Herunterladen Diese Seite drucken

acumed Nail 2 System Gebrauchsanweisung Seite 112

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
PT
Instruções de utilização
INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA EM IRM
Muitos implantes Acumed foram avaliados quanto à sua segurança no ambiente de RM. Consulte a nossa
publicação "Acumed Implants in the MR Environment" (Implantes Acumed no ambiente de RM) em
www.acumed.net/ifu
para obter mais informações.
VIDA ÚTIL
• Os instrumentos de utilização múltipla têm uma vida útil que é afetada pela utilização, manuseamento e
processamento. Avalie a aptidão dos instrumentos de utilização múltipla durante a inspeção pré-
esterilização.
• As peças estéreis podem ser implantadas até à data de validade indicada no rótulo.
ESTERILIDADE
• Os implantes e instrumentos podem ser fornecidos estéreis ou não estéreis, conforme indicado no
rótulo.
• Os dispositivos não estéreis devem ser esterilizados antes da utilização.
• Os dispositivos adquiridos e recebidos estéreis foram expostos a uma dose mínima de radiação gama de
25,0 kGy para obter um nível mínimo de garantia de esterilidade de 10
IMPLANTES
MATERIAIS
• O prego, a tampa da extremidade, o parafuso hexalobular e os implantes em forma de bucha Tip-Loc™
opcionais são fabricados em liga de titânio (Ti-6Al-4V ELI) de acordo com a norma ASTM F136.
• O implante em forma de parafuso de fixação Tip-Loc™ opcional é fabricado em liga de cobalto-crómio
(Co-Cr) de acordo com a norma ASTM F1537.
• Consulte o nosso documento «Metal Sensitivity Statement» (Declaração sobre sensibilidade ao metal)
em
www.acumed.net/ifu
UTILIZAÇÃO ÚNICA
• Os implantes destinam-se apenas a uma única utilização, conforme indicado no rótulo.
• Não reutilize implantes de utilização única, pois pode aumentar os riscos de falha e contaminação
cruzada.
• Elimine qualquer implante não utilizado que esteja contaminado com sangue ou tecidos humanos. Não
processe um implante contaminado.
IMPORTANTE
• Para uma utilização segura e eficaz, o cirurgião deve estar completamente familiarizado com o
implante, os métodos de aplicação, os instrumentos e a técnica cirúrgica recomendada.
• As dimensões fisiológicas limitam os tamanhos dos implantes. Escolha o tipo e o tamanho do implante
que melhor corresponda às necessidades do paciente para uma melhor adaptação e uma base estável
com o suporte adequado.
• Os implantes não foram concebidos para suportar a tensão do peso ou carga total ou atividade
excessiva.
para a composição química dos implantes metálicos da Acumed.
Português – PT / PAGE 112
-6
.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

3 solution