Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch EPS 205 Originalbetriebsanleitung Seite 248

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EPS 205:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
pt
248 | EPS 205 | Descrição do produto
1. Selecionar o adaptador de teste (Fig. 15, Pos. 2).
2. Verificar se o O-ring no adaptador de teste apresen-
ta danos (p. ex. fissuras).
3. Inserir o injetor (Fig. 15, Pos. 1) no adaptador de
teste. Aqui, o furo de alimentação tem de ficar ali-
nhado com o furo para o bocal do tubo de pressão
(Fig. 15, Pos. 3).
4. Rodar o injetor até que o furo de alimentação de alta
pressão seja visível no furo para o bocal do tubo de
pressão.
!
Respeitar impreterivelmente o torque de aperto
durante a fixação do bocal do tubo de pressão. Um
torque de aperto demasiado elevado provoca danos
prévios e a quebra do bocal do tubo de pressão
durante o teste.
5. Enroscar e apertar o bocal do tubo de pres-
são no adaptador de teste (torque de aperto:
20 Nm – 25 Nm).
3.6.11
Mangueiras
!
Prestar atenção à limpeza ao pousar as mangueiras,
p. ex. na superfície de trabalho. Verificar se as cone-
xões das mangueiras estão limpas antes de as ligar
ao corpo de prova.
Mangueira 1 680 712 362
A mangueira 1 680 712 362 liga a câmara de injeção à
conexão de teste para o débito de injeção (CRI/CRIN,
CRI Piezo; Fig. 4, Pos. 4) ou à conexão de limpeza para
DHK/UI (Fig. 4, Pos. 5).
1 680 712 362
Fig. 16:
Mangueira 1 680 712 362
Mangueira 1 680 712 287
A mangueira 1 680 712 287 liga o retorno do óleo de
teste de CRI à conexão de teste para débito de retorno
(Fig. 4, Pos. 3).
1 680 712 287
Fig. 17:
Mangueira 1 680 712 287
i
No caso de injetores com grampo de fixação, fixar
adicionalmente a mangueira 1 680 712 287 com o
grampo de fixação.
|
1 689 989 185
2018-03-24
Mangueira 1 680 712 360
A mangueira 1 680 712 360 liga o retorno do óleo de
teste de CRIN à conexão de teste para débito de retor-
no (Fig. 4, Pos. 3).
Fig. 18:
Mangueira 1 680 712 360
Mangueira 1 680 703 078
A mangueira 1 680 703 078 liga o retorno do óleo de
teste de CRI Piezo à entrada de retorno CRI Piezo
(Fig. 3, Pos. 1).
Fig. 19:
Mangueira 1 680 703 078
Mangueira 1 680 703 079
A mangueira 1 680 703 079 liga a saída de retorno para
CRI Piezo (Fig. 3, Pos. 2) à conexão de teste para débi-
to de retorno (Fig. 4, Pos. 3).
Fig. 20:
Mangueira 1 680 703 079
3.6.12
Mangueira 1 680 712 283
A mangueira 1 680 712 283 é necessária para o orifício
de descarga do óleo para esvaziar o tanque do óleo de
teste (ver Cap. 6.2.5).
3.6.13
Filtro de entrada
O filtro de entrada incluído no âmbito do fornecimen-
to serve para apanhar as sujeiras que poderão surgir
durante o teste, apesar de os CRI/CRIN ou CRI Piezo
458822-71_Pal
estarem limpos.
!
O filtro de entrada tem de ser sempre inserido na "co-
nexão de teste para débito de injeção" (Fig. 4, Pos. 4)
no caso de CRI/CRIN e CRI Piezo. Desta forma, garan-
te-se o sentido de fluxo correto do filtro de entrada.
Nunca o insira na câmara de injeção. No caso de testes
de DHK/UI, tem de se remover o filtro de entrada.
458822-72
3.6.14
Adaptador com válvula antirretorno
1 683 350 904
O adaptador com válvula antirretorno anexo no volume
de fornecimento é usado durante a verificação do Bos-
ch CRI, CRIN e CRI Piezo. O adaptador com válvula an-
tirretorno regula no retorno de óleo de teste uma con-
trapressão de 800 hPa. O adaptador deve ser inserido,
no caso do Bosch CRI, CRIN e CRI Piezo, na "Conexão
de teste para débito de retorno".
!
No caso do CRI, CRIN e CRI Piezo de outras marcas,
deve ser removido o adaptador com válvula antirretorno.
1 687 712 360
458881-19_Ko
1 680 703 078
1 680 703 079
Robert Bosch GmbH
458881-20_Ko
458881-21_Ko

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis