Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Merit Medical ReSolve Mini Gebrauchsanweisung Seite 39

Inhaltsverzeichnis
OSTRZEŻENIE: NIE przecierać cewnika suchą gazą ani żadnym
rozpuszczalnikiem; może to uszkodzić powłokę cewnika.
3.
Przed użyciem cewnik należy wypłukać.
4.
Upewnić się, że mechanizm mocowania szwu znajduje się
w położeniu proksymalnym.
5.
Przed wprowadzeniem metalowej kaniuli usztywniającej do
cewnika należy nasunąć element prostujący na część dystalną
cewnika w celu wyprostowania zagięcia. Wprowadzić metalową
kaniulę usztywniającą do cewnika i zakręcić zatyczki blokujące
typu Luer. Patrz rysunek 1.
KANIULA
Przestroga: aby zapobiec uszkodzeniu cewnika, należy
KANIULA
w pełni osadzić kaniulę w końcówce cewnika przed usunięciem
papierowej przekładki i wprowadzeniem mandrynu trokaru.
6.
Usunąć przekładkę papierową z mandrynu trokaru. Przesunąć
mandryn trokaru poprzez metalową kaniulę usztywniającą
i zakręcić zatyczki blokujące typu Luer. Patrz rysunek 2.
KANIULA
MANDRYN TROKARU
KANIULA
PROWADNIK
7.
Przed wprowadzeniem usunąć element prostujący z cewnika.
8.
Umieścić zestaw składający się z cewnika kaniuli i trokaru
w miejscu, gdzie zebrał się płyn, używając standardowej
techniki wprowadzania cewnika.
Uwaga: wprowadzenie cewnika należy potwierdzić za pomocą
technik diagnostyki obrazowej.
9.
Po osadzeniu cewnika usunąć mandryn trokaru i kaniulę
usztywniającą.
10. W celu zastosowania mechanizmu mocowania szwu: należy
pociągnąć szew do uzyskania żądanego skrętu. Przekręcić
mechanizm mocowania szwu w kierunku dystalnym, aby
zapobiec jego przemieszczaniu. Patrz rysunek 3.
NASADA
NASADA
Uwaga: w razie konieczności zmiany pozycji cewnika należy
odblokować mechanizm mocowania szwu, przekręcając rączkę
w kierunku proksymalnym do momentu pojawienia się oporu.
Środki ostrożności: podczas odblokowywania zaprzestać
manipulowania mechanizmem mocowania szwu w momencie
pojawienia się oporu. Próba dalszego przekręcania mechanizmu
mocowania szwu w momencie wyczucia oporu nie spowoduje
uwolnienia szwu i wyprostowania skrętu przy usunięciu kaniuli.
11. Po potwierdzeniu położenia cewnika i ustawieniu
mechanizmu mocowania szwu w najbardziej dystalnej pozycji
przycisnąć mechanizm mocujący szew do nasady w celu
jego zabezpieczenia. Mechanizm mocujący szew jest teraz
zablokowany w odpowiedniej pozycji. Patrz rysunek 4.
12. Cewnik do drenażu z blokadą ReSolve Mini jest gotowy do
połączenia z odpowiednim workiem drenażowym, przewodami
lub zatyczką.
OSTRZEŻENIE: W razie oczyszczania nasadki cewnika roztworem
alkoholowym odczekać do jego wyschnięcia przed połączeniem
z przewodami drenażowymi lub zatyczką.
Rysunek 1
Rysunek 2
Rysunek 3
Rysunek 4
OSTRZEŻENIE: NIE DOKRĘCAĆ ZBYT MOCNO połączenia między
cewnikiem do drenażu a przewodami drenażowymi lub zatyczką.
Uwaga: należy ustalić schemat płukania dopasowany do sytuacji
każdego pacjenta i protokołu postępowania lekarza.
Uwaga: należy przeszkolić pacjenta lub pracowników opieki
zdrowotnej w zakresie właściwej konserwacji i właściwego
funkcjonowania wyrobu.
INSTRUKCJA OBSŁUGI – OPCJA 2:
WPROWADZENIE CEWNIKA METODĄ SELDINGERA LUB
WYMIANA PROWADNIKA
1. Usunąć kaniulę usztywniającą i mandryn trokaru z cewnika.
2. Przed wprowadzeniem cewnika upewnić się, że jego część
dystalna jest zwilżona. Przed użyciem zwilżyć część dystalną
cewnika do drenażu z blokadą ReSolve Mini sterylną wodą lub
roztworem soli fizjologicznej. Podczas wprowadzania część
dystalna cewnika musi być zwilżona.
OSTRZEŻENIE: NIE przecierać cewnika suchą gazą ani żadnym
rozpuszczalnikiem; może to uszkodzić powłokę cewnika.
3. Przed użyciem cewnik należy wypłukać.
4. Upewnić się, że mechanizm mocowania szwu znajduje się
w położeniu proksymalnym.
5. Nasunąć element prostujący na część dystalną cewnika w celu
wyprostowania zagięcia przed wprowadzeniem metalowej kaniuli
usztywniającej do cewnika. Wprowadzić kaniulę usztywniającą do
cewnika i zakręcić zatyczki blokujące typu Luer. Patrz rysunek 5.
KANIULA
KANIULA
6. Przed wprowadzeniem usunąć element prostujący z cewnika.
KANIULA
KANIULA
7. Umieścić zestaw składający się z cewnika i kaniuli na
odpowiednim prowadniku i wprowadzić do miejsca, z którego
ma być zbierany płyn. Cewnik mieści przewód o długości
0,97 mm (0,038"). Patrz rysunek 6.
Uwaga: wprowadzenie cewnika należy potwierdzić za pomocą
technik diagnostyki obrazowej.
KANIULA
KANIULA
PROWADNIK
PROWADNIK
8. Po potwierdzeniu położenia cewnika usunąć kaniulę
usztywniającą i prowadnik.
9. W celu zastosowania mechanizmu mocowania szwu: należy
pociągnąć szew do uzyskania żądanego skrętu. Przekręcić
mechanizm mocowania szwu w kierunku dystalnym, aby
zapobiec jego przemieszczaniu. Patrz rysunek 7.
NASADA
NASADA
Uwaga: w razie konieczności zmiany pozycji cewnika należy
odblokować mechanizm mocowania szwu, przekręcając rączkę
w kierunku proksymalnym do momentu pojawienia się oporu.
Środki ostrożności: podczas odblokowywania zaprzestać
manipulowania mechanizmem mocowania szwu w momencie
pojawienia się oporu. Próba dalszego przekręcania mechanizmu
mocowania szwu w momencie wyczucia oporu nie spowoduje
uwolnienia szwu i wyprostowania skrętu przy usunięciu kaniuli.
Rysunek 5
Rysunek 6
Rysunek 7
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis