Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch EPS 205 Originalbetriebsanleitung Seite 523

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EPS 205:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
5.3
Указания по очистке для CRI/CRIN,
CRI Piezo и DHK/UI
!
Не чистить конец распылителя латунной и металли-
ческой щеткой или подобными предметами, т.к это
может повредить отверстия распылителя. Не чистить
отверстия распылителя с помощью инструмента
для чистки распылителей 0 986 611 140. Не чистить
электрический вывод инжектора реагентами для
холодной чистки!
1. Закрыть подающий вывод, обратный вывод и конец
распылителя инжектора/держателя форсунки крыш-
ками.
2. Большие загрязнения удаляются с инжектора/держа-
теля форсунки щеткой с искусственной щетиной.
3. Предварительно очистить инжектор/держатель фор-
сунки реагентом для холодной чистки.
!
Для ультразвуковой чистки использовать чистящее
средство Tickopur TR 13 или аналогичное средство
для удаления коррозии и нагара!
4. Снять защитный колпачок с конца распылителя.
5. С помощью соответствующего захватывающего обо-
рудования погрузить инжектор/держатель форсунки
в ультразвуковую ванну до тех пор, пока чистящее
средство полностью не покроет стяжную гайку ин-
жектора-форсунки.
6. Установить температуру очистки в пределах 60–
70 °C.
7. Примерно через 15 минут извлечь инжектор/держа-
тель форсунки из ультразвуковой ванны и продуть
досуха сжатым воздухом.
i
После очистки инжекторы/держатели форсунок
всегда складывать в чистый закрытый контейнер.
Тем самым предотвращается попадание на инжек-
торы/держатели форсунок частиц грязи (например,
ворсинок, стружки).
i
Учитывать дополнительные указания по очистке
"инструкции по проведению ремонтных работ компо-
нентов для ESI[tronic] 2.0".
Robert Bosch GmbH
Управление | EPS 205 | 523
5.4
Эксплуатация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: опасность травмиро-
вания!
В случае ненадлежащих гидравлических
подключений испытательного оборудова-
ния и компонентов при запуске процесса
проверки возможен выброс испытательного
масла под высоким давлением и разруше-
ние деталей испытательного оборудования.
Это может привести к травмам или матери-
альному ущербу.
Перед включением проверить, правиль-
но ли подсоединены все шлангопроводы
к EPS 205 и к компоненту.
Заменить негерметичные и поврежден-
ные шлангопроводы.
Предупреждение: опасность травмирова-
ния рук!
При неконтролируемом падении защитного
кожуха возможно защемление и травмиро-
вание пальцев.
Всегда закрывать защитный кожух с помо-
щью рукоятки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: опасность получения
ожогов в результате соприкосновения с
горячей поверхностью!
Прикосновение к горячим компонентам и
испытательным приборам (например, каме-
ры впрыска) приводит к сильным ожогам.
Дать остыть компонентам и шлангопрово-
дам.
Носить защитные перчатки.
5.4.1
Символы и обзор подключений для испыта-
ний CRI/CRIN, CRI Piezo и DHK/UI
Ком-
Про-
Испыт-
по-нент
мы-воч-
ательный
ный
вывод для
вывод
количества
для воз-
возвратного
врата
топлива
CRI/
Не требу-
CRIN
ется
CRI
Piezo
DHK/UI
Не требуется
ru
Испыта-
Электриче-
тельный
ский соеди-
вывод для
нительный
провод X20
количества
впрыски-
ваемого
топлива
да
Не требу-
ется
|
1 689 989 185
2018-03-24

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis