Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Хранение Аккумуляторов; Меры Предосторожности При Использовании И Утилизации Аккумуляторных Батарей; Обновления Medit Scan For Clinics; Руководство По Безопасности - KULZER cara i700 wireless Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für cara i700 wireless:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 75
3.4......
Хранение аккумуляторов
Поместите их в пакет или коробку и храните в прохладном помещении в защищенном от прямых солнечных лучей месте.
Храните аккумуляторы в сухом месте при температуре окружающей среды от -20°C до +30°C (от -4°F до +86°F).
Если аккумулятор не используется в течение длительного времени, его саморазряд может ускориться и он перейдет в режим сна. Чтобы
свести к минимуму эффект деактивации, храните аккумуляторные батареи при температуре от +10°C до +30°C (+50°F - +86°F).
При первой после длительного хранения зарядке емкость аккумуляторной батареи может уменьшиться из-за длительной неактивности.
Восстановите аккумулятор путем нескольких полных циклов заряда/разряда.
Если аккумулятор хранится более 6 месяцев, его следует заряжать не реже одного раза в 6 месяцев, чтобы предотвратить сокращение
срока службы из-за саморазряда.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: характеристики безопасности аккумуляторов
Характеристики безопасности
Перезаряд
Избыточный разряд
Избыточный разряд
Потребление тока в рабочем режиме
Возможные характеристики безопасности определяются модулем управления двигателем (PCM) в списке составных частей.
3.5 ...
Меры предосторожности при использовании и утилизации аккумуляторных батарей
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед использованием убедитесь, что вы полностью разобрались в том, как заменить аккумулятор.
Используйте зарядное устройство, подходящее для указанного напряжения и тока.
Не пытайтесь выполнить обратную зарядку. Обратная зарядка может повысить давление газа внутри аккумулятора и привести к его утечке.
Не пытайтесь перезаряжать полностью заряженный аккумулятор. Повторная перезарядка может привести к снижению
производительности аккумулятора и перегреву.
Эффективность зарядки снижается при температуре выше +40°C (+104°F).
Не допускайте короткого замыкания, которое может произойти при прямом контакте положительной (+) и отрицательной (-) клемм
аккумулятора с металлическими предметами, такими как металлические провода, ожерелья или цепи.
Во избежание появлений неисправностей или повреждений не роняйте и не бросайте аккумулятор.
Не деформируйте аккумулятор чрезмерным давлением.
Не припаивайте ничего непосредственно к аккумуляторной батарее.
Не позволяйте детям менять аккумуляторы без присмотра взрослых.
Не выбрасывайте аккумулятор вместе с обычными отходами и отделяйте его от вторсырья.
Не выбрасывайте и не бросайте аккумулятор в огонь. Нагрев может привести к взрыву батареи и пожару.
При утилизации аккумуляторов с разными электрохимическими системами отделяйте их друг от друга.
Чтобы предотвратить короткое замыкание при нагревании, утилизируйте аккумулятор, разрядив его.
Методы утилизации аккумуляторов могут варьироваться в зависимости от страны и региона. Утилизируйте использованные аккумуляторы
в соответствии с местными законами и нормативными документами.
3.6......
Обновления Medit Scan for Clinics
В процессе эксплуатации Medit Scan for Clinics автоматически проверяет наличие обновлений. При выходе новой версии программного обеспе
чения система автоматически ее скачивает.
4. Руководство по безопасности
Пожалуйста, соблюдайте все правила техники безопасности, описанные в данном руководстве пользователя, чтобы предотвратить травмы лю
дей и повреждение оборудования. При выделении предупреждающих сообщений в этом документе используются слова ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
Внимательно прочитайте руководство, включая все сообщения о мерах предосторожности, перед которыми стоят слова ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Во избежание телесных повреждений или повреждения оборудования строго соблюдайте правила техники безопасности.
Все инструкции и меры предосторожности, указанные в руководстве по безопасности, должны соблюдаться для обеспечения надлежащей ра
боты системы и личной безопасности.
Система i700 wireless может использоваться только профессиональными стоматологами и зубными техниками, прошедшими соответствующе
е обучение для использования системы. Использование системы i700 wireless в любых целях, кроме предусмотренных в инструкции в разделе
«1.1 Предполагаемое использование», может привести к травмам или повреждению оборудования. Пожалуйста, обращайтесь с системой i700
wireless в соответствии с правилами, изложенными в руководстве по безопасности.
4.1......
Основные сведения о системе
Система i700 wireless представляет собой высокоточное оптическое измерительное устройство. Перед установкой, использованием и эксплуат
ацией i700 wireless обязательно ознакомьтесь со всеми приведенными ниже инструкциями по технике безопасности и эксплуатации.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Кабель USB 3.0, подключенный к беспроводному концентратору, имеет такой же разъем, как и стандартный USB-кабель. Однако устро
йство может работать некорректно, если для подключения к i700 wireless используется стандартный USB-кабель 3.0.
Беспроводной концентратор разработан специально для i700 wireless и не должен использоваться с другими устройствами.
Данное устройство было протестировано на соответствие требованиям для использования в бизнес-среде. При использовании в жилых
помещениях существует риск возникновения радиоволновых помех.
136
User Manual
Напряжение обнаружения
Постоянное напряжение
Задержка обнаружения
Напряжение обнаружения
Постоянное напряжение
Задержка обнаружения
Ток обнаружения (заряд)
Задержка обнаружения
Ток обнаружения (разряд)
Задержка обнаружения
4,225 В ± 0,020
4,025 В ± 0,03
1,0 с ± 0,2
2,50 В ± 0,035
2,90 В ± 0,50
64 мс ± 12,8
10,0 А +5,0/-4,0
8,0 мс ± 1,6
10,0 А +4,4/-3,8
8,0 мс ± 1,6
Макс. 150,0 мкА

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

I700 wireless

Inhaltsverzeichnis