Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Safety Notes; Ogólne Środki Ostrożności - Scheppach HS120o Originalanleitung

Tischkreissäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HS120o:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

m
In these operating instructions we have marked the
places that have to do with your safety with this
sign.
m Safety notes
Attention! The following basic safety measures must be
observed when using electric tools for protection against
electric shock, and the risk of injury and fire.
Read all these notices before using the electric tool and
keep the safety instructions for later reference.
• Please pass on safety notes and instructions to all
those who work on the machine.
• The machine must only be used in technically perfect
condition in accordance with its designated use and the
instructions set out in the operating manual, and only
by safety­conscious persons who are fully aware of the
risks involved in operating the machine. Any functional
disorders, especially those affecting the safety of the
machine, should therefore be rectified immediately.
• Only tools which correspond to the European norm, EN
847­1, may be used.
• Observe all safety instructions and warnings attached
to the machine.
• See to it that safety instructions and warnings attached
to the machine are always complete and perfectly leg­
ible.
• Caution when working: There is a danger to fingers and
hands from the rotating cutting tool.
• Make sure that the machine stands stable on firm
ground.
• Check all power supply lines. Do not use defective
lines.
• Keep children away from the machine when it is con­
nected to the power supply.
• Operating personal must be at least 18 years of age.
Trainees must be at least 16 years of age, but may only
operate the machine under adult supervision .
• Persons working on the machine may not be diverted
from their work.
• The machine must be equipped with a table length ex­
tension if a second person is working at the circular
sawbench removing cut workpieces. The second person
may not stand anywhere else but at the take­off table
end.
• The working space on the machine must be free of
chips and wood scrap.
• Wear only close­fitting clothes. Remove rings, bracelets
and other jewelry.
• Pay attention to the rotational direction of the motor –
see Electrical Connection.
• The safety mechanisms on the machine may not be re­
moved or rendered unusable.
• Cleaning, changing, calibrating, and setting of the
machine may only be carried out when the motor is
switched off. Pull the power supply plug and wait for
the rotating tool to completely stop.
• Switch the machine off and pull power supply plug
when rectifying any malfunctions.
• The machine must be attached to a Scheppach dust
extractor during all work cycles. Please observe the
proper use of this.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera pozycje, które
dotyczą Państw bezpieczeństwa i są one oznaczone
znakiem: m
m
Ogólne środki ostrożności
Uwaga! Podczas używania narzędzi elektrycznych
należy
przestrzegać
bezpieczeństwa w celu ochrony przed porażeniem
prądem, zagrożeniem obrażeniami i pożarem.
Przed
przystąpieniem
narzędzia elektrycznego należy przeczytać wszystkie
wskazówki
i
odpowiednio
bezpiecznym miejscu.
• Przekaż niniejszą instrukcję obsługi wszystkim
osobom, które pracują z urządzeniem.
• Maszyny używaj tylko wtedy, kiedy jest w dobrym
stanie technicznym,
jak również dostosuj się do
wskazówek umieszczonych w instrukcji obsługi
dotyczących
zasad
bezpiecznego
Wszystkie uszkodzenia, które mogą wpłynąć na stan
bezpieczeństwa, należy bezzwłocznie usunąć!
• Używaj tylko narzędzi, które są zgodne z europejska
normą EN 847-1.
• Przestrzegaj wszystkich wskazówek dotyczących
zasad bezpieczeństwa i wskazówek ostrzegawczych
na maszynie.
• Przechowuj wszystkie informacje dotyczące zasad
bezpieczeństwa oraz istniejących zagrożeń przy
maszynie w stanie nadającym się do odczytu.
• W stołowej pilarce tarczowej nie stosuj piły do drewna
opałowego.
• Zachowaj ostrożność podczas pracy: istnieje ryzyko
obrażeń palców i dłoni przecinarką.
• Zwróć uwagę, czy maszyna stoi stabilnie na podłożu.
• Sprawdź przewody połączeń sieciowych. Nie stosuj
uszkodzonych przewodów.
• Trzymaj dzieci z dala od podłączonego urządzenia.
• Użytkownik maszyny powinien mieć skończone co
najmniej 18 lat. W przypadku uczniów/ praktykantów
dolna granica wieku wynosi 16 lat. Praca może być
wykonywana tylko pod nadzorem dorosłego.
• Jeśli przy stołowej pilarce tarczowej pracuje druga
osoba, która odbiera materiał obrabiany, maszyna
musi być wyposażona w przedłużenie blatu. Druga
osoba nie może przebywać w innym miejscu, jak tylko
końcowym miejscu odbioru przedłużonego blatu.
• Miejsce pracy zachowaj wolne od wiórów i odpadów
drewna.
• Wskazane ubrania przylegające. Zdejmij wszelkie
ozdoby, pierścionki, bransoletki.
• Przestrzegaj kierunku obrotów silnika – patrz:
podłączenia elektryczne.
• Konserwację, regulacje, pomiary i czyszczenie wykonuj
tylko przy wyłączonym silniku. Wyciągnij wtyczkę
sieciową i odczekj aż maszyna przestanie pracować.
• Przy usuwaniu usterek wyłącz maszynę. Wyciągnij
wtyczkę sieciową.
• Podczas wszystkich cykli roboczych urządzenie
musi być podłączone do urządzenia zasysającego.
Przestrzegaj przy tym zasad zawartych w instrukcji
obsługi.
zasadniczych
środków
do
używania
niniejszego
przechowywać
je
użytkowania.
w
11

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

3901302920390130291539013029483901302950

Inhaltsverzeichnis