Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Climbing Technology SPARROW 200R Handbuch Seite 65

Selbstbremsendes abseil
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPARROW 200R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
<3,4%; Βάρος της θήκης: 31 g / m; Βάρος του πυρήνα: 45
g / m; Βάρος του σχοινιού: 76 g / m; Συρρίκνωση: <1,7%;
Επιμονή: > 36 kN. Υλικό: Πολυαμίδιο.
9) ΣΥΜΒΟΛΑ.
Αναφερθείτε στο υπόμνημα των γενικών οδηγιών (παράγραφος
16): F1; F2; F3; F4; F5; F9.
POLSKI
Instrukcja użytkowania tego urządzenia składa się z instrukcji
ogólnej i szczegółowej i obie muszą być uważnie przeczytane
przed użyciem. Uwaga! Niniejsza nota stanowi tylko instrukcję
szczegółową.
INSTRUKCJA SZCZEGÓŁOWA SPARROW 200R.
Niniejsza nota zawiera informacje niezbędne do prawidłowe-
go używania następujących produktów: przyrząd zjazdowy
samoblokujący Sparrow 200R.
1) ZAKRES ZASTOSOWANIA.
EN 12841: 2006-C - Urządzenie do regulacji liny / zjazdu:
do użytku z linami (rdzeń + osłona) statyczne lub pół-statyczne
EN 1891-A Ø 11 mm. EN 341: 2011-2A - Urządzenie do
zjazdu dla ratownictwa: do użytku z liną EN 1891-A Bornack
TEC Static PRO 11 mm. Ten produkt jest środkiem ochrony
indywidualnej (ŚOI) chroniącym przed upadkiem z wysokości;
jest on zgodny z rozporządzeniem (UE) 2016/425. Uwaga!
W przypadku tego produktu należy przestrzegać wskazówek
normy EN 365 (instrukcje ogólne / paragraf 2.5). Uwaga!
Produkt ten wymaga dokładnej kontroli okresowej (instrukcja
ogólna / paragraf 8).
2) JEDNOSTKI NOTYFIKOWANE.
Należy zapoznać się z legendą w instrukcji ogólnej (paragraf
9 / tabela D): M1; N1.
3) NAZEWNICTWO.
Części składowych narzędzia (Rys. 3): A) Zapadka blokują-
ca; B) Zaczep zatrzaskowy; C) Otwór zaczepowy; D) Rączka
sterująca; E) Ścianka boczna stała; F) Krzywka blokująca;
G) Krzywka obrotowa; H) Blokada wyjścia liny; I) Ścianka
boczna ruchoma; L) Zapadka asekuracyjna. Części systemu
(Rys. 4.1 - 4.2): M) Punkt kotwiczenia; N) Pasmo liny przymo-
cowane; O) Ręczne sterowanie zjazdu; P) Przyrząd zjazdowy;
Q) Wolne pasmo liny; R) Łącze do uprzęży lub zakotwicze-
nia; S) Trzymanie ręczne liny. Pozycji rączki sterującej (Rys.
4.3): T) Stand-by/Praca bezpieczna; U) Pozycja robocza; V)
Początek zjazdu; X) Maksymalna prędkość zjazdu; Y) Układ
hamulcowy (EBS).
3.1 - Główne materiały. Należy zapoznać się z legendą
w instrukcji ogólnej (paragraf 2.4): 2 (krzywki, zapadki,
śrub i sprężyn); 3 (ścianek); 7 (uchwytu sterowania, dźwigni
asekuracyjnej).
4) OZNACZENIA.
Numery/litery bez podpisu: należy zapoznać się z legendą
w instrukcji ogólnej (paragraf 5).
4.1 - Ogólne (rys. 2). Wskazania: 1; 4; 6; 7; 8; 11; 12;
30) Oznaczenie wolnego pasma liny; 31) Pasmo liny zako-
twiczone; 32) Wskaźniki pozycji rączki sterującej; 33) Do-
zwolone średnice i rodzaje lin (EN 12841); 34) Maksymalne
obciążenie (EN 12841); 35) Dozwolone średnice i rodzaje
lini (EN 341); 36) Dopuszczalne obciążenie pomiędzy poda-
EN | HU | GR | PL | RU | EE | LV | LT | BG | HR| CN | JP
- 17 -
nymi wartościami (EN 341); 37) Maksymalny dopuszczalny
zjazd (EN 341). 38) Minimalna dopuszczalna temperatura
(EN 341). Uwaga! Norma EN 341: 2011, nie jest normą
zharmonizowaną DPI, oznakowanie CE odnosi się tylko do
normy EN 12841:2006.
4.2 - Identyfikowalność (rys. 2). Wskazania: T1; T3; T8; T9.
5) KONTROLE.
Oprócz kontroli wskazanych poniżej, należy postępować
zgodnie z instrukcją ogólną (paragraf 3).
Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy: Krzywka bloku-
jąca musi obracać się swobodnie bez zacinania a sprężyna
krzywki musi wskakiwać do pozycji blokady liny; krzywka nie
może wskazywać na nadmierne zużycie w punkcie blokowa-
nia liny lub w formie profilu prześlizgu liny; złącze włożone
w otwór zaczepowy musi się obracać bez przeszkód ze-
wnętrznych; rączka sterująca musi funkcjonować regularnie, a
sprężyna rączki musi sprowadzać ją z powrotem na pozycję
"REST"; ruchoma boczna ścianka musi prawidłowo zahaczać
krzywkę obrotową; zapadka asekuracyjna musi obracać się
prawidłowo.
Podczas każdego użycia: upewnić się, że lina pozostaje pod
napięciem, aby ograniczyć wszelkie upadki; unikać poluzo-
wania liny między punktem zamocowania i użytkownikiem.
Uwaga! Przed załadowaniem urządzenia należy przeprowa-
dzić test działania.
6) INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA.
Wykonywanie jakichkolwiek robót na wysokości zakłada za-
stosowanie Środków Ochrony Indywidualnej (ŚOI) zapobiega-
jących upadkowi z wysokości. Przed przystąpieniem do czyn-
ności na stanowisku pracy należy rozważyć wszystkie czynniki
ryzyka (środowiskowe, towarzyszące, następcze).
6.1 - Ostrzeżenia. Należy używać wyłącznie punktów kotwi-
czenia zgodnych z Normą EN795 (wytrzymałość minimalna
12 kN lub 18 kN dla punktów niemetalicznych), które nie
mają ostrych krawędzi. Użytkownik powinien zawsze znajdo-
wać się poniżej punktu mocowania (Rys. 7.1):
6.2 - Wkładanie i wyjmowanie liny. Połączyć Sparrow 200R
z pierścieniem uprzęży (Rys. 5) lub z punktem kotwiczenia
(Rys. 6), poprzez złącze certyfikowane EN 362: 2004 (max.
120 mm), wyposażone w śrubę zabezpieczającą; otworzyć
ruchomą ściankę boczną; włożyć linę tak jak pokazano na
rysunkach wygrawerowanych na urządzeniu; zamknąć rucho-
mą ściankę boczną (do położenia, w którym klika zapadka
zabezpieczająca). Przy zjazdach w trudnych warunkach,
które wymagają więcej siły hamowania, lub przy zjeździe z
oprzyrządowaniem do zakotwiczenia, włożyć linę w zaczep
zatrzaskowy, w celu zwiększenia hamującego działania syste-
mu i uzyskać lepszą kontrolę zjazdu.
6.3 - Test działania. Przed każdym użyciem należy przeprowa-
dzić sprawdzenie działania. Uwaga! Czynności te należy wy-
konywać z samo-ubezpieczeniem lub zapewnić samo-ubez-
pieczenie osoby zjeżdżającej. Użycie uprzęży (Rys. 8.1):
1) Pociągnięcie za przymocowane pasmo liny musi spowo-
dować, że krzywka zablokuje linę: w przeciwnym wypadku
należy sprawdzić, czy wolne pasmo liny zostało wprowadzo-
ne prawidłowo. 2) Ładować urządzenie stopniowo własnym
ciężarem, trzymając jedną ręką wolne pasmo liny: krzywka
musi blokować linę. Jeżeli krzywka blokuje linę przyrząd jest
prawidłowo zamocowany i gotowy do użycia. Jeżeli krzywka
nie blokuje liny, przyrząd jest zamontowany nieprawidłowo:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis