Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Climbing Technology SPARROW 200R Handbuch Seite 46

Selbstbremsendes abseil
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPARROW 200R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
OTHER USES UNRELATED TO EN12841:2006-C / EN341:2011-2A.
EN 892. Liitä laite valjaaseesi; ennen käyttöä varmista,
että köysi on oikein kiinnitetty "Hyvän työjärjestyksen
tarkistuksen"
mukaisesti;
ohjauskahvasta
enimmäisnopeuden
varatun köyden pään läpi (köysi johtajalle); Pysäyttääksesi
putoamisen, päästä ohjauskahvasta ja pidä tiukasti kiinni
köyden vapaasta päästä; johtajan laskemiseksi, noudata
kappaleessa "Yhden henkilön kiipeäminen" kirjattuja
ohjeita (kuva 9).
NORSK
Andre bruksmetoder for anordningen blir presentert i den-
ne bruksanvisningen:
A) Bruk av heiseanordning for redningsoperasjoner.
Advarsel! Det er ikke anbefalt å utføre redningsoperas-
joner ved å dra direkte i den frie tauenden uten hjelp av et
forankringspunkt plassert på tauet (Fig. A). Dette forlenger
holdbarheten til tau og anordning, i tillegg til å gjøre red-
ningsoperasjonen lettere.
B) Felles senkning av to personer med anordning
på selen - bruk for spesielle anledninger og kun for
personer med opplæring. Tre den frie tauenden inn i
et sekundært koplingsstykke festet til selen; hold den frie
tauenden med en hånd, og dra gradvis i styrehåndtaket
med den andre hånden for å regulere farten på nedsti-
gningen. For å stoppe nedstigningen, slipp styrehåndta-
ket: håndtaket vil automatisk gå i posisjon "REST". Advar-
sel! Hold alltid fast i den frie tauenden med en hånd ved
senkning. Advarsel! Unngå å miste kontroll ved nedfiring,
for det kan være vanskelig å hente seg inn igjen.
C) Sikring av den første personen på tauet (maks 100
kg) med dynamiske tau (EN 892).
Fest utstyret til selen; før du starter, sjekk at tauet er satt i
riktig ved å følge indikasjonene i paragrafen "Funksjon-
stesting"; for å sikre hold styrehåndtaket i posisjonen med
størst åpning og trekk ut klatreenden av tauet; for å stanse
et fall slipp styrehåndtaket og grip godt tak i den frie tauen-
den; for fall følg indikasjonene i paragraf "Nedfiring av én
person" (Fig. 9).
DANSK
Andre måder at anvende udstyret på findes i denne
vejledning:
A) Opsætning af personløftere til redningsaktioner.
Pas på! Det anbefales ikke at udføre redningsaktionen ved
at trække direkte i rebets frie ende uden hjælp fra et omlagt
punkt, som er fastsat på rebet (Fig. A). Dette gør det muligt
at forlænge rebets og udstyrets holdbarhed og desuden gør
det bjærgnings- og redningsaktioner nemmere.
B) Korte opstigninger. Efterlad håndtaget i positionen
"REST" eller "STANB BY", og træk den frie ende af rebet
parallelt med den anvendte ende af rebet, som illustre-
ret på figurerne B1 og B2. Det anbefales ikke at foretage
syöttääksesi
köyttä,
tilassa
ja
nedstigningen ved at trække direkte i rebets frie ende uden
at bruge en rebklemme.
pidä
C) Rebsikring af første klatrer (maks. 100 kg) med
vedä
dynamiske reb (EN 892). Forbind udstyret til din sele;
før brug skal det tjekkes, at rebet er korrekt installeret i
overensstemmelse med afsnittet "Funktionstjek"; hold kon-
trolhåndtaget på maks. hastighed for at forsyne rebet, og
træk det igennem den anvendte ende af rebet (reb til første
klatreren); slip kontrolhåndtaget for at forhindre et fald,
og hold stramt fast i rebets frie ende; følg vejledningen i
afsnittet "Nedfiring af én person (Fig. 9) for at sænke første
klatreren ned.
Andere gebruikstypen van het apparaat dat in deze
handleiding wordt getoond:
A)
Installatie
reddingsoperaties. Opgelet! Het wordt niet aangeraden
om de reddingsoperaties uit te voeren door direct aan het
vrije uiteinde van het touw te trekken zonder de hulp van
een uitwijkingspunt dat op het touw zelf geplaatst is (Fig.
A). Dit zorgt voor de verlenging van de levensduur van het
touw en het apparaat, en zal herstel- en reddingsoperaties
vereenvoudigen.
B) Korte stijgingen. Houd de bedieningshendel in de
"REST" [RUST] stand of "STAND BY" stand, trek het
vrije uiteinde van het touw dat evenwijdig staat aan het
vastgezette uiteinde van het touw, naar boven zoals
afgebeeld in figuren B1 en B2. Het wordt niet aangeraden
om de stijging uit te voeren door direct aan het vrije
uiteinde van het touw te trekken mits er een touwklem
wordt gebruikt.
C) Zekering van de leidende klimmer (max. 100
kg), gebruik dynamische touwen die gecertificeerd
zijn volgens EN 892. Verbind het apparaat met uw
harnas; alvorens het gebruik verifieert u dat het touw
goed geïnstalleerd is aan de hand van "Controle voor de
goede staat van werking"; voor het geven van touw houdt
u de bedieningshendel in de maximale openingsstand
en trekt u het gedeelte aan de klimzijde (touw naar de
leider) helemaal door; om een val te stoppen, laat u de
bedieningshendel lopen waarbij u het vrije uiteinde van
het touw stevig vasthoudt; voor het abseilen volgt u de
instructies in de paragraaf "Abseilen van een persoon"(Fig.
9).
Druge vrste uporabe naprave, prikazane v tem priročniku:
A) Vzpostavite vlečni sistem za reševalne akcije.
Pozor! Ne priporočamo, da reševalno akcijo izvedete
tako, da neposredno vlečete prosti konec vrvi brez
preusmeritvene točke, ki se jo namesti na samo vrv (slika A).
To bo omogočilo ohranitev življenjske dobe vrvi in naprave,
- 46 -
NEDERLANDS
van
een
takelsysteem
SLOVENŠČINA
voor

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis