Herunterladen Diese Seite drucken

Clark 125B Bedienungsanleitung Seite 237

Werbung

Valve Assembly, Main
*
CU·1RK
Soupape principal, ensemble
*
Hauptventil vollstiindig
*
Valvula principal, conjunto
*
Valvula principal, conjunto
*
No.
Part No.
Qty.
Description
Description
Benennung
Descri~ao
Descripci6n
A
2
2513979
1 Valve assy
soupape ens
Ventil vollst
valvula conj
valvula conj
B
3
960229
1 Upper housing kit
tr boitier super
Ob Gehausesatz
estojo encaixe super
juego carter superior
C
4
960232
1 Upper housing kit
tr boitier super
Ob Gehausesatz
estojo encaixe super
juego carter superior
D
5
960228
2 Lower housing kit
tr boitier inf
Unt Gehausesatz
estojo encaize inf
juego carter inferior
E
6
960181
2 Seal kit
joint etan trse
Dichtungssatz
vedador j6go
sello juego
1
1C·616
4
Bolt
boulon
Bolzen
parafuso
buldn
2
7
960182
1 Cap
chapeau
Kappe
tampa
tapa
2A
8
960140
1 Cap
chapeau
Kappe
tampa
tapa
3
11G-632
2 Screw
vis
Schraube
parafuso
tornillo
4
960142
2 Guide
guide
Fuhrungsstuck
guia
guia
5
960141
2 Retainer
arretoir
Halterung
retentor
reten
6
960143
2 Spring
ressort
Feder
mola
resorte
7
960144
2 Retainer
arretoir
Halterung
retentor
reten
8
7
25K-30218
1 0-ring
joint torique
0 Ring
anel-0
anillo-0
SA
8
25K-30206
1 0-ring
joint torique
0 Ring
anel-0
anillo-0
9
7
960145
1 Restrictor
limiteur
Besch ranker
restrictor
limitador
10
6190015
4 Bolt
boulon
Bolzen
parafuso
buldn
11
6190105
1 Cover
couvercle
Deckel
tampa
tapa
12
25K-40124
1 0-ring
joint torique
0 Ring
anel-0
anillo-0
13
960146
1 Guide
guide
Fuhrungsstuck
guia
guia
14
960147
1 Spring
res sort
Feder
mola
resorte
15
616791
1 Washer
rondelle
Scheibe
arruela
arandela
16
960148
1 Plunger
plongeur
Druckstange
embolo
embolo buzo
17
960149
1 Seat
siege
Sitz
assento
asiento
18
960150
1 Relief valve assy
soupape dech ens
U6erdrvent vollst
valv descarga conj
valvula alivio conj
19
960152
Spring
ressort
Feder
mola
resorte
20
25K·20106
0-ring
joint torique
0 Ring
anel-0
anillo-0
21
960213
Back-up ring
anneau de renfort
Stutz ring
anel do retrocesso
anillo de respaldo
22
960208
Plug
bouchon
Stopfen
bujao
tapdn
23
960151
Poppet
clap et
Ventilkegel
gatilho
clap eta
24
960152
1 Spring
ressort
Feder
mola
resorte
25
25K-20016
1 0-ring
joint torique
0 Ring
anel-0
anillo-0
26
960213
1 Back-up ring
anneau de renfort
Stutzring
anel do retrocesso
anillo de respaldo
27
960208
1 Plug
bouchon
Stopfen
bujao
tapdn
28
17C-428
8 Bolt
boulon
Bolzen
parafuso
buldn
29
960153
2 Solenoid valve
solenciide soupape
Schaltmagnet Ventil
solendide valvula
solenoide valvula
30
25K-30024
2 0-ring
joint torique
0 Ring
anel-0
anillo-0
31
960157
2 Seat
siege
Sitz
assento
asiento
32
960158
2 Housing
boitier
Gehause
carca,a
carcasa
33
7
960156
1 Shaft
arbre
Welle
arvore
arbol
33A
8
960160
1 Shaft
arbre
Welle
a.rvore
arbol
34
960155
2 Retainer
arretoir
Halterung
retentor
reten
35
7
960161
1 Spacer
entretoise
Distanzteil
espagador
espaciador
35A
8
960162
1 Spacer
entretoise
Distanzteil
espagador
espaciador
36
960163
2 Spring
ressort
Feder
mola
resorte
*439B101 C _,. 999C, 439C101 CB_,. 999CB, 441 B101C _,. 999C, 441B101CB _,. 999CB
2
1nc. 1-104
'Inc. 31-34, 35, 36-43
4
1nc. 31-34, 35A, 36-43
'Inc. 47-56, 60, 61
'Inc. 8, 12, 20, 21, 25, 26, 39, 41, 44, 49, 51, 53-56, 62, 65, 69-71, 74, 78, 83, 84, 93, 96, 97, 100, 101
7For boom plunger only.
1seulement pour le plongeur de flElche.
7Nur tor Druckstange Hubarm.
7
Somente para embolo do brago
7
Unicamente para de aguil6n embolo brazo
sfor bucket plunger only.
8
Seulement pour plongeur de godet.
8
Nur tor Druckstangehubarm.
asomente para embolo do braQo.
sunicamente para embolo brazo del aguit6n.
PM 3143
Printed in U.S.A.
V5-2

Werbung

loading