอคอมีพ ิ ว เต่อรั ์...
  • Seite 265: Attest™ 390

    ในปรื่ะเทำศสห้รื่ ั ฐ อเมืรื่ ิ ก่ า จะติ ้ อ งส � ง ซ่ � อ มืเคู่รื่ ื � อ งอ � า นคู่ � า อ ั ติ โนมื ั ติ ิ 3M™ Attest™ 390 ทำ ี � :...
  • Seite 266 건강 및 안전 정보...............................267 제품 및 포장 라벨의 기호 설명 ........................267 규격..................................268 사용 지침 ................................268 기능..................................271 관리 및 청소.................................272 문제 해결 지침 ..............................272 선택형 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web App .....................273 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web App의 문제 해결 ..................276 수리 및 교체 ...............................276...
  • Seite 267: 적응증

    따라 사용했을 때 안전하고 신뢰성 있는 서비스를 제공합니다. 사용하기 일치하지 않을 수 있습니다. 시스템의 변경 및 수정은 이 문서에 서술된 전에 3M™ Attest™ Auto-reader 390 안에 있는 모든 안전 정보를 숙지하시기 내용과 기능적으로 호환됨을 확인하였습니다. 바랍니다. 이 제품을 사용지침서에 기술된 목적으로만 사용하시기...
  • Seite 268: 건강 및 안전 정보

    호주 무선통신 요건을 준수함을 관련하여 CE 마크를 준수합니다. 라이선스 나타냅니다 출처: AS/NZS 4417.1:2012 3M™ Attest™ Auto-reader 390은 전기 및 전자 장비 내 특정 위험 물질의 사용 해당 장비가 직류(DC)에만 적합하다는 제한에 관한 유럽의회의 규정 RoHS Directive, Directive 2011/65/EU(2011년 6월 8 직류...
  • Seite 269: 사용 지침

    전원코드 및 AC접지 극에 맞게 적절한 형식을 적용하십시오. 전원공급장치만 사용하십시오. 사용 전 30분 대기 플러그를 꽂은 다음, 3M™ Attest™ Rapid Readout Biological Indicators를 배양 웰에 넣기 전 30분간 예열하십시오. C1 주의 코드는 적절한 배양 온도에 도달하면 사라집니다. 특별 고려사항 예열 시간을 줄이기 위해 기기를 On 상태로 설정하기를 권장하며, 만약 오랜 기간 동안 사용하지 않을 때에는 기기의 전원을 꺼 놓으시길 바랍니다.
  • Seite 270 버튼을 동시에 3초간 누르십시오. 설정 모드에서 위쪽 및 아래쪽 3. 온도 / 아래쪽 화살표 버튼 버튼을 사용하여 3M™ Attest™ Auto-reader 390 시계, 음향 경보 및 배양 웰 구성을 원하는 대로 설정합니다. 버튼은 “Enter” 키로 사용되며, 깜박이는 4. 부저 알람 끄기/ 엔터 버튼...
  • Seite 271 모든 3M™ Attest™ Rapid Readout Biological Indicator를 판독하기 위하여 아래의 과정을 진행하여 주십시오. 배양 웰 1-5 와 6-10 은 3M™ Attest™ Rapid Readout Biological Indicator를 같은 보안경을 착용한 상태에서 마개를 아래로 눌러 것으로 배양하거나 또는 다른 것으로 배양하도록 설정할 수 있습니다. Attest 냉각된...
  • Seite 272 3M™ Attest™ Rapid Readout Biological Indicator를 해당 색으로 구분된 웰에 장착 Auto-reader 390 설정 부분을참조하십시오. 후, 3M™ Attest™ Auto-reader 390 LCD 패널에 ***, **, *가 표시되고 난 후, 배양 중인 BI 바로 아래에 남은 배양 시간(분)이 표시되고 이는 배양/판독이 진행...
  • Seite 273: 관리 및 청소

    참조하십시오. 문제 해결 지침 오류 코드가 표시되면 3M™ Attest™ Auto-reader 390의 플러그를 뽑았다가 다시 꽂아서 자가 진단 시험을 시작하십시오. 오류 코드가 다시 표시되면 수리나 교체를 요청하십시오. LCD 디스플레이 패널은 오작동이 탐지되면 해당 BI 웰 아래에 주의나 오류 코드를 표시합니다. 경보음이 울리고(활성일 경우), LCD 디스플레이 백라이트가...
  • Seite 274: 선택형 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Web App

    테스트바이알은 화학적 인디케이터나 테이프로부터 형광 잔류물을 흡수합니다. 3M™ Attest™ Auto-reader 390이 설정 모드로 들어가지 않습니다. 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web App 구성 페이지에서 버튼 구성으로 가서 Enable버튼을 기타 선택하십시오. 변경사항을 저장하고, 새로운 설정을 사용하여 시작하십시오. 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web App에서는 버튼...
  • Seite 275 새로운 3M™ Attest™ Rapid Readout BI를 3M™ Attest™ Auto-reader 390에 넣은 후 상태 페이지에서 적절한 웰 번호를 클릭하여 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Results Detail 해당 BI에 관한 3M™ Attest™ Auto-reader 390 Web App 결과 상세 정보 Status History 페이지를 여는 것이 가장 좋습니다.
  • Seite 276 Disable 사라집니다. Attest Auto-reader 390 3M™ Attest™ Auto-reader 390의 이름을 붙이면 여러 장치가 있는 시설에서 유용할 수 있습니다. 할당된 별명이 3M™ Attest™ 의 별명 Auto-reader 390 Web App 상태 페이지에 나타납니다. 기본값: 설정이 선택되면 Web App이 자동으로 할당된 동적 IP 주소를 사용한다는 의미입니다. 이때는 3M™ Attest™...
  • Seite 277: 3M™ Attest™ Auto-Reader 390 Web App의 문제 해결

    3M™ Attest™ Auto-reader 390이 컴퓨터가 네트워크에 연결되어 있는지 확인하십시오. 네트워크에 연결되지 않았습니다. 모바일 장치에서 3M™ Attest™ 3M™ Attest™ Auto-reader 390 일련 번호 URL을 사용한 연결 시도가 실패하면 IP 주소 Auto-reader 390 Web App에 보안적인 이유로, 방화벽이 모바일 URL을 사용해 연결을 시도하십시오.
  • Seite 278 3M. Unauthorized use prohibited. Used under license in Canada. © 2020, 3M. All rights reserved. 3M et Attest sont des marques ou des marques déposées de 3M. Toute utilisation non autorisée est interdite. Utilisées sous licence au Canada.

Inhaltsverzeichnis