Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Service Manual
Manuel de service
Universal Electronic Mixing Solution
Rev. 08/2015

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Binks Magic-Flow2

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Service Manual Manuel de service Universal Electronic Mixing Solution Rev. 08/2015...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Inhaltverzeichnis / Contents / Table des matières 1 Daten zur Identifikation/ Identification Data / Les données d'identification Vorwort / Preface / Préface Seite / page / page 14 Identifikation der Anlage / Identification of the system/ Identification du système Seite / page / page 14 Garantie / Warranty / Garantie...
  • Seite 3 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 3 Beschreibung des Systems / Description of the system / Description du système Funktionsweise / Functional characteristics / Opération Seite / page / page 21 Mischung / Mixing / Mélange Seite / page / page 21 Materialversorgung / Material supply / Approvisionnement en matières Seite / page / page 21...
  • Seite 4 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.2.3 Spülvorgang starten / Start flushing / commencer le rinçage Seite / page / page 28 5.2.4 Einstellungen vornehmen / Adjust settings / Modifier les paramètres Seite / page / page 29 Lackieren / Mischen / Painting / Mixing / Peinture / mélange Seite / page / page 30 Spülen / Flushing / Rincer...
  • Seite 5: Reinigung Und Wartung Des Fluidteils

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.12 Administrator-Einstellungen / Administrator settings / Paramètres administrateur Seite / page / page 63 5.5.13 Rührwerk-Einstellungen / Agitator settings / Paramètres de Agitator Seite / page / page 64 5.5.14.1 Roboter-Kommunikationsmodul / Robot communication Module / Module de communication de Robot Seite / page / page 65 5.5.14.2 Ethernet-Kommunikation / Ethernet-Communication /...
  • Seite 6 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 7 Alarmmeldungen und Störungsbeseitigung/ Alarms and trouble elimination/ Les messages d'alarme et suppression des erreurs Seite / page / page 77 8 Ersatzteillisten/ Spare part list / Liste des pièces Seite / page / page 87 Ersatzteile und Optionen allgemein / Spare parts and options in general/ Pièces de rechange et options généralement Seite / page / page 87...
  • Seite 7: Technische Eigenschaften / Technical Details

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 10 Anhang / Appendix / Annexe 10.1 Fließschema / Flow sheet / Schéma Seite / page / page 108 10.2 Verbindung Fluidteil und Elektroschrank / Connection fluid part and electric cabinet / Raccordement partie fluide et armoire électrique Seite / page / page 110 10.3 Technische Eigenschaften / Technical details /...
  • Seite 8: Eu Declaration Of Conformity

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Product Description/Object of MAGIC FLOW 2 5500000/01/02/03/04 -L/ -H with optional features Declaration: 5500010/11/20/21/40/41/51/52/53 This Product is designed for use with: Solvent and Water based Materials Suitable for use in hazardous area: Protection Level: NON ATEX Notified body details and role: TRAC Global Ltd (0891)
  • Seite 9: Déclaration De Conformité Eu

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Description du produit / Objet de la MAGIC FLOW 2 5500000/01/02/03/04 -L/ -H with optional features déclaration : 5500010/11/20/21/40/41/51/52/53 Ce produit a été conçu pour être utilisé Matériaux à base de solvant et d'eau avec : Approprié...
  • Seite 10: Eu-Konformitätserklärung

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Produktbeschreibung / Gegenstand der MAGIC FLOW 2 5500000/01/02/03/04 -L/ -H with optional features Erklärung: 5500010/11/20/21/40/41/51/52/53 Dieses Produkt wurde entwickelt zur Wasser- und lösungsmittelhaltige Materialien Verwendung mit: Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen geeignet Schutzniveau: NON ATEX Einzelheiten zur und Position der TRAC Global Ltd (0891)
  • Seite 11 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Product Description/Object of MAGIC FLOW 2 5500000/01/02/03/04 -L/ -H with 5500030/31/32 (ATEX PARTS) with optional Declaration: features 5500010/11/20/21/40/41/51/52/53 This Product is designed for use with: Solvent and Water based Materials Suitable for use in hazardous area: Zone 1 / Zone 2 Protection Level: II 2 G X II T4...
  • Seite 12 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Produktbeschreibung / Gegenstand der MAGIC FLOW 2 5500000/01/02/03/04 -L/ -H with 5500030/31/32 (ATEX PARTS) with optional Erklärung: features 5500010/11/20/21/40/41/51/52/53 Dieses Produkt wurde entwickelt zur Wasser- und lösungsmittelhaltige Materialien Verwendung mit: Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Zone 1 / Zone 2 Bereichen geeignet Schutzniveau:...
  • Seite 13 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Description du produit / Objet de la MAGIC FLOW 2 5500000/01/02/03/04 -L/ -H with 5500030/31/32 (ATEX PARTS) with optional déclaration : features 5500010/11/20/21/40/41/51/52/53 Ce produit a été conçu pour être utilisé Matériaux à base de solvant et d'eau avec : Approprié...
  • Seite 14: Daten Zur Identifikation/ Identification Data / Les Données D'identification

    1.3 Garantie 1.3 Garantie component directly to Binks or to Tous les équipements Binks et les our distributor. Please understand Alle Binks Geräte und Ersatzteile pièces de rechange sont fabriqués...
  • Seite 15 Baugruppe an die Firma The repair will be made in our société Binks ou les partenaires Binks oder den für Sie zuständigen house. If you wish the repair to be de vente locaux. S'il vous plaît Vertriebspartner. Haben Sie bitte...
  • Seite 16: Allgemeine Sicherheitsnormen / General Safety Standards

    Magic-Flow 2 Made by PrOTeUS e.K. Lackiertechnik 2 Allgemeines 2 General Général 2.1 Hinweis 2.1 Notes for the User 2.1 Notes pour l'utilisateur Die in diesem Abschnitt The safety precautions and safety Les règles et les normes figurant dans aufgeführten Sicherheitshinweise standards of this section have been cette section de sécurité...
  • Seite 17 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution zulässigen Druckes den and understood local protection, les vêtements et les outils notwendigen technischen codes, appropriate legal et cela a utilisés au cours de la mise Spezifikationen requirements and this en service, exploitation et entsprechen.
  • Seite 18: Chemische Reaktionsgefahr / Reaction Hazard

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Reparaturarbeiten ALLE chemical reaction. However, in le fabricant de la matière en vue zuvor entfernten individual cases a chemical reaction d'examiner la compatibilité avec Sicherheitsabdeckungen might occur if aggressive or divers aciers inoxydables. von beweglichen Teilen chemically active materials are wieder ordnungsgemäß...
  • Seite 19: Restdruck / Residual Pressure / Pression Résiduelle

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Kontaktstellen von care immediately and inform the jamais sans consultation. niedergeschlagenem Farbnebel. doctor about the penetrated material Verbinden Sie die Klammern über (see material data sheet). Vérifiez régulièrement l'état des geeignete Kabel mit einem tuyaux et vos connexions.
  • Seite 20 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Anschlüsse hohen mechanischen Belastungen, außer den dafür vorgesehenen, aus. Bei Beschädigung sind die entsprechenden Schläuche sofort zu ersetzen! Prüfen Sie alle Anschlüsse vor Inbetriebnahme auf Dichtigkeit. Versuchen Sie niemals, auslaufendes oder austretendes Material mit Ihren Händen oder anderen Körperteilen aufzuhalten oder abzulenken.
  • Seite 21: Beschreibung Des Systems / Description Of The System

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 3 Beschreibung des Systems 3 Description of the System 3 Description du système 3.1 Opération 3.1 Funktionsweise 3.1 Functional Characteristics Le système est basé sur la mesure Das System beruht auf der The system is designed to meter de deux ou trois flux de volume, Messung von zwei oder drei two or three volume flows, in which...
  • Seite 22 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 3.3 Materialversorgung Die Materialversorgung kann wahlweise aus Kolbenpumpen, Doppel- und Monomembranpumpen, sowie aus Drucktanks erfolgen. Es ist dabei zu beachten, dass alle Komponenten in einem ähnlichen Druckbereich Il faut veiller à ce que les gefördert werden, ein kombinierter It must be ensured that that the Einsatz von z.B.
  • Seite 23 4.3 Installation Generally the industrial installations 4.3 Installation 4.3 Installation of company Binks will be installed Die Industrieanlagen der Fa. Binks by own service technicians or Les installations industrielles de la werden in der Regel durch eigene service technicians of our société.
  • Seite 24: Elektrische Anschlüsse / Electrical Connections

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 4.4 Elektrische Anschlüsse control cabinet. pneumatique) est possible. Die Anlage wird durch einen Pay attention to proper grounding 4.4 Connections electriques zentralen elektrischen Eingang am of the necessary shock-proof plug. Le système est alimenté par une Steuerschrank versorgt.
  • Seite 25: Bedienung Der Anlage / System Operation

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5 Bedienung der Anlage 5 Operation of the Installation 5 Fonctionnement du système 5.1 Général 5.1 Allgemeines 5.1 General 5.1.1 Commutation du système 5.1.1 Einschalten der Anlage 5.1.1 Turn on the Installation Éteignez le système en mettant l'interrupteur principal en position Schalten Sie die Anlage durch Turn on the installation by turning...
  • Seite 26: Zahleneingaben

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.1.2 Zahleneingaben 5.1.2 Input of Numbers 5.1.2 Entrée numérique Zur Einstellung der verschiedenen To set the different parameters it is Pour le réglage des différents Parameter ist es notwendig, Zahlen necessary to be able to enter paramètres, il est nécessaire de eingeben zu können.
  • Seite 27: Hauptmenü / Main Menu / Menu Principal

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.2 Hauptmenü 5.2 Main Menu 5.2 Menu principal 5.2.1 Rezept wählen 5.2.1 Select Recipe 5.2.1 Choisir une recette Durch Drücken auf die By pressing the recipe number En appuyant sur le numéro de Rezeptnummer (hier „1“) werden (here „1“) you are asked to enter a recette (ici "1"), vous êtes invité...
  • Seite 28: Spritzvorgang Starten / Start Spraying Procedure

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.2.2 Start Spraying Procedure – 5.2.2 Spritzvorgang starten - 5.2.2 Commencez opération de pulvérisation Appuyez sur l'icône de Press the spray icon – The icon Drücken auf das Spritz- Icon. Das pulvérisation. L'icône active la Icon aktiviert den Mischvorgang, activates the mixing procedure, procédure de mélange, à...
  • Seite 29 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.2.3 Spülvorgang starten - 5.2.3 Start Flushing Procedure - 5.2.3 Commencer le rinçage Druck auf das Spül- Icon aktiviert Press the flushing icon - The icon La pression sur l'icône de rinçage den Spülvorgang. Der Spülvorgang will activate the flushing procedure.
  • Seite 30 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.3 Lackieren / Mischen 5.3 Painting / Mixing 5.3 Peinture / mélange Während des Mischvorganges During the mixing procedure, four Au cours du processus de können vier verschiedene different displays can be selected. mélange quatre vues différentes Ansichten gewählt werden.
  • Seite 31 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Mischvorgang. pot life will be stored in the recipe. processus de mélange. If not enough material is extracted, [9] Verbleibende Topfzeit. Die [9] Durée de vie restante de pot. the pot life will run towards Basistopfzeit wird im Rezept La vie de base du pot est stocké...
  • Seite 32 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution [1] Anzahl der Nadelhübe seit Start [1] Number of needle strokes since [1] Nombre de coups d'aiguille des Mischvorganges (bei der the start of the actual mixing depuis le début de l'opération de Hauptkomponente immer „1“) procedure (for the main component mélange (le composant principal always “1”).
  • Seite 33 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution [1] Messzellenüberwachung: [1] Flow meter control: the number [1] Mesure de surveillance de la angezeigt wird die Zeit in of seconds is shown in which no cellule: affiche le temps en Sekunden, seit der keine Impulse pulses from the flow meter are secondes, a été...
  • Seite 34 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution [1] Behältergröße: der Wert zeigt [1] Tank size: The value displays [1] Taille de l'emballage: la valeur die für diesen Behälter angegebene the capacity size, indicated in liters indique la spécifiée pour cette Vorratsbehältergröße in Litern an. or gallons, for this container.
  • Seite 35 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution [1] Verbrauch seit Mischbeginn für [1] Amount of material for this [1] La consommation depuis le diese Komponente component since start of mixing. début du mélange de ce composant [2] Aktuelles Mischungsverhältnis [2] Actual mixing ratio (in percent). [2] Mises à...
  • Seite 36 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.4 Spülen 5.4 Flushing 5.4 Rincer [1] Aktueller Spülschritt: Ein [1] Actual flushing step: a flushing [1] Rinçage actuel: un processus Spülvorgang kann aus bis zu 20 procedure may consist of up to 20 de rinçage peut être jusqu'à...
  • Seite 37 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution „Dump- Ventil“ aktiviert werden soll. cleaning shall be carried out via an stocké pour chaque étape si dans Dieses kann dann benutzt werden, external dump valve. ce signal "Dump Valve" doit être um z.B. eine Pistolenreinigungsbox activé.
  • Seite 38: Einstellungen

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5 Einstellungen 5.5 Settings 5.5 Paramètres Im Werkzeug- Menü können In the Tool Menu all installation Dans le menu Outils tous les sämtliche Anlagenparameter parameters can be set. All settings paramètres système peuvent être eingestellt werden.
  • Seite 39: Rezeptverwaltung

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.1 Rezeptverwaltung 5.5.1 Recipe administration 5.5.1 Gestion des recettes Durch Drücken der Rezepte- Taste Press the recipe key in order to En appuyant sur le bouton vous gelangen Sie (gegebenenfalls nach enter the recipe administration (if emmène Recettes- Eingabe des Sicherheitscodes) in necessary enter security code):...
  • Seite 40 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Oben links kann durch Drücken der Press the key for the recipe En haut à gauche peut être Taste für die Rezeptnummer das number, on top left, to select the sélectionnée en appuyant sur le zu bearbeitende Rezept recipe to be modified.
  • Seite 41 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Änderungen und lädt alle 50 vous permet d'activer ou de Rezepte erneut aus dem désactiver l'utilisateur recettes. The icon with the crossed out disk Systemspeicher. Recettes inactifs clignotent rejects all modifications and loads lorsqu'ils sont sélectionnés dans Das Icon mit der Diskette speichert down again all 50 recipes from the le menu principal et ne peuvent...
  • Seite 42: Spülverwaltung

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.2 Spülverwaltung 5.5.2 Administration of Flushing 5.5.2 Réglages rincer Durch Drücken der Spülprogramm- Press the flushing program key in En appuyant sur le bouton vous Taste gelangen Sie order to enter the administration of emmène Spülprogramm- (gegebenenfalls nach Eingabe des flushing (if necessary enter security...
  • Seite 43 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution [1] Aktueller Spülschritt, der [1] Actual flushing step which is [1] Actuelle étape de rinçage qui bearbeitet wird: Ein Spülvorgang being processed: A flushing est traitée: Une procédure de kann aus bis zu 20 verschiedenen procedure may consist of up to 20 rinçage peut comporter jusqu'à...
  • Seite 44 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Rev. 08/2015 Page 44 of 113...
  • Seite 45 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.3 Ventile 5.5.3 Valves 5.5.3 Vannes Durch Drücken der Ventile- Taste Press the valve key in order to Appuyer sur le bouton valves- gelangen Sie in die manuelle enter the manual control panel for pour entrer dans le panneau de Steuertafel für die the connected valves, signal...
  • Seite 46 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Die Tasten 1 – 32 steuern die The keys 1 – 32 control the L'actionnement 1 - 32 peuvent entsprechenden Ventile. Aus relevant valves. For security reason commander les vannes Sicherheitsgründen kann immer nur one fluid valve only can be opened respectives.
  • Seite 47: Systemeinstellungen

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.4 Systemeinstellungen 5.5.4 System Settings 5.5.4 Les paramètres du système In den Systemeinstellungen lassen In system settings important and sich wichtige, sicherheitsrelevante security relating settings for the Dans les paramètres du système Einstellungen zum Betrieb der operation of the installation can be peuvent effectuer des réglages Anlage vornehmen.
  • Seite 48 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Befüllmenge: Die Befüllmenge ist Filling Quantity: On the one hand Capacité: La capacité est l'un zum einen für das externe Signal the filling quantity is important for pour le signal externe „Filling / Befüllen“ von Bedeutung, the external signal „Filling“...
  • Seite 49 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution sein darf, ohne dass sich eine air. For automatic installations this besoin de se déplacer. Le suivi de Messzelle bewegen muss. Die signal can directly be given by an l'ouverture des armes à feu se Überwachung der Pistolenöffnung external control.
  • Seite 50 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Standby- Zeit: Die Standby- Zeit in Sekunden gibt an, nach welcher Zeit sich das Display zur Erhöhung der Lebensdauer der Beleuchtungskathode ausschaltet. Units: with these keys you can Die Anlage schaltet nur in den Temps d'attente: Le temps de toggle between metric and imperial Standby- Betrieb, wenn sie gespült...
  • Seite 51: Kalibrieren

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.5 Kalibrieren 5.5.5 Calibration 5.5.5 Calibrage Rev. 08/2015 Page 51 of 113...
  • Seite 52 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.5.1 K- Faktoren manuell 5.5.5.1 K- Manual Adjustment of 5.5.5.1 Réglez Facteurs K- einstellen K-Factors manuellement Zur schnellen Inbetriebnahme der For quick operation of the Pour la mise en service rapide de Anlage und zur allgemeinen installation and for the general la plante et le test fonctionnel Funktionsüberprüfung reicht es im...
  • Seite 53 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.5.2 K- Faktoren ermitteln 5.5.5.2 K- Determine K-Factors 5.5.5.2 Déterminer les facteurs Zur Erhöhung der Genauigkeit der To increase the accuracy of the Mischanlage empfiehlt es sich, alle mixing installation it is Pour augmenter la précision de Medien zu kalibrieren.
  • Seite 54 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 4. Führen Sie die Messung durch: 4. Carry out the metering: 4. Effectuez la mesure : Rev. 08/2015 Page 54 of 113...
  • Seite 55 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution - Der Balken auf der linken Seite - The bar on the left side indicates - La barre sur le côté gauche zeigt die Fließgeschwindigkeit an. the flow rate. If the bar does not indique le débit.
  • Seite 56 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Rev. 08/2015 Page 56 of 113...
  • Seite 57: Behälterüberwachung

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.6 Behälterüberwachung 5.5.6 Container Control 5.5.6 Contrôle conteneur Die integrierte The integrated container control Le contrôle conteneur intégrée Behälterüberwachung dient der serves the control of the container sert le contrôle du niveau du Kontrolle der Behälterniveaus ohne level without additional sensory conteneur sans capteur zusätzliche Sensorik.
  • Seite 58: Configuration De L'imprimante

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.7 Druckerkonfiguration 5.5.7 Printer Configuration 5.5.7 Configuration de l'imprimante [UNIT ID] gibt den Namen der [UNIT ID] displays the name of the Mischanlage an, der auf den mixing installation which appears [UNIT ID] affiche le nom de l'usine de Aufdrucken erscheint.
  • Seite 59 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.8 Berichte 5.5.8 Reports 5.5.8 Rapports Über die Tasten [1] bis [32] können Use the keys [1] to [32] to select Utilisez les boutons [1] à [32] Sie das Ventil bzw. die the valve, respectively the Vous pouvez sélectionner la valve Komponente auswählen, deren component where youwish to read...
  • Seite 60 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.9 V.O.C.- Werte 5.5.9 V.O.C. Values 5.5.9 V.O.C. Valeurs Über die Tasten [1] bis [32] können Press the keys [1] to [32] to select Utilisez les boutons [1] à [32] Sie die das Ventil bzw. die the valve, respectively the Vous pouvez sélectionner la Komponente auswählen, deren...
  • Seite 61: Alarm Memory

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.10 Alarmspeicher 5.5.10 Alarm Memory 5.5.10 Mémoire d'alarme Die Mischanlage speichert bis zu The mixing installation stores up to La centrale à béton peut stocker 100 Alarmmeldungen in der 100 alarm messages in sequence jusqu'à...
  • Seite 62: Codes De Sécurité

    It will be sent dessus. Vous serez invité à entrer separately to you from BINKS. After Zum Einstellen eines Codes dans le « master code », qui ne input of the code you press the field drücken Sie zunächst auf das oben...
  • Seite 63: Administratoreinstellungen

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.12 Administrator- 5.5.12 Administrator settings 5.5.12 Paramètres Einstellungen administrateur The administrator settings are only Die Adminsitrator- Einstellungen accessible for authorized dealers Les paramètres Adminsitrator- ne sind nur für autorisierte Händler and the manufacturer of the sont accessibles qu'aux und den Hersteller zugänglich.
  • Seite 64: Rührwerk- Einstellungen

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.13 Rührwerk- Einstellungen 5.5.13 Agitator settings 5.5.13 Paramètres de Agitator (Optionales Modul) (optional module) (module optionnel) In diesem Menü können die In this menu you can test and Dans ce menu, les sorties pour Ausgänge für die Ansteuerung der activate the agitators and even set entraîner les agitateurs et les...
  • Seite 65 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.14.1 Roboter- 5.5.14.1 Robot communication 5.5.14.1 Module de Kommunikationsmodul module communication de Robot (optionales Modul) (optional module) (module optionnel) Dieser Bildschirm erlaubt die This screen allows you to check the Cet écran permet de vérifier la communication with the “robot com”...
  • Seite 66: Ethernet-Kommunikation

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.14.2 Ethernet- 5.5.14.2 Ethernet- 5.5.14.2 Communication Kommunikation Communication Ethernet Dieser Bildschirm erlaubt die This screen allows you to check the Cet écran permet la surveillance de Überprüfung der Kommunikation communication by the Ethernet la communication via l'interface über die Ethernet- Schnittstelle.
  • Seite 67 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Com.- Modul) alarm situation) Informations complémentaires: Mischungsverhältnis Actual recipe (only while aktuellen Rezeptes mixing) (während des Lackierens) - Statut du système (en oder des letzten aktiven Protocol: parallèle avec le module Com.- Rezeptes (nach To get any information it is required robotique) Stoppen)
  • Seite 68 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Kommandos, um Daten abzufragen / Commands for getting data / Commandes d'interroger des données … … = get data = recipe consumption answer format: R01:12345678 (in ml) … … = component consumption answer format: C01:12345678 (in ml) …...
  • Seite 69 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Umschaltung erfolgt nur bei Anwahl eines aktiven Rezeptes Recipe change only possible by chosing an active recipe number La commutation est active uniquement lorsque vous sélectionnez une recette … … = function = flushing answer format: Flushing: 01 Es wird das Spülprogramm zum letzten benutzen Rezept aktiviert (bei Anwahl 00) oder das entsprechende...
  • Seite 70: Led- Fernbedienung

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.14.3 LED- Fernbedienung 5.5.14.3 LED remote control 5.5.14.3 Télécommande LED (Optionale Ausstattung) (optional accessory) (accessoire optionnel) Dieser Bildschirm erlaubt die This screen allows you to check the Cet écran permet de vérifier les Überprüfung der Eingänge (Reed- inputs (reed contacts) on the LED- entrées (capteurs Reed), la LED Sensoren) der an der LED-...
  • Seite 71: Tasten- Fernbedienung

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.14.4 Tasten- Fernbedienung 5.5.14.4 Button remote control 5.5.14.4 Bouton télécommande (Optionale Ausstattung) (optional accessory) (accessoire optionnel) Dieser Bildschirm erlaubt die This screen allows you to check the Cet écran permet la vérification Überprüfung der Eingänge inputs (push buttons) on the remote des entrées (boutons poussoirs) (Drucktaster) (Reed- Sensoren) an...
  • Seite 72: Optionale Software

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 5.5.15 Optionale Software 5.5.15 Optional software 5.5.15 ptionale Software (verfügbar nur bei zusätzlichen (available only with additional (disponible uniquement avec Hardwareoptionen) optional hardware) les options matérielles supplémentaires) 5.5.15.1 Farbverteiler 5.5.15.1 Paint distributor 5.5.15.1 Distributeur de peinture (Optionale Ausstattung) (optional accessory)
  • Seite 73 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 6 Wartung / Maintenance / Mantenance 6.1 Reinigung und Wartung des Fluidteils / Cleaning and maintenance of the fluid part/ Nettoyage et entretien de la partie fluide Der Fluidteil sollte gegen Sprühnebel geschützt werden. Wenn es notwendig ist, den Bereich mit Verdünnung zu reinigen, muss die Anlage spannungsfrei sein, da die Messsensoren in der Standardausführung nicht EEx- geschützt sind.
  • Seite 74: Reinigung Der Schläuche Und Rohre / Cleaning Of Hoses And Pipes

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 6.1.1 Reinigung der Schläuche und Rohre / Cleaning of hoses and pipes / Nettoyage de tuyaux et tubes Wenn die Spülprozesse vorschriftsmäßig durchgeführt werden, ist eine besondere Reinigung der Schläuche oder Rohre nicht erforderlich. Sollte es allerdings zu Reaktionen innerhalb des Systems gekommen sein, ist nur ein Austausch ratsam, um zu verhindern, dass nach und nach Festkörper angelöst werden und in das System gelangen.
  • Seite 75 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution doivent être remplacés. Depuis les vannes de durcisseur sont exploités beaucoup plus fréquemment, un examen régulier des vannes est essentiel. Il est recommandé d'après les premières valeurs empiriques sont disponibles, les vannes de maintenir de façon régulière. De plus amples détails peuvent être trouvés dans l'annexe 10.5.
  • Seite 76 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution The control module may only be cleaned with mild detergent. Inside there are no components or groups in need of cleaning or maintenance. The cleaning of the touch Screen Displays with solvents is not permitted. If a high pollution of the display is to be feared, weak self-adhesive transparent protective films are available that can be easily replaced.
  • Seite 77 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 7 Alarmmeldungen und Störungsbeseitigung / Alarms and trouble elimination / Les messages d'alarme et suppression des erreurs Fehler / Error / Erreur Mögliche Ursache / Beseitigung / Elimination / Pausible cause / Cause élimination possible Alarmmeldung / Alarm / Zerstäuberluft geöffnet,...
  • Seite 78 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Farbwechselventil an Zuordnung der falschem Magnetventil Farbwechselventile zu den angeschlossen (kein Magnetventilen prüfen Steuerluftsignal) Check allocation of color change valves to solenoid Colour change valve valves connected to wrong solenoid valve (no air signal) Vérifiez répartition des vannes de changement de Couleur soupape de...
  • Seite 79 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Messzelle blockiert Spülvorgang einleiten, ggf. Messzelle demontieren und Flow meter blocked reinigen Cellule bloquée Initiate flushing procedure, if necessary disassemble and clean the flow meter Commencer à rincer procédure, éventuellement mesurer démonter cellulaire et propre Sensor auf der Messzelle Mit Servicetechniker in defekt...
  • Seite 80 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Fehler / Faults / Faltas Mögliche Ursache / Beseitigung / Elimination / Pausible cause / posible Eliminación causa Alarmmeldung / Alarm / Zerstäuberluft geöffnet, Längere Aktivierungszeit für Alarme: ohne zu lackieren Messzellenüberwachung einstellen. Open atomizing air without paint Nicht unnötig die Zerstäuberluft öffnen...
  • Seite 81 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Düse verstopft (kein Düse reinigen, ggf. Materialfluss bei geöffneter wechseln Pistole) Clean nozzle and replace if Nozzle blocked (no material necessary flow with gun open) Nettoyer la buse et le Buse bouchée (pas flux de remplacer si nécessaire matière avec le pistolet ouvert)
  • Seite 82 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Materialmangel Farbfördersystem B- seitig überprüfen (Behälter leer?) Lack of material (alternativ C- Seitig) Pénurie matériel Check supply system on the B-side (container empty?) (alternative C-side) Couleur système de convoyeur à cocher face B- (récipient vide?) (Variante de côté...
  • Seite 83 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Kabelbruch oder falsch Kabel durchmessen, ggf. angeschlossen austauschen Kabelbruch oder falsch Measure cable, replace if angeschlossen necessary Cable break or connected Par câble de mesure, wrong remplacer si nécessaire Rupture de câble ou mal raccordé...
  • Seite 84 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Fehler / Faults / Erreur Mögliche Ursache / Beseitigung / Elimination / Pausible cause / Cause élimination possible Alarmmeldung / Alarm / Druckdifferenzen zu hoch Härterdruck langsam Alarme (zu große Injektionen) verringern, Nadelhub am Dosierventil reduzieren ...
  • Seite 85 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution (Mischtoleranz A/B/C überschritten) (Mixed tolerance A/B/C is exceeded) (Mélange de tolérance A / B / C dépassée) Ungleichmäßiger Lauf der Pumpen überprüfen, ggf. Versorgungspumpen reinigen und neu packen Uneven run of the supply Check pump and if pump necessary clean and re- pack...
  • Seite 86 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Fehler / Faults / Faltas Mögliche Ursache / Beseitigung / Elimination / Pausible cause / posible Eliminación causa Alarmmeldung / Alarm / Anlage nicht rechtzeitig Spülvorgang einleiten Alarme gespült Initiate flushing System not flushed in time Initier rinçage Climatisé...
  • Seite 87: Ersatzteillisten / Spare Parts List

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 8 Ersatzteillisten / Spare parts list 8.1 Ersatzteile und Optionen allgemein / Spare parts and options in general 4000002 2K Magic-Flow 2 - Elektronische 2- Komponenten- Anlage - Materialführende Teile in Edelstahl - Basisausstattung mit 1 Stammlack, 1 Härter, 2 Lösemittel / - Touch- Screen- Bedienung - max.
  • Seite 88 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 4000004 Statikmischer für "2K Magic-Flow 2" / Statikmischer, 250 bar druckfest, Edelstahl, 36 Stufen, M16x1.5 Static mixer for „2K Magic-Flow 2“ / Static mixer, 250 bar, stainless steel, 36 steps, M16x1.5 4000005 Chipkartenleser- Software für "2K Senso" / Software- Erweiterung für "2K Magic- Flow 2"...
  • Seite 89 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 4000044 Fernbedienung pneumatisch, 3 Funktionen / Remote control pneumatic, 3 functions 3 Taster START / STOP / SPÜLEN / 3 buttons START / STOP / FLUSHING EEx- zugelassen, pneumatisch,für 2K Magic-Flow 2 / EEx approved, pneumatic, for 2K Magic-Flow 2 4000045 Fernbedienung, LED, nicht EEx...
  • Seite 90 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 4000050 AT- Umbausatz Hydraulik nach ATEX / AT- conversion kit hydraulic according to ATEX Auslegung der Hydrauliksektion für den Einsatz in EEx- Zone 1 und 2 nach ATEX: / Interpretation for the hydraulic section for use in EEx- Zone 1 and 2 according to ATEX: - Messzellen- Pick- Up's eigensicher / Flow meter- Pick-Ups intrinsically safe - 2 Trennschaltverstärker / 2 switch amplifier...
  • Seite 91 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 4000056 AT Baugruppe ZMZ01-24.000-GL / AT module ZMZ01-24.000-GL Austausch- Volumensensor / Exchange Flow meter 24.000 Impulse / Liter Gleitlagerung / Bearings 4000057 AT Baugruppe ZMZ01-24.000-KL / AT module ZMZ01-24.000-KL Austausch- Volumensensor / Exchange Flow meter 24.000 Impulse / Liter Kugellagerung / Ball-bearings 4000058...
  • Seite 92 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 4000060 Signalhorn für 2K Senso / Signal horn for 2K Senso 4000061 Steuerung Farbverteiler 3 Abnehmer / Controller for paint distribution unit for 3 painters Pneumatischer Steuerschrank zur Verteilung von Lackmaterial auf bis zu 3 Abnehmer: / Pneumatic control box for distribution of coating on up to 3 painters: - Kontrolle jeder einzelnen Lackierpistole / Control of each gun - Funktionen je Pistole: Spritzen / Stop / Spülen / Function of each gun: Paint /...
  • Seite 93 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 4000093 Komplettkit für isolierten Aufbau (2K MAGIC-FLOW 2) / Complete kit for insulated installation (2K MAGIC-FLOW 2) Zweifachaufnehmer für Messzelle mit Lichtleiterausgang, / Double pick up for flow meter with optical fiber output - Lichtleiterkabel (5m), / Optical fiber cable (5m) - Lichtleiterempfänger und Lithiumbatterie / Optical fiber receiver and lithium battery - EEx- geschützt / EEx approved...
  • Seite 94 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 4000098 Trennschaltverstärker, 24VDC / Isolating switching amplifier, 24VDC - Hutschienengerät / Cap rail appliance - Einsatz für Volumensensoren mit EEx i- Pickup / Use for Flow meter with EEx i- Pick-up 4000099 O- Ring Messzelle ZMZ 02 (GL & KL), Material: Viton / FEP 44,12mm Durchmesser / O-Ring flow meter ZMZ 02 (GL &...
  • Seite 95 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Option Coriolis Austauschbaugruppe Coriolis- Sensor 4mm / Replacement assembly Coriolis sensor 4mm 4mm Messrohr, wahlweise in 150 oder 300 bar- Ausführung / 4mm measuring tube, optional in 150 or 300 bar - inkl. Auswerteelektronik / incl. transmitters - Anschlüsse ¼“...
  • Seite 96: Baugruppen Mit Ersatzteillisten / Components With Spare Parts Lists

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 8.2 Baugruppen mit Ersatzteillisten / Components with spare parts lists 8.2.1 Materialventil CCV400 (Hochdruck) & CCV40 (Niederdruck) / Material valve CCV400 (high pressure) & CCV40 (low pressure) Rev. 08/2015 Page 96 of 113...
  • Seite 97 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Hochdruckventil / High pressure valve Rev. 08/2015 Page 97 of 113...
  • Seite 98 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Niederdruckventil / Low pressure valve Rev. 08/2015 Page 98 of 113...
  • Seite 99 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 8.2.2 Volumenzähler 4000094 und 4000095 / Pick-Up 4000094 and 4000095 Ersatzteile für Volumenzähler 4000094 / Spare part list for flow meter 4000094 Rev. 08/2015 Page 99 of 113...
  • Seite 100 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Für den Volumenzähler sind folgende Ersatz- und Verschleißteile erhältlich: / Following spare and wear parts are available for the flow meter: Zahnradpaar / Pair of gear 3920378 Buchse (muss zum Zahnrad mitbestellt werden) / Socket (must be 3920380 Ordered to gear) Welle Zahnrad / Shaft gear...
  • Seite 101 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 8.2.3 Luftstromwächter für Zerstäuberluft LG 518 GSP – Teilenummer 2K-2053 / Air flow monitor for atomizing LG 518 GSP - part number 2K-2053 Rev. 08/2015 Page 101 of 113...
  • Seite 102 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 8.2.4 Kleinteile Hydraulik Neues Farbwechselsystem (ab 8/2007) (siehe Kapitel 8.2.1) Check valve ¼” BSP  M16x1,5 3920215 Rückschlagventil Check valve ¼” BSP  ¼” BSP 1023842 Rückschlagventil 20500 Colour change block, 2 + 2 Farbwechselblock 20501 Colour change block, 4 + 2...
  • Seite 103 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Screw ¼” BSP, short version for 3920364 colour change block Verschlußschraube für Farbwechselblock 3920445 Sealing, stainless steel, for colour change block Dichtung, Edelstahl 20003 Adaptor for High pressure valve to colour change block Einschraubadapter Sealing, ¼”, aluminium 3920446 Dichtung, Aluminium...
  • Seite 104 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution VAEGV10LR1/4 Adaptor, adjustable, ¼” BSP to M16x1,5 Einstellbarer Adapter VAELV10L Adjustable T- fitting, M16x1,5 Einstellbares T- Stück VAEWV10L Adjustable L- fitting, M16x1,5 Einstellbarer Winkel 20300 Matrix high speed solenoid valve block, 8 x 4mm, 3/2 ways Hochgeschwindigkeits- Magnetventil Rev.
  • Seite 105: Touch Panel

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 8.2.5 Touch Panel TOUCHPANELABGLEICH Das Touchpanel ist bei Auslieferung abgeglichen und sofort einsatzbereit. Durch Alterung und Abnutzung kann es nötig sein, dass das Touchpanel neu abgeglichen werden muss. The touch panel is adjusted at delivery and immediately ready for use. Aging and wear, it may be necessary to recalibrate the touch panel.
  • Seite 106 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution erworben werden. The touch panel is available under item number 2K-2052. Alternatively, for example, in the case of glass breakage replacement display are purchased under item 2K-2052-REP. Rev. 08/2015 Page 106 of 113...
  • Seite 107: Anlage Außer Betrieb Nehmen / Take The Unit Out Of Operation

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 9 Anlage außer Betrieb nehmen / Take the unit out of operation Wenn die Anlage über einen längeren Zeitraum außer Betrieb genommen werden soll, sind einige Maßnahmen zu treffen: If the system should be taken out of service for a longer period, some measures should be taken: 1.
  • Seite 108 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 10 Anhang / Appendix 10.1 Fließschema / Flowsheet Rev. 08/2015 Page 108 of 113...
  • Seite 109 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Legende: / Legend: Farbversorgungssystem (z.B. Kolbenpumpe) / Colour supply sistem (e.g. piston pump) Filter Steuerschrank / Control box Magnetventile / Solenoid valve Farbwechselventile / Colour change valve Durchflussmesszellen / Flow meter Rückschlagventile, federvorgespannt / Non return valve, ball spring biased Statikmischer / Static mixer Sprühorgan (z.B.
  • Seite 110: Technische Eigenschaften / Technical Features

    Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution 10.2 Technische Eigenschaften / Technical features Allgemeine Eigenschaften: / General features: Schutzart des Steuerteils: IP 52, optional IP65, EXd Protection of the control part Schutzart des Fluidteils: IP 65 Protection of the fluid part optional: EEx- Schutz für den Einsatz in Zone 1 Mit dem Produkt in Berührung kommende Materialien: / Material which is in contact with the...
  • Seite 111 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Einstellbare Spülparameter: 10 Spülprogramme, je: Adjustable flushing parameters 20 Schritte, mit Ventilnummer, Menge oder Zeit, Dump- Ventil 10 flushing programs, each: 20 steps, with no. of valve, quantity or time, dump-valve Speicherung der Verbräuche aller Komponenten / Saving the consumption of all components 0 –...
  • Seite 112 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Persönliche Notizen: / Personal notes: Rev. 08/2015 Page 112 of 113...
  • Seite 113 Magic-Flow 2 Universal Electronic Mixing Solution Rev. 08/2015 Page 113 of 113...

Inhaltsverzeichnis