Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ossur Direct Socket TF Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Direct Socket TF:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Instructions for Use
DIRECT SOCKET TF

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ossur Direct Socket TF

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    EN | Instructions for Use DE | Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation Instrucciones para el uso Istruzioni per l’uso NO | Bruksanvisning DA | Brugsanvisning Bruksanvisning Οδηγίες Χρήσης Käyttöohjeet NL | Gebruiksaanwijzing Instruções de Utilização Instrukcja użytkowania CZ | Návod k použití Kullanım Talimatları...
  • Seite 13: Gebrauchsanweisung

    – Direct Socket Tool Kit Empfohlene Kombinationen Für optimalen Komfort und gute Haftung kombinieren Sie Direct Socket TF mit einer der nachfolgenden Optionen. Kombinieren Sie ebenfalls mit einem männlichen oder weiblichen 4-Loch-Adapter, um eine Verbindung mit einem Rohradapter und/oder einem Knie herzustellen, je nach gewünschter Höhe und/oder Funktion.
  • Seite 14: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Bei dem Produkt handelt es sich um ein nicht invasives, wiederverwendbares Prothesenzubehör für einen einzigen Patienten, das für die tägliche Verwendung von gering bis hoch aktiven Anwendern vorgesehen ist. Das Produkt ist für die exoprothetische Versorgung von Amputationen der unteren Extremität getestet und validiert. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Verwenden Sie für Direct Socket-Geflechte nicht unterschiedliche Harztypen.
  • Seite 15 Patientenposition während der Schaftabformung • Amputierte mit guter Muskelreaktion müssen während der Schaftabformung auf der Seite liegen (Abb. 4). • Amputierte mit schlechter Muskelreaktion müssen während der Schaftabformung auf dem Rücken liegen (Abb. 4). Befestigen des Einfüllventils Drehen Sie das Einfüllventil in den Einfüllkanal. Ein Pfeil am distalen Anschluss zeigt den Einfüllkanal an (Abb. 5). WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass Sie das Einfüllventil korrekt anbringen.
  • Seite 16 Umfang Empfohlene Randgröße 59 — 62 cm 62 — 64 cm 62,5 64 — 67 cm 67 — 69 cm 67,5 69 — 72 cm 3. Legen Sie den Rand auf den Stumpf auf. Der dicke Teil des Rands muss auf der medialen Seite liegen (Abb. 15). 4.
  • Seite 17: Abformung

    3. Kleben Sie die O-Ringe ab, um die zweite Lage der isolierenden Silikonschutzhülle am distalen Anschluss und am Befestigungsring zu fixieren (Abb. 25). HINWEIS: Kleben Sie nicht oberhalb des proximalen O-Rings. Klebeband oberhalb des proximalen O-Rings kann dazu führen, dass das Harz aufhört, weiterzufließen. Wenn das Harz nicht fließt und die Fasergeflechte sättigt, kann kein verwendbarer Schaft abgeformt werden.
  • Seite 18: Fertigstellung

    7. Stoppen Sie den Harzfluss im Einfüllschlauch, indem Sie den Schlauch mit Klemmringen verschließen (Abb. 33). 8. Schneiden Sie mit einem Seitenschneider zwischen den beiden Klemmringen durch den Einfüllschlauch. Aushärten des Harzes 1. Bitten Sie den Patienten, die Hüfte langsam zu strecken, solange das Harz warm ist. 2.
  • Seite 19: Pflege Des Produkts

    Verwendung des Schafts Beachten Sie die Gebrauchsanweisung des ausgewählten Liners und der Haftmethode, um den Liner korrekt an- und abzulegen. Gehen Sie für den Schaft und den Rand wie folgt vor: Anlegen HINWEIS: Ziehen Sie beim Anlegen des Schafts nicht am Rand. Ziehen am Rand kann zu Beschädigungen des Schafts führen.
  • Seite 20: Konformität

    KONFORMITÄT Diese Komponente wurde nach ISO-Norm 10328 mit 3 Millionen Belastungszyklen getestet. Je nach Aktivität des Amputierten entspricht dies einer Haltbarkeit von 3 bis 5 Jahren. Wir empfehlen regelmäßige Sicherheitsüberprüfungen. - P - 6 kg *) Maximale Körpermasse nicht überschreiten! Für bestimmte Gebrauchsbedingungen- und Beschränkungen siehe schriftliche Herstelleran leitung hinsichtlich des Verwendungszwecks!
  • Seite 150 IT – Avvertenze: I prodotti ed i componenti Ossur sono stati progettati e collaudati conformemente agli standard ufficiali applicabili o a uno standard interno in mancanza di standard ufficiali applicabili. La compatibilità e la conformità a tali norme sono garantite solamente se i prodotti Ossur sono utilizzati in combinazione con altri componenti Ossur consigliati.

Inhaltsverzeichnis