Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sky Methys FT Originalbetriebsanleitung Seite 49

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Mise en route / Start-up / Inbetriebsetzung
J
P
'
ASSERELLE D
ACCÈS AUX TRÉMIES
- Charger le semoir uniquement lorsque la trémie est posée à
terre.
Il est interdit de charger ou de monter sur la passerelle
l'ensemble est en mouvement.
L'escalier doit être relevé au travail et au transport.
Ne pas stationner sur la passerelle en dehors du
chargement.
Remplissage de la trémie mécanisé uniquement via une vis sans
fi n ou bien par big-bag.
Les moyens d'accès ne répondent pas à un chargement
manuel.
J
W
ALKWAY FOR ACCESSING THE HOPPERS
- Only load the seed drill when the hopper is resting on the
ground.
Loading the drill or climbing onto the deck
strictly forbidden.
The steps must be raised when working and during
transport.
Do not stand on the platform unless loading.
The mechanised hopper can only be fi lled using a worm drive or
a big-bag.
The means of access provided do not allow manual
loading.
J
Z
T
USTIEGSLEITER ZU DEN
ANKS
- Drillmaschine nur füllen, wenn der Tank am Boden abgestellt
ist.
Es ist verboten, zu beschicken oder auf den Ladesteg zu steigen,
während die Drillkombination in Bewegung ist.
Die Treppe muß bei Arbeit und Transport hochgeklappt
sein.
Aufenthalt auf dem Ladesteg außer beim Beladen
verboten.
Die Befüllung des Tanks erfolgt ausschließlich mechanisch mit
Hilfe einer Befüllschnecke oder eines Big-Bags.
Die Zugangsmittel erfüllen nicht die Anforderungen
einer manuellen Beladung.
lorsque
during operation is
2
FR
EN
DE
49

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

401 313-03

Inhaltsverzeichnis