Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M EZ-Line Bedienungsanleitung Seite 16

Horizontal lifeline system
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
1.0
PRODUKTANWENDUNG
DE
1.1
VERWENDUNGSZWECK: Diese Verankerungssysteme zur horizontalen Absturzsicherung (HLL – Horizontal Lifeline)
bieten mehrere Punkte für Anschlaghilfsmittel für eine persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz (PSAgA) und
persönliche Absturzrückhaltesysteme (PFRS – Personal Fall Restraint System). Diese verwenden eine flexible Führung, die
von der Horizontalen um nicht mehr als 15° abweicht. Mobile Punkte für Anschlaghilfsmittel gewährleisten die Verbindung
des Benutzers über die gesamte Länge des Systems.
HLL-Systeme dürfen nur für eine Absturzsicherungsausrüstung verwendet werden. Verwenden Sie HLL-Systeme nicht als
Verankerung für Hebezeuge.
1.2
NORMEN: Ihr HLL-System entspricht den auf der Vorderseite und in Tabelle 1 dieser Anleitung angegebenen nationalen
oder regionalen Normen. Wird dieses Produkt außerhalb des ursprünglichen Bestimmungslandes weiterverkauft, muss der
Wiederverkäufer diese Anweisungen in der Sprache des Landes, in dem das Produkt verwendet wird, bereitstellen.
1.3
ÜBERWACHUNG: Die Verwendung dieser Ausrüstung muss durch einen Sachkundigen überwacht werden
1.4
INSTALLATIONSDOKUMENTATION: Nach der Installation des Verankerungssystems muss die „Installationsdokumentation",
die die Informationsanforderungen von EN 795:2012, Anhang A (oder gleichwertig
dem vom Benutzer benannten Vertreter übergeben werden. Die Installationsdokumentation sollte zur späteren Prüfung der
horizontalen Absturzsicherung auf der Baustelle aufbewahrt werden.
1.5
SCHULUNG: Die Ausrüstung muss von Personen, die in der richtigen Anwendung geschult sind, installiert und verwendet
werden. Dieses Handbuch ist als Teil eines Mitarbeiterschulungsprogramms gemäß EN 365 und anderen geltenden
Absturzsicherungsvorschriften, -normen oder -anforderungen zu verwenden. Es unterliegt der Verantwortung der Benutzer
und Installateure dieser Ausrüstung, sicherzustellen, dass sie mit diesen Anweisungen vertraut sind und bezüglich korrekter
Pflege und Einsatzweise geschult wurden. Zudem müssen sie die Betriebsmerkmale, Anwendungseinschränkungen und die
Folgen eines nicht ordnungsgemäßen Gebrauchs dieser Ausrüstung kennen.
1.6
EINSCHRÄNKUNGEN: Berücksichtigen Sie bei der Verwendung der HLL immer die folgenden Einschränkungen:
Verankerungen: Die Struktur, an der das HLL installiert ist, muss die in Tabelle 1 definierten
Verankerungsspezifikationen erfüllen.
Fallstrecke und Arretierungsgeschwindigkeit des HSG: Eine Freifallstrecke ist erforderlich, damit ein definitives
Arretieren eines HSG gewährleistet ist. Eine ungehinderte Fallstrecke sollte stets gewährleistet sein. Bei der Arbeit
auf beschränktem oder beengtem Raum kann der Körper eventuell keine ausreichende Geschwindigkeit erreichen,
um im Falle eines Absturzes eine Arretierung des HSG auszulösen. Bei Arbeiten auf beweglichem Untergrund wie
Sand oder Korn wird unter Umständen keine ausreichend hohe Fallgeschwindigkeit erreicht, um eine Arretierung des
Höhensicherungsgeräts herbeizuführen.
Gefahren: Die Verwendung dieser Ausrüstung in Bereichen mit Umweltgefahren kann zusätzliche
Sicherheitsmaßnahmen erfordern, um die Verletzungsgefahr und Schäden an der Ausrüstung zu vermeiden. Zu den
Gefahren zählen unter anderem: Hitze, Chemikalien, korrosive Umgebungen, Hochspannungsleitungen, explosive
oder giftige Gase, bewegliche Maschinen, scharfe Kanten oder überhängiges Material, das herunterfallen und den
Anwender oder das Absturzsicherungssystem treffen kann.
Fallraum: Unter dem Benutzer muss ein ausreichender Abstand vorhanden sein, um einen Absturz zu bremsen,
bevor der Benutzer den Boden oder andere Hindernisse berührt. (siehe Abbildungen 8 und 9) Fallraum (FC) wird
durch die folgenden Faktoren beeinflusst:
Verzögerungsdistanz
Freie Fallhöhe
Abschnitt 3 dieses Handbuchs enthält Fallraumberechnungen für die Installation und Verwendung dieser horizontalen
Absturzsicherungs-(HLL)-Verankerungssysteme. Änderungen am Systemort, Platzierung der Ausrüstung usw.
erfordern eine Prüfung und Revision der ursprünglichen Berechnungen des Fallraums. Wenden Sie sich an den
zertifizierten Installateur oder 3M Fall Protection, um Unterstützung zu erhalten.
Pendelsturz: Zu Pendelstürzen kommt es, wenn sich der Verankerungspunkt nicht direkt über dem Punkt befindet,
an dem sich der Fall ereignet (siehe Abbildung 5). Die Kraft, mit der man beim Ausschwingen der Pendelbewegung
eines Pendelsturzes auf einen Gegenstand trifft, kann schwere Verletzungen verursachen. Pendelstürze können
minimiert werden, indem der horizontale Abstand zwischen dem Benutzer und dem Verankerungspunkt begrenzt
wird. Beim Pendelsturz ist die gesamte vertikale Fallstrecke größer, als wenn der Gestürzte direkt unterhalb des
Verankerungspunktes vertikal abgestürzt wäre, wodurch der Fallraum, der zum sicheren Abfangen des Sturzes
erforderlich ist, vergrößert wird. Für Einzelheiten siehe die Anweisungen des Herstellers der PSAgA bezüglich
Pendelstürze und der Berechnung des Fallraums.
Scharfe Kanten: Das HLL-System muss so installiert werden, dass ein Umlenken der Verankerungsleine bei einer
Absturzsicherung die Verankerungsleine nicht in Kontakt mit einer scharfen Kante oder einem anderen Gegenstand
bringt, der die Verankerungsleine beschädigen könnte. Vermeiden Sie es dort zu arbeiten, wo Sicherungsseile
oder Verbindungsmittelkomponenten der persönlichen Schutzausrüstung gegen Absturz (PSAgA) Kontakt mit
ungeschützten scharfen Kanten hat oder sich an diesen scheuern kann. Wenn ein Kontakt mit scharfen Kanten nicht
vermieden werden kann, muss die Ecke mit einer Schutzabdeckung abgedeckt werden.
1 Sachkundiger: Eine Person, die in der Lage ist, bestehende und vorhersehbare Risiken in der Umgebung oder bei Arbeitsbedingungen zu erkennen, die für Mitarbeiter
gesundheitsgefährdend, gefährlich oder risikoreich sind, und die befugt ist, sofort korrigierende Maßnahmen zu ergreifen, um diese Risiken und Gefährdungen zu beseitigen.
2 Installationsdokumentation: Technisierte Systeme von 3M erfordern die Installation durch einen von 3M zertifizierten Installateur. Nach Abschluss der Installation
stellt der zertifizierte Installateur ein Installationspaket bereit (siehe Kapitel 3 – Installation).
Größe der Arbeiter
Bewegung der Befestigungselemente der
Auffanggurte
16
) erfüllt, vom Installateur ausgefüllt und
2
Anhebung des Anschlaghilfsmittels
Verbindungslänge zum Subsystem
.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis