►
Produkt 1 obrócić komorą akumulatora 4 w górę.
►
Nacisnąć jednocześnie oba zatrzaski zamka 9 na pokrywie 8 i zdjąć
pokrywę 8.
►
Objąć dłonią całkowicie komorę akumulatora 4 przy dolnym końcu.
►
Komorę akumulatora 4 wystukać w otwartą dłoń, aż akumulator 7
wysunie się z komory 4 i będzie można go wyjąć.
6.1.5
Zabezpieczenie przed przypadkowym uruchomieniem
Aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu produktu podczas wymiany
narzędzi / regulowania położenia głowicy piły, można zablokować przycisk.
Blokowanie przycisku:
►
Blokadę przycisku 3 obrócić do pozycji OFF.
Przycisk 2 jest zablokowany i nie można używać produktu 1.
Odblokowanie przycisku:
►
Blokadę przycisku 3 obrócić do pozycji ON.
Przycisk 2 jest odblokowany i można używać produktu 1.
6.1.6
Podłączanie i odłączanie brzeszczotu
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia podczas podłączania/odłączania brzesz-
czotów w pozycji ON na skutek przypadkowego uruchomienia pro-
duktu!
►
Brzeszczoty podłączać/odłączać tylko w pozycji OFF.
Mocowanie brzeszczotu
►
Produkt 1 zabezpieczyć przyciskiem 3 przed przypadkowym urucho-
mieniem.
►
Brzeszczot 11 wprowadzić stroną podłączeniową do złącza brzesz-
czotu, wsuwając go aż do oporu. Należy się przy tym upewnić, że kołek
blokujący zatrzasnął się w okienku brzeszczotu 11, a boczne ogranicz-
niki brzeszczotu 11 przylegają do złącza 14, patrz Rys. C.
►
W razie potrzeby wcisnąć przycisk do odblokowywania/mocowania
brzeszczotu piły 13.
Odłączanie brzeszczotu
►
Produkt 1 zabezpieczyć przyciskiem 3 przed przypadkowym urucho-
mieniem.
►
Całkowicie wcisnąć przycisk do odblokowywania/mocowania brzesz-
czotu piły 13.
►
Wyciągnąć brzeszczot 11 ze złącza 14, patrz Rys. C.
6.2
Kontrola działania
Przed każdym użyciem oraz po każdej śródoperacyjnej wymianie akumula-
tora należy wykonać kontrolę działania urządzenia.
►
Upewnić się, czy włożony jest akumulator.
►
Upewnić się, że pokrywa całkowicie się zatrzasnęła.
►
Kontrola pewnego zamocowania brzeszczotu: pociągnąć brzeszczot.
►
Należy sprawdzić, czy ostrza brzeszczotu nie są uszkodzone mecha-
nicznie.
►
Udostępnić produkt do pracy (pozycja ON).
►
Na krótko włączyć produkt z maksymalną częstotliwością oscylacji.
►
Nie używać uszkodzonego lub zepsutego produktu.
►
Uszkodzony produkt należy natychmiast wybrakować.
188
6.3
Obsługa
OSTRZEŻENIE
Koagulacja tkanek pacjenta lub niebezpieczeństwo poparzenia pacjen-
tów i użytkowników przez gorący produkt!
►
Podczas pracy używane narzędzie należy chłodzić.
►
Produkt/narzędzie odkładać poza zasięgiem pacjenta.
►
Produkt/narzędzie pozostawić do wychłodzenia.
►
Podczas wymiany narzędzi używać chusty jako ochrony przed popa-
rzeniem.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo infekcji w wyniku powstawania aerozoli!
Niebezpieczeństwo zranienia przez cząstki odrywające się od narzę-
dzia!
►
Podjąć odpowiednie środki zapobiegawcze (np. noszenie odzieży
ochronnej, ochrony twarzy i gogli, odsysanie).
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo skaleczenia i/lub niewłaściwego działania!
►
Przed każdym użyciem przeprowadzać kontrolę działania.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko zranienia w razie użytkowania produktu poza zasięgiem
wzroku!
►
Używany produkt powinien być stale widoczny.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia narzę-
dzia/systemu!
W narzędziu mogą utkwić chusty chirurgiczne (np. tekstylne).
►
Nie wolno dopuścić do zetknięcia się narzędzia z chustami chirur-
gicznymi (np. tekstylnymi).
Notyfikacja
Silnik napędowy produktu jest sterowany za pomocą systemu czujników
magnetycznych. Aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu silnika, nie
należy wystawiać produktu na działanie pól magnetycznych (np. magne-
tycznych podkładek na instrumenty).
6.3.1
Użytkowanie produktu
Notyfikacja
Cichy gwizd podczas rozruchu produktu spowodowany jest względami kon-
strukcyjnymi.
►
Wcisnąć przycisk 2.
Częstotliwość oscylacji produktu 4 reguluje się płynnie.