Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M Elipar DeepCure-S Betriebsanleitung Seite 79

Led-lichtgerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
SEITE 77 - 148 x 210 mm - 3100021789/01 - SCHWARZ - 20-053 (kn)
de cimento em excesso (por exemplo, RelyX Unicem)
para facilitar a sua remoção.
Posicionamento do condutor de luz
Girar o condutor de luz para a posição pretendida
para a polimerização.
Para aproveitar o máximo possível da intensidade
luminosa, posicionar o condutor de luz o mais próximo
possível da obturação. Evitar o contacto com o mate-
rial de obturação!
- Manter sempre limpo o condutor de luz para
atingir o máximo de intensidade luminosa.
- Condutores de luz danificados prejudicam
decisivamente o rendimento luminoso e têm
por isso que ser imediatamente substituídos,
devido ao perigo de possíveis ferimentos
causados por cantos aguçados!
Desencaixar/encaixar o condutor de luz
O condutor de luz possui um suporte magnético.
Puxando o condutor de luz para a frente, retirar o
mesmo do equipamento de mão.
Encaixar o condutor de luz no equipamento de mão,
de forma que fique correctamente fixo.
Medição da intensidade luminosa
Um cálculo fiável da intensidade luminosa do equipa-
mento de mão do Elipar DeepCure-S só pode ser
efectuado na correspondente estação de carga do Elipar
DeepCure-S! A superfície de medição circular está
localizada na estação de carga, sob a escala para a
intensidade luminosa. Uma medição na estação de
carga do Elipar FreeLight, FreeLight 2 ou Elipar S10
(modelos anteriores ao Elipar DeepCure-S), assim como
noutros aparelhos, conduz a resultados errados devido
às diferentes fontes de luz e à diferente disposição dos
componentes dos aparelhos.
Atenção!
Se for necessário, limpe a superfície de medição com
um pano húmido.
Assentar o condutor de luz sobre a superfície de
medição, sem exercer pressão, de modo que o
orifício da saída de luz da vareta esteja na posição
horizontal.
Ligar a lâmpada, carregando na tecla START.
- O valor medido é indicado através da quantidade
de LEDs acesos: 5 LEDs = 100%, 4 LEDs = 90%,
3 LEDs = 80%, 2 LEDs = 70%, 1 LED = 60%.
Havendo menos que 100% de intensidade luminosa
(estão acesos menos que 5 LEDs), controlar se o
condutor de luz está sujo ou tem algum defeito.
Ou ainda: limpar o condutor de luz sujo.
Ou ainda: limpar o vidro de protecção no equipamento
de mão, consultar "Limpeza" para mais instruções
sobre os dois procedimentos.
Ou ainda: vide troca do condutor de luz defeituoso
por um novo.
Ou ainda: caso as medidas anteriormente mencio -
nadas não apresentem melhoramento nenhum,
contactar os serviços de assistência técnica da 3M
ou o seu distribuidor responsável.
Técnicas de polimerização recomendadas com
adesivos 3M
• Rodar o condutor de luz para a posição pretendida
para a polimerização.
• Poderá ser utilizada uma manga de protecção. Ter
em atenção que a manga pode ter impacto sobre a
potência e irradiação de um fotoemissor. É essencial
assegurar que a manga está isenta de pó, que a cos-
tura não está sobre a ponta do condutor de luz e que
a manga está bem ajustada. Quando é utilizada uma
LEDs para indicação
manga, é indicada uma desinfecção de nível intermé-
da intensidade
dio (desinfecção manual com toalhetes desinfectan-
luminosa
tes prontos a usar), caso contrário o condutor de luz
deverá ser submetido a uma desinfecção de alto
Superficie de
nível (desinfecção manual mediante utilização de
medição
banho desinfectante, consultar "Reprocessamento do
condutor de luz").
Foram testadas as seguintes mangas:
Manga
Cure Sleeve
Complete Curing Light Sleeves-Demi –
Kerr
TIDIShield™ Custom Fit Curing Light
Sleeves – TIDI Products
SmartLite
Dentsply
Curelastic™ Cure-Light Sleeve
(Steri-Shield)
®
Tip Covers (short) – Kerr
®
Max Lens Cover Sleeve –
Impactos
sobre po-
tência ou
irradiância
Não
Não
Não
Não
Sim
77

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

122629 configurable

Inhaltsverzeichnis