Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Määräysten Mukainen Käyttö - Scheppach HS120o Originalanleitung

Tischkreissäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HS120o:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

• Ved enhver flytting av maskinen brytes all energietilfør­
sel. Ved idriftsetting tilkobles maskinen forskriftsmes­
sig.
• Innstallasjon, reperasjon og vedlikeholdsarbeider på det
elektriske utstyr, må kun utføres av autorisert innstal­
latør.
• Samtlige beskyttelser og sikkerhetsanordninger må
igjen monteres, når de har vært avmontert, ved repera­
sjon­ og vedlikeholdsarbeider.
Tilbehør
Kan kun kjøpes hos din fagforhandler.
m
Forutbestemt bruk
Maskinen er i samsvar med gyldig EU-maskinretningslinje.
• bordsirkelsag er definert som halvstasjonær maskin
ifølge pr EN .
• Når maskinen flyttes må en løfte maskinen kraftig opp
idet en tar på hver side av maskinbordet.
• Dersom det ikke brukes „et originalt understell", ma
maskinen settes på et stabilt, bordlingende understell.
Arbeidshøyden må være minimum 800 mm.
• Maskinen har én arbeidsplass som er foran maskinen til
venstre for sag bladet.
• Arbeidsområdet i nærheten av maskinen må være fri for
fremmedlegemer for å unngå eventuelle ulykker.
• Prinsipielt må arbeidsstykkene som skal bearbeides
være fri for forstyrrende fremmedlegemer som spiker og
skruer.
• Før igangsettelse må maskinen tilkoples et avsuganlegg
med en fleksibel, vanskelig antennelig avsugledning.
Avsuganlegget må kunne slås av og på uavhengig av
bordsirkelsagen. Strømningshastigheten på avsugstus­
sene må være 20 m/s.
• innkoplingsautomatikk kan bestilles som ekstrautstyr.
Type ALV 2
art. nr. 7910 4010
• Når arbeidsmaskinen koples inn, starter avsuganlegget
automatisk etter en oppstartutsettelse på 2­3 sekund.
På den måten unngås en overbelastning av sikringene
i huset. Etter at arbeidsmaskinen er koplet ut går avsu­
ganlegget etter i 3­4 sekund og kopler seg så automa­
tisk ut. De siste støvrestene suges da opp og samsvarer
således med forordningen om farlige stoff. Dette sparer
strøm og reduserer støyen. Avsuganlegget går bare når
arbeidsmaskinen er i drift.
• For yrkesmessig bruk av maskinen må det for avsug bru­
kes støvsuger rg 4000. Avsuganlegg og støvsuger må
ikke slås av eller fjernes når arbeidsmaskinen er i drift.
• bordsirkelsag er utelukkende konstruert for bearbeidel­
se av tre og trelignende arbeidsstykker. Bare originale
verktøy og tilbehør kan brukes. Bruk bare sagblad som
passer til kutt­ og tretype (massivt tre, kryssfinér eller
sponplater) tilsvarende norm EN 847­1. Se spesialtil­
behør for verktøyet bakerst i denne bruksanvisningen.
• Maskinen kan bare brukes i full teknisk stand og i
henhold til forutbestemt bruk, overholdelse av sikker­
hets­ og fareanvisninger og ifølge instrukser i bruks­
anvisningen! Spesielt må feil som oppstår, som kan få
innvirkning på sikkerheten, utbedres umiddelbart!
• Kun työntekijä poistuu koneelta, niin moottori on pysäy­
• Aina kun siirrät konetta pienenkin matkan, kytke kone
• Sähkölaitteita saa asentaa, korjata ja huoltaa vain sii­
• Kaikki suoja­ ja turvalaitteet on heti täydellisen korjaus­
Lisävarusteet
Osta lisävarusteita ainoastaan valtuutetulta jälleenmyyjältä.
• Kone vastaa voimassa olevaa EU­direktiiviä.
• pöytäpyörösaha on määritelty puoleksi­paikallaan pysy­
• Koneen kuljettamiseksi, siihen tartutaan molemmin kä­
• Jos ei käytetä „alkuperäistä ­koneen alustaa", täytyy
• Koneen työpaikka on koneen edessä, sahanterän va­
• Onnettomuuksien välttämiseksi ei koneen työ­ eikä ym­
• Käsittelyn alaisissa työstökappaleissa ei saa olla vierai­
• Ennen koneen käyttöönottoa täytyy tämä liittää imu­
230 V/50 Hz
• ­kytkentäautomatiikka on saatavissa erikoisvarusteena.
• Kun työkone kytketään päälle, imulaitteisto alkaa toi­
• pölynpoistolaitetta rg 4000 täytyy käyttää ammattimai­
tettävä ja pistoke on irroitettava pistorasiasta.
irti verkkovir rasta! Kytke kone asianmukaisesti takaisin
sähköverkkoon ennen ottamista uudelleen käyttöön.
hen valtuutettu sähköasennusliike.
ja huoltotyön jälkeen asennettava paikoillen.
m
Määräysten mukainen käyttö
väksi koneeksi normin EN mukaan.
sin pöydän etu­ ja takaosasta ja kone nostetaan.
kone asettaa tukevalle, pöytämäiselle alustalle. Työkor­
keuden täytyy olla vähintään 800 mm.
semmalla puolella.
päristöalueella saa olla mitään häiritseviä vieraita ainei­
ta/esineitä.
ta esineitä, kuten nauloja tai ruuveja.
laitteestoon, joka on varustettu taipuisalla, vaikeasti
syttyvällä imujohdolla. Imulaitteiston täytyy käynnistyä
automaattisesti samalla kun pöytäpyörösaha käynniste­
tään. Imuliitännän virtausnopeuden täytyy olla 20 m/s.
Tyyppi ALV 2
til.n:o 7910 4010
Tyyppi ALV 10
til.n:o 7910 4020
mia automaattisesti 2­3 sekunnin käynnistysviivytyksen
jälkeen. Näin estetään talon sulakkeen ylikuormitus.
Kun työkone kytketään pois päältä, imulaitteisto käy
vielä 2­3 sekuntia ja kytkeytyy sitten automaattisesti
pois päältä. Näin poistetaan jäännöspöly, kuten vaaral­
lisia aineita koskevassa märäyksessä vaaditaan. Tämä
säästää sähköä ja vähentää melua. Imulaitteisto toimii
vain työkoneen käytön yhteydessä.
sessa työskentelyssä. Imulaitteistoa tai pölynpoistolai­
tetta ei saa kytkeä pois päältä eikä poistaa työkoneen
ollessa käynnissä.
pöytäpyörösaha on suunniteltu ainoastaan puun ja
puunta paisten materiaalien käsittelyyn. Siinä saa käyt­
tää vain alkuperäisiä ­työkaluja ja ­lisävarusteita. Leik­
kaustavasta ja puulaadusta (täyspuu, vaneri tai lastu­
levyt) riippuen on käytettävä vaadittavaa, normin EN
847­1 mukaista sahanterää. Huomioi työkalun erikois­
varusteet tämän käyttöohjeen lopussa.
230 V/50 Hz
400 V/50 Hz
99

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

3901302920390130291539013029483901302950

Inhaltsverzeichnis