Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kullanılan Semboller; Ürün Üzerinde - Bosch EPS 205 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EPS 205:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
tr
438 | EPS 205 | Kullanılan semboller
1.
Kullanılan semboller
1.1
Dokümantasyonda
1.1.1
İkaz bilgileri – Yapısı ve anlamı
Tehlike uyarıları kullanıcı ve etraftaki kişiler için tehlike-
ler konusunda bilgi verir. Buna ek olarak uyarı bilgileri
tehlikenin sonucu ve önlemler konusunda bilgi sağlar.
Uyarı bilgilerinin yapısı şu şekildedir:
SİNYAL SÖZCÜK – Tehlikenin türü ve
Uyarı
simgesi
kaynağı!
Belirtilen önlem ve uyarılara dikkat edilme-
diğinde ortaya çıkacak tehlikeler.
Tehlikenin önlenmesine ilişkin tedbirler
ve uyarılar.
Sinyal sözcüğü verilen bilgilere dikkat edilmemesi ha-
linde söz konusu tehlikenin gerçekleşme olasılığını ve
ciddiyet derecesini gösterir:
Sinyal kelime
Ortaya çıkma
(parola)
olasılığı
TEHLİKE
Doğrudan maruz
kalınan tehlike
UYARI
Olası maruz kalı-
nabilecek tehlike
DİKKAT
Olası tehlikeli
durum
1.1.2
Simgeler – Adları ve anlamları
Sembol Tanım
Anlamı
Dikkat
Olası maddesel hasar ikazı.
!
Bilgi
Uygulama bilgileri ve başka faydalı
i
bilgiler.
1.
Çok adımlı
Birden fazla işlem adımından oluşan
2.
işlem
işlem talebi
Tek adımlı
Bir işlem adımından oluşan işlem talebi.
e
işlem
Ara sonuç
Bir uygulama talebi içerisinde, bir ara
sonuç görülür.
Nihai sonuç
Bir uygulama talebinin sonunda, bir ni-
"
hai sonuç görülür.
|
1 689 989 185
2018-03-24
Dikkat edilmemesi halinde
tehlikenin ağırlık derecesi
Ölüm veya ağır
bedensel yaralanma
Ölüm veya ağır
bedensel yaralanma
Hafif
bedensel yaralanma
1.2
Ürün üzerinde
!
Ürünler üzerindeki tüm ikaz işaretlerine dikkat edil-
meli ve okunur durumda tutulmalıdır.
UYARI – Sıcak yüzey nedeniyle yanma teh-
likesi!
Sıcak bileşenlere ve sıcak test donanımına
(örn. enjeksiyon hücresi) dokunma sonucu
ağır yanmalar meydana gelir.
Bileşenlerin ve test donanımının soğuma-
sını bekleyin.
Koruyucu eldivenler takın.
EPS 205 cihazıyla çalışırken daima koruyucu
gözlük kullanın.
EPS 205 cihazı ile çalışmadan önce işletim
kılavuzunu okuyun ve anlayın.
EPS 205 cihazıyla çalışırken daima koruyucu
eldiven kullanın.
TEHLİKE – Elektromanyetik alanlardan dola-
yı ölüm tehlikesi söz konusudur!
CRI Piezo enjektöründe (aktörlerde yüklen-
meler) ve adaptör kablolarında çok yüksek
gerilimler nedeniyle kalp pili taşıyan kişiler
için hayati tehlike söz konusudur.
Kalp pili taşıyan kişilerin, "Common Rail
enjektörü (CRI Piezo)" kontrolünü yapma-
larına müsaade edilmez.
UYARI – Yanıcı buharlar nedeniyle yangın ve
patlama tehlikesi!
EPS 205 cihazının çevresinde yanıcı buhar-
larla çalışmalar esnasında EPS 205 cihazının
parçalarından elektrik arkları veya kıvılcımlar
sıçrayabileceğinden, yangın ve patlama teh-
likesi söz konusudur. Patlamalar, yanmalara
ve yaralanmalara neden olur.
EPS 205 cihazını yanıcı buharlara maruz
bırakmayın.
EPS 205 cihazını zeminden en az 460 mm
yukarı yerleştirin.
EPS 205 cihazı için üç fazlı akım şebekesi bir
otomatik sigorta ile emniyete alınmış olmalı-
dır.
EPS 205 cihazının bakımını yapmadan önce
üç fazlı fişi gerilim şebekesinden ayırın.
Robert Bosch GmbH

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis