Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Przechowywanie; Harmonogram Okresowej Konserwacji - Zimmer Biomet Tricera Handstuck Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

14)
Wyjąć rękojeść z kąpieli w roztworze czyszczącym i dokładnie płukać przez co najmniej 2 minuty pod
letnią bieżącą wodą z kranu o temperaturze 22–43°C, upewniając się, że woda przepływa przez
wewnętrzne kanały i otwory.
Weryfikacja czyszczenia
15)
Po czyszczeniu należy sprawdzić rękojeść w zwykłym świetle, aby upewnić się, że usunięto wszystkie
widoczne zanieczyszczenia.
16)
Jeśli na rękojeści nadal są widoczne zanieczyszczenia, należy powtórzyć czyszczenie i sprawdzić ją
jeszcze raz.
17)
Do trudno dostępnych obszarów można użyć 3% roztworu nadtlenku wodoru (powstawanie piany
oznacza obecność krwi).
Uwaga: Po każdym teście nadtlenkiem wodoru należy opłukać rękojeść pod letnią bieżącą wodą z kranu
o temperaturze
22–43°C.
18)
Potrząsnąć rękojeścią z otworem na ostrze shavera skierowanym w dół, aby usunąć wodę.
19)
Osuszyć rękojeść ręcznikiem niepozostawiającym włókien.
Uwaga: Do usunięcia wszelkiej pozostałej wilgoci z rękojeści można użyć sprężonego powietrza lub
azotu.
Opcjonalne automatyczne czyszczenie
Nałożyć nasadkę uszczelniającą na złącze kabla i umieścić rękojeść w koszyku w taki sposób, aby kanał ssania
był skierowany w dół lub pod kątem w celu odprowadzenia płynów, narzędzia w koszyku nie stykały się ze sobą,
a koszyk nie był przeładowany. Dzięki temu instrumenty zostaną odpowiednio oczyszczone i wysuszone.
Następnie włożyć cały koszyk do myjni automatycznej.
Uwaga: Należy ściśle stosować się do instrukcji producenta myjni/dezynfektora. Stosować wyłącznie
środki czyszczące zalecane do danego typu automatycznej myjni / dezynfektora. Należy używać
myjni/dezynfektora o potwierdzonej skuteczności (np. z oznaczeniem CE, zatwierdzeniem przez FDA lub
certyfikatem zgodności z normą ISO 15883).
Przestroga
Aby zapobiec korozji, nie należy używać
roztworu czyszczącego o pH powyżej 10,8.
Ustawić następujące parametry procesu w myjni automatycznej:
Krok
Etap
Krok 1
MYCIE WSTĘPNE
Krok 2
CZYSZCZENIE
Krok 3
NEUTRALIZACJA
Krok 4
PŁUKANIE I
Krok 5
KOŃCOWE PŁUKANIE
Krok 6
SUSZENIE
10.2.
INSTRUKCJE STERYLIZACJI
Rękojeść należy wyczyścić i wysterylizować przed pierwszym i każdym następnym użyciem.
Przestroga
Nie wolno poddawać sterylizacji rękojeści, która nie została wyczyszczona. Skuteczność
procesu sterylizacji zależy od skuteczności uprzedniego procesu czyszczenia.
Przestroga
Przed czyszczeniem lub sterylizacją należy zawsze zakładać nasadkę uszczelniającą.
Jeśli wilgoć przedostanie się do styków złącza kabla, może ona uszkodzić złącze.
Przestroga
Rękojeść można sterylizować wyłącznie podanymi poniżej metodami.
Sterylizacja rękojeści:
1)
Należy wyczyścić rękojeść zgodnie z częścią „Instrukcje czyszczenia" niniejszej instrukcji użytkowania.
2)
Umieścić nasadkę uszczelniającą na złączu kabla, jeśli dotąd jeszcze tego nie zrobiono.
Przestroga
Należy stosować tylko jedną metodę sterylizacji rękojeści. Stosowanie różnych metod
sterylizacji może powodować nadmierne zużywanie się rękojeści. Okres eksploatacji
produktu można wydłużyć poprzez konsekwentne stosowanie tej samej metody
sterylizacji.
Przestroga
Rękojeść należy wyjąć ze sterylizatora bezpośrednio po zakończeniu sterylizacji. W innym
razie może dojść do uszkodzenia produktu.
Przestroga
Po sterylizacji nie wolno zanurzać rękojeści w cieczy celem jej schłodzenia, ponieważ
mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia produktu. W razie konieczności rękojeść można
schłodzić, owijając ją wysterylizowaną wilgotną gąbką lub ściereczką.
DCO-1394
Effective Date: 12-JAN-2022
Temperatura
Godzina
20 °C
2:00 minuty
55 °C
5:00 minut
20 °C
2:00 minuty
20 °C
2:00 minuty
93 °C
5:00 minut
99 °C
35:00 minut
3)
Rękojeść należy przygotować do sterylizacji z użyciem jednej z poniższych metod:
a) Owinięcie rękojeści w tkaninę do sterylizacji Kimberly-Clark Kimguard KC400 lub jej odpowiednik.
b) Procedura opisana poniżej, jeśli ma zostać użyta opcjonalna taca do sterylizacji.
4)
Umieścić rękojeść na opcjonalnej tacy do sterylizacji zgodnie z poniższym rysunkiem. Upewnić się, że
rękojeść zatrzasnęła się w gumowych uchwytach.
5)
Zwinąć kabel i położyć obok rękojeści. Upewnić się, że na złącze kabla nałożono nasadkę
uszczelniającą.
6)
Umieścić pokrywę na tacy do sterylizacji.
7)
Owinąć tacę tkaniną do sterylizacji Kimberly-Clark Kimguard KC400 lub jej odpowiednikiem.
8)
Poddać rękojeść sterylizacji zgodnie z parametrami jednej z następujących metod:
STERRAD 100S:
1)
Należy wyczyścić rękojeść zgodnie z częścią „Instrukcje czyszczenia" niniejszej instrukcji użytkowania.
2)
Upewnić się, że umieszczono nasadkę uszczelniającą.
3)
Uruchomić system do sterylizacji o krótkim cyklu STERRAD 100S zgodnie z instrukcjami producenta.
STERRAD 100NX:
1)
Należy wyczyścić rękojeść zgodnie z częścią „Instrukcje czyszczenia" niniejszej instrukcji użytkowania.
2)
Upewnić się, że umieszczono nasadkę uszczelniającą.
3)
Uruchomić system do sterylizacji o standardowym cyklu STERRAD 100NX zgodnie z instrukcjami
producenta.
STERRAD NX:
1)
Należy wyczyścić rękojeść zgodnie z częścią „Instrukcje czyszczenia" niniejszej instrukcji użytkowania.
2)
Upewnić się, że umieszczono nasadkę uszczelniającą.
3)
Uruchomić system do sterylizacji o standardowym cyklu STERRAD NX zgodnie z instrukcjami
producenta.
STERIS V-PRO:
1)
Należy wyczyścić rękojeść zgodnie z częścią „Instrukcje czyszczenia" niniejszej instrukcji użytkowania.
2)
Upewnić się, że umieszczono nasadkę uszczelniającą.
3)
Uruchomić cykl kanałowy na dowolnym z następujących systemów do sterylizacji STERIS V-PRO
zgodnie z instrukcjami producenta: V-PRO 1, V-PRO PLUS, V-PRO MAX, V-PRO MAX 2.
AUTOKLAW:
1)
Należy wyczyścić rękojeść zgodnie z częścią „Instrukcje czyszczenia" niniejszej instrukcji użytkowania.
2)
Upewnić się, że umieszczono nasadkę uszczelniającą.
3)
Uruchomić przedpróżniowy cykl pary na autoklawie zgodnie z instrukcją producenta.
Patrz poniższe parametry sterylizacji:
a.
Temperatura: 132–134°C (270–273°F)
b.
Min. czas ekspozycji na parę: 4 minuty
c.
Min. czas suszenia: 20 minut
11.

PRZECHOWYWANIE

Rękojeść i akcesoria należy przechowywać albo w opakowaniu transportowym, albo na tacy do sterylizacji.
W każdym przypadku należy upewnić się, że rękojeść Tricera jest unieruchomiona, aby zapobiec uszkodzeniom.
12.

HARMONOGRAM OKRESOWEJ KONSERWACJI

Aby zapewnić bezpieczeństwo i długi okres eksploatacji rękojeści, należy postępować zgodnie z wymienionymi
poniżej procedurami konserwacji.
Przed każdym zabiegiem chirurgicznym:
1)
Złożyć cały system obejmujący sterownik, przełącznik nożny, rękojeść oraz ostrze shavera / sondę RF.
Przestroga
Aby zapewnić odpowiednie rozpraszanie ciepła i utrzymywać stawy w oczyszczonym
stanie, nie należy używać rękojeści bez odpowiedniego odsysania i irygacji. Podczas
testowania rękojeści ostrze należy zanurzyć w sterylnym płynie do irygacji i włączyć
ssanie.
2)
Przetestować różne funkcje, tryby i ustawienia rękojeści, aby upewnić się, że właściwie reaguje na
wydawane polecenia. Należy upewnić się, że wszystkie części poruszają się swobodnie, nie ma żadnych
luźnych ani nie brakuje żadnego elementu. Uwagę powinny zwracać wszelkie nietypowe odgłosy lub
wibracje, a także prędkości robocze.
3)
W sprawie kalibracji lub trudności w obsłudze należy zwracać się do przedstawiciela handlowego firmy
RELIGN lub działu obsługi klienta firmy RELIGN.
Co 12 miesięcy:
Sprawdzać prąd upływu za pomocą multimetru cyfrowego True-RMS oraz analizatora bezpieczeństwa. Należy
postępować zgodnie z instrukcją obsługi analizatora.
LBL-6059 Rev D
Page 107 of 116

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis