Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ossur DIRECT SOCKET TF Gebrauchsanweisung Seite 16

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DIRECT SOCKET TF:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
VORSICHT: Lesen Sie das Sicherheitsdatenblatt durch, bevor Sie das Harz verwenden. Konsultieren Sie bei einem
Notfall das Sicherheitsdatenblatt.
WARNUNG: Vermeiden Sie direkten Kontakt mit dem Harz. Stellen Sie sicher, dass alle Beteiligten eine
Schutzbrille und Handschuhe tragen. Direkter Kontakt mit dem Harz kann zu schwerwiegenden Augen- und
Hautreizungen führen.
WARNUNG: Verwenden Sie kein anderes Harz. Der Schaft kann brechen.
WARNUNG: Schneiden Sie das Fasergeflecht nicht ohne Luftabsaugung. Faserpartikel können Haut-, Augen- oder
Atemwegsreizungen verursachen.
Vorbereitung
Entlastungspolster
Lokalisieren Sie knöcherne Vorsprünge, die eine Druckentlastung erfordern. Wählen Sie bei Bedarf die
entsprechenden Entlastungspolster aus und legen Sie sie auf den Stumpf.
HINWEIS: Möglichst nicht zu viele Entlastungspolster übereinander schichten, um Risse im Silikonliner und eine
schlechte Schaftpassform zu vermeiden. Die Entlastungspolster sind zum einmaligen Gebrauch bestimmt.
Patientenposition während der Schaftabformung
• Amputierte mit schlechter Muskelreaktion müssen während der Schaftabformung auf dem Rücken liegen
(Abb. 2).
• Amputierte mit schlechter Muskelreaktion müssen während der Schaftabformung auf dem Rücken liegen
(Abb. 2).
Befestigen des Einfüllventils
Drehen Sie das Einfüllventil in den Einfüllkanal. Ein Pfeil am distalen Anschluss zeigt den Einfüllkanal an (Abb. 3).
WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass Sie das Einfüllventil korrekt anbringen. Befindet sich das Einfüllventil nicht im
Einfüllkanal, tritt während des Einfüllens Harz aus. Das Austreten von Harz kann zu Sicherheitsrisiken führen.
Befestigungsring
Bringen Sie den Befestigungsring mit den Schrauben am distalen Anschluss an (Abb. 4).
Liner für die Abformung
1. Bestimmen Sie die richtige Größe. Messen Sie den Stumpfumfang 4 cm am distalen Ende des Stumpfes.
2. Wählen Sie die Gerätegröße, die diesen Maßen entspricht (bzw. die nächstkleinere Größe). Beispiel: Bei einem
Stumpfumfang von 24,5 cm an der für die Messung vorgesehenen Stelle sollten Sie die Liner-Größe 23,5
anstelle der Größe 25 wählen.
3. Rollen Sie den für die Abformung verwendeten Liner nach oben (Abb. 5).
4. Verwenden Sie die Einziehkordel, um die Stabilisierung des Weichgewebes zu überprüfen (Abb. 6). Wenn Sie
sich nicht sicher sind, testen Sie einen um eine Nummer größeren oder kleineren Casting Liner.
WARNUNG: Der Casting Liner muss vor jedem Gebrauch gereinigt und desinfiziert werden. Siehe Abschnitt
„Casting Liner" unten.
HINWEIS: Eine falsche Liner-Größe kann zu einem unbequemen Schaft führen. Wenn Sie einen unbequemen
Schaft herstellen, muss ein neuer Schaft angefertigt werden.
Distaler Anschluss-Stift
1. Schrauben Sie den distalen Anschluss-Stift in den Schirm des Casting Liner.
2. Stellen Sie sicher, dass der Pin und die Linertasse korrekt am Stumpf des Patienten ausgerichtet sind.
Verwendung der Plastikschutzfolie
Zum Schutz des Patienten müssen Teile der Plastikschutzfolie unter den Liner gelegt werden. Verfahren Sie wie folgt:
1. Machen Sie in der Mitte der Plastikschutzfolie ein Loch.
2. Rollen Sie 1/3 des Liners nach unten.
3. Ziehen Sie die Plastikschutzfolie über den Stumpf nach oben (Abb. 7).
4. Rollen Sie den Liner über die Plastikschutzfolie nach oben.
16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis