Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Chattanooga LIGHTFORCE FXi LTC-1510-L-B6 Gebrauchsanleitung Seite 153

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 105
Advertência:
A proteção ocular do laser tem uma classificação de densidade óptica (DO) > 5,0 para emissão de laser de 810 nm E 980 nm (consulte a
Ficha Técnica da proteção ocular). Use APENAS a proteção ocular fornecida com este sistema de laser.
Todos os funcionários na área controlada do tratamento a laser DEVEM usar proteção ocular de segurança laser.
Substitua qualquer proteção ocular de laser por proteção ocular do fabricante se houver algum dano.
NUNCA olhar diretamente para a extremidade distal do cabo de fibra óptica conectada a um dispositivo de laser ativo COM ou SEM a
proteção ocular de emissão de laser apropriada.
NUNCA direcionar a luz do laser diretamente para os olhos.
NUNCA direcionar o feixe de laser para outro lado que não a área a ser tratada. O contato direto ou indireto do olho com a saída do feixe
pode provocar danos graves, danos irreparáveis na córnea e/ou retina e possível cegueira de um ou ambos os olhos.
Em caso de suspeita de lesão, como uma exposição direta dos olhos, procure um médico imediatamente.
O INCUMPRIMENTO das instruções de segurança e avisos pode expor todas as pessoas na área controlada do tratamento a laser a
níveis nocivos de radiação a laser e/ou níveis perigosos de corrente elétrica.
O INCUMPRIMENTO das técnicas de aplicação indicadas no manual pode levar à exposição a níveis perigosos de radiação a laser.
EVITAR O USO de solventes inflamáveis, anestésicos e gases oxidantes, como óxido nitroso (N
produzidas durante o uso normal do sistema de laser podem incendiar alguns materiais, como algodão ou lã.
Após a limpeza de qualquer cabeça de tratamento com uma solução de álcool, NÃO use sem a solução de álcool evaporar completamente.
Isso pode fazer com que o laser incendeie os vapores ou as soluções de álcool.
Realize os seguintes passos para proteger a divisão do tratamento ou a área controlada:
Alerte os pacientes e os colaboradores das precauções de segurança de laser antes de entrarem na área controlada do tratamento a laser.
Coloque um sinal de segurança de laser na parte externa da porta da divisão de tratamento quando o laser está sendo usado.
Feche a porta da divisão de tratamento durante o funcionamento do laser. O conector de travamento remoto pode ser conectado à porta da
divisão de tratamento através de um circuito de travamento para que a emissão de laser pare quando a porta da divisão de tratamento é aberta.
4.2.
Preparação do Paciente
Advertência:
Usar com cuidado. Pode provocar queimaduras graves. Não usar sobre áreas sensíveis da pele ou na presença de má circulação. O
uso do dispositivo sem supervisão por crianças ou pessoas incapacitadas pode ser perigoso.
NÃO permitir que objetos refletores entrem ou obstruam o percurso do laser durante sua emissão. O contato direto ou indireto do olho
com luz de laser difusa de qualquer superfície refletora pode provocar danos graves irreparáveis na córnea e/ou retina e possível
cegueira de um ou ambos os olhos.
NÃO realizar um tratamento prévio do tecido (p. ex., com uma almofada térmica ou compressa úmida) antes do tratamento a laser. O
tecido a ser tratado deve estar seco e a uma temperatura normal antes de começar o tratamento a laser.
Antes de um tratamento, faça a seguinte preparação:
O operador, todos os assistentes e o paciente devem retirar todos os objetos refletores (anéis, relógios de metal e joias) antes do tratamento.
A área a ser tratada deve estar exposta. NÃO realize o tratamento através do vestuário ou de ataduras.
A área do tratamento deve estar limpa e isenta de resíduos ou óleos na superfície.
Pode ser usada uma solução de álcool isopropílico (álcool a 70%) para limpar todas as superfícies do instrumento que estão em contato com o
paciente (ver Seção 5.1). Não esqueça de deixar a solução de álcool evaporar totalmente antes de iniciar o Sistema de Laser.
4.3.
Operação do Dispositivo
4.3.1.
Ligar
Depois de pressionar o botão Ligar/Desligar na parte dianteira do console, ouvirá um bip audível e, após iniciar, o software apresenta a tela da senha
(Figura 21). Carregar em 1234 e no botão Enter.
4.3.2.
Menu Principal
A tela do Menu Principal pode ser acessada a partir de outras telas se pressionar o ícone Home «Página Inicial» no canto superior esquerdo.
4.3.3.
Configuração
Na Configuração, o software permite que o operador altere as definições (Feixe de Orientação), Unit Volume (Volume da Unidade) e
Override (Ignorar). Nesta tela, o usuário pode Configurar o Idioma do sistema.
4.3.3.1.
Definições Padrão
Aiming Beam (Feixe de Orientação) – pequeno feixe piloto que fornece ao operador uma indicação visual (luz vermelha) da
localização do feixe de tratamento. O feixe de orientação pode ser configurado para Steady (Constante) ou Pulsed (Pulsado).
Unit Volume (Volume da Unidade) – define o som que ocorrerá durante a emissão de laser. O volume da unidade pode ser definido
para baixo, médio ou alto com a opção de um Som constante ou um Bip.
Override (Ignorar) – define como o operador controla o Ligar/Desligar das emissões de laser. Override (Ignorar) se destina aos
usuários avançados que não querem pressionar o interruptor manual durante todo o tratamento. Se a definição OVERRIDE
(IGNORAR) do interruptor manual estiver ligada, pressionar uma vez no interruptor manual ligará a emissão de laser e esta continuará
até o interruptor manual ser carregado novamente (ou até o tempo restante para a emissão de laser chegar ao zero).
RSR-000886-000 (5)
Figura 21
O) e oxigênio. As altas temperaturas
2
Página 9 de 19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis