Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pietro Fiorentini DIVAL 160 Technisches Handbuch Seite 21

Gas-druckregelgerät dival-serie
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MANUEL TECHNIQUE MT036
TAB. 3
BRANCHEMENT DES
APPAREILLAGES
Les raccordements entre l'appareil et la
tuyauterie doivent être executés à l'aide d'un
tube en acier inox ou en cuivre ayant un
diamètre interne minimum de 8 mm pour
Dival 50-75- 100-125 et 12 mm pour Dival
160-250.
INSTALLATION DANS LA LIGNE
Regolatore/Regulator/Regler
Détendeur/Regulador/Regulador
Manometro di controllo/Control pressure gauge/Prüfmanometer
Manomètre de contrôle/Manómetro de control/Manómetro de controlo
Valvola di intercettazione/On/Off valve/Absperrorgan
Vanne de sectionnement/Llave de paso/Válvula de interceptação
TAB. 4
DÉTAIL DE LA PRISE MULTIPLE
Le détendeur doit être installé sur la ligne en
dirigeant la flèche qui se trouve sur le corps dans
le sens de l'écoulement du gaz.
Pour que le réglage soit correct, il est
indispensable que la position des prises de
pression en aval et que la vitesse du gaz à l'endroit
de la prise respectent les valeurs qui sont
indiquées dans les tableaux 3 et 4
(positionnement) et dans le tableau 5 (vitesse).
Quand il est utilisé dans des postes de détente de
la pression du gaz, le détendeur doit être installé au
moins conformément aux prescriptions de la
norme EN 12186. Toutes les éventuelles mises à
l'atmosphère déterminées par d'éventuelles
ruptures de capteurs/membranes doivent être
convoyées conformément aux normes EN 12186.
Pour éviter l'accumulation d'impuretés et de
condensation dans les tuyaux des prises de
pression, il est conseillé de:
a) veiller à ce que les tuyaux eux-mêmes soient
toujours en descente vers le raccordement
de la tuyauterie en aval avec une inclinaison
de 5-10 % environ;
MANUAL TECNICO MT036
TAB. 3
CONEXIONES DE LOS APARATOS
Los empalmes entre los aparatos y la
tubería se realizarán con tubo de acero
inoxidable o cobre, con un diámetro mínimo
interior de 8 mm para Dival 50 -75 - 100-
125 y de 12 mm para Dival 160-250.
IN-LINE INSTALLATION
TAB. 4
DETALLE DE LA TOMA DE IMPULSO
El regulador se instala en la línea orientando la
flecha grabada sobre el cuerpo en el sentido
del flujo del gas.
Para conseguir una buena regulación es
indispensable que la posición de las tomas de
impulso y la velocidad del gas en este punto
respeten los valores indicados en las tablas 3
y 4 por lo que respecta a la distancia, y la 5 por
lo que respecta a la velocidad. Cuando se
utilice el regulador en estaciones de reducción
de la presión del gas, se cumplirán al instalarlo
los requisitos establecidos en la norma EN
12186. Todos los racores de conexión de
purga de gas debidos a roturas eventuales de
sensores/membranas deberán contar con
tuberías según las normas EN 12186.
Para evitar la acumulación de impurezas y
condensaciones en los tubos de las tomas de
impulso se aconseja:
a) que éstos estén orientados boca abajo en el
punto de conexión a la tubería de salida, y
en el tramo horizontal tengan una pendiente
de un 5-10%;
21
MANUAL TÉCNICO MT036
TAB. 3
As ligações entre a aparelhagem e a tubação
principal devem ser realizadas com tubo de
aço inox ou cobre, com um diâmetro
mínimo interno de 8 mm para Dival 50-75 -
100-125 e 12 mm para Dival 160-250.
INSTALLATION AN DER REGELSTRECKE
Rubinetto di sfiato/Bleed cock/Entlüftungshahn
Robinet d'évent/Llave de venteo/Torneira de alívio
Presa d'impulso/Sensing line/Impulsleitung
Prise d'impulsion/Toma de impulso/Tomada de impulso
TAB. 4
O regulador deve ser instalado na linha de
modo que a seta desenhada no corpo siga
a direção do fluxo do gás.
Para
obter
indispensável que a posição das tomadas de
pressão a jusante e a velocidade do gás no
ponto de tomada respeitem os valores
indicados
(posicionamento) e 5 (velocidade). O
regulador, quando vem utilizado em
estações de redução de pressão do gás,
deve ser instalado em conformidade com os
requisitos exigidos pela norma EN 12186.
Todas as tomadas de possível respiro do
gás devidas às eventuais quebras de
sensores/membranas
comboiadas segundo a norma EN 12186.
Com a finalidade de evitar a acumulação de
impuridades e de condensações nos tubos
das tomadas de pressão, se aconselha que:
a) os tubos sejam sempre em descida na
direção da fixação da tubação a jusante
com uma pendência de cerca 5-10%;
CONEXÃO DAS APARELHAGENS
TOMADA MULTIPLA ESPECIAL
uma
boa
regulação
nas
tabelas
3
devem
é
e
4
ser

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dival 50Dival 250Dival 75Dival 100Dival 125

Inhaltsverzeichnis