Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Maintenance - Scheppach HS120o Originalanleitung

Tischkreissäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HS120o:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

• The rotating direction must be checked when the
machine is connected to the mains or re­sited. If
necessary, the polarity will have to be changed over
(wall socket).
Connections or repairs on the electrical equipment may only
be carried out by an electrician.
Please give the following information if you have any en­
quiries.
• Motor manufacturer
• Kind of current
• Machine type label data
If your are sending back the motor, always send the com­
plete drive unit with the switch.
• The product meets the requirements of EN 61000­3­
11 and is subject to special connection conditions. This
means that use of the product at any freely selectable
connection point is not allowed.
• Given unfavorable conditions in the power supply the
product can cause the voltage to fluctuate temporarily.
• The product is intended solely for use at connection
points that
a) do not exceed a maximum permitted supply impedance
"Z", or
b) have a continuous current­carrying capacity of the
mains of at least 100 A per phase.
• As the user, you are required to ensure, in consultation
with your electric power company if necessary, that the
connection point at which you wish to operate the product
meets one of the two requirements, a) or b), named above.

Maintenance

Warning: Turn off the machine and disconnect from the
power supply before conducting maintenance work or set­
tings.
Store the manual close to the machine.
Keep the machine clean.
Wear goggles when cleaning the machine.
Caution: Do not clean synthetic components of the bench
using aggressive cleaning agents. We recommend a mild
dish washing liquid. The machine must not get into con­
tact with water.
• Check the saw blade regularly. Use only well­sharp­
ened, crack­free and not distorted saws. Use only tools
that comply with the European standard EN 847­1.
• Exchange immediately table lining that run out.
• Always keep table surface nonresinous.
• Clean regularly the inner section of the machine, like
tooth segement and pinion of the oscillating device,
of wood and chip rests.
• Remove possible sawdust blockages at the dis­
charge.
Have your electric tool repaired by a qualified electrician.
This electric tool conforms to the applicable safety
regulations. Repairs may only be performed by an electri­
cian using original spare parts. Otherwise accidents can
occur.
Podłączenia i naprawa urządzeń elektrycznych
mogą być przeprowadzane jedynie przez osoby
posiadające odpowiednie kwalifikacje.
W przypadku zapytań proszę podać następujące dane:
• Producenta silnika
• Rodzaj prądu silnika
• Dane maszyny i tabliczki znamionowej
W przypadku odesłania silnika należy wysłać wraz z nim
wszystkie jednostki napędowe wraz z przełącznikiem.
Przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa!
• Produkt spełnia wymagania dyrektywy EN 61000-3-11
i podlega szczególnym warunkom przyłączenia. Ozna-
cza to, że zabronione jest jego podłączanie do dowol-
nie wybieranych punktów przyłączeniowych.
• W przypadku niekorzystnych warunków sieciowych
urządzenie może powodować przejściowe wahania
napięcia.
• Produkt jest przewidziany wyłącznie do zastosowania
w punktach przyłączeniowych, które
a) nie przekraczają maksymalnej dopuszczalnej impe-
dancji sieci „Z" lub
b) posiadają obciążalności sieci prądem ciągłym
wynoszącą co najmniej 100 A na fazę.
• Użytkownik musi zapewnić, jeżeli to konieczne, w
porozumieniu z zakładem energetycznym, by punkt
przyłączeniowy, w którym ma być eksploatowane
narzędzie, spełniał jedno z dwóch wyżej wymienionych
wymagań a) lub b).
Ostrzeżenie
Ostrzeżenie:
Przed
pracami
regulacyjnymi wyłącz maszynę i wyciągnij wtyczkę
sieciową.
Instrukcję przechowuj przy maszynie.
Maszynę utrzymuj w czystym stanie.
Podczas czyszczenia załóż okulary ochronne.
Uwaga: Plastikowych części stołu nie wolno czyścić
silnymi detergentami. Zamocz lekko ścierkę w łagodnym
detergencie. Do maszyny nie może dostać się woda.
• Regularnie sprawdzaj tarczę piły. Stosuj tylko ostre,
nierdzewne i niezdeformowane piły tarczowe. Używaj
tylko narzędzi spełniających europejską normę EN
847-1.
• Wymień od razu zużyte wkładki stołu.
• Nie dopuść do powstania żywicy na powierzchni stołu.
• Regularnie czyść wewnętrzne części maszyny takie
jak: część zębna, zębnik przyrządu z drewnianych
wiórów i resztek.
• Usuń blokujące pracę wióry drewniane.
Naprawę narzędzia elektrycznego należy zlecać wykwa-
lifikowanemu elektrykowi.
Niniejsze narzędzie elektryczne odpowiada odnośnym
przepisom bezpieczeństwa. Naprawy mogą wykonywać
wyłącznie wykwalifikowani elektrycy, stosując oryginalne
części zamienne; inaczej istnieje ryzyko wypadku dla
użytkownika.
konserwacyjnymi
i
45

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

3901302920390130291539013029483901302950

Inhaltsverzeichnis