Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Многоразовая Насадка - Очистка И Дезинфекция; Зеркало; Рукоятка; Прочие Компоненты - KULZER cara i700 wireless Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für cara i700 wireless:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 75
Стерилизуйте обернутую насадку в автоклаве при соблюдении следующих условий:
Стерилизовать в течение 30 минут при температуре 121 ℃ (249,8 ° F) в гравитационном стерилизаторе и сушить в течение 15 минут.
Стерилизовать в течение 10 минут при температуре 135 ℃ (275 ° F) в гравитационном стерилизаторе и сушить в течение 30 минут.
Стерилизовать в течение 4 минут при температуре 134 ℃ (273,2 ° F) в предвакуумном стерилизаторе и сушить в течение 20 минут.
Используйте программу автоклава, которая осуществляет сушку завернутой насадки перед открытием автоклава.
Насадки сканера можно повторно стерилизовать до 100 раз, после чего их необходимо утилизировать, как описано в разделе «Утилизация».
Время и температура автоклавирования могут варьироваться в зависимости от производителя и типа автоклава. По этой причине мак
симальное количество сушек может не совпадать с заявленным. Пожалуйста, просмотрите руководство пользователя автоклава,
который вы используете, чтобы определить, соблюдены ли требуемые условия.
3.2.2
Многоразовая насадка – очистка и дезинфекция
Сразу после использования промойте насадку мыльной водой и щеткой. Мы рекомендуем использовать мягкое средство для мытья посуды.
Убедитесь, что зеркало насадки после очистки полностью чистое и без пятен. Если на нем остались загрязнения или оно выглядит мутным,
повторите процесс очищения и тщательно промойте его водой. Затем осторожно протрите зеркало бумажным полотенцем.
Используйте салфетки для дезинфекции Caviwipes в соответствии со следующими условиями. Пожалуйста, перед началом работы
ознакомьтесь с инструкцией по применению салфеток Caviwipes для их правильного использования.
Caviwipes: дезинфицировать 3 минуты и сушить 5 минут
Caviwipes-1: дезинфицировать 1 минуту и сушить 5 минут
Caviwipes-2: дезинфицировать 2 минуты и сушить 5 минут
Дезинфицируйте насадку с помощью Wavicide-01 в течение 45–60 минут. Тщательно промойте насадку. Пожалуйста, перед началом
работы ознакомьтесь с инструкцией по применению раствора Wavicide-01 для его правильного использования.
Извлеките насадку из использованного раствора и тщательно промойте после очистки и стерилизации.
Используйте стерильную неабразивную ткань, чтобы осторожно высушить зеркало и насадку.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Зеркало в насадке представляет собой хрупкий оптический компонент, с которым, для обеспечения оптимального качества сканирования,
следует обращаться с особой осторожностью. Будьте внимательны, чтобы избежать появления пятен и царапин, так как любые
повреждения или дефекты могут повлиять на качество полученных данных.
Обязательно оберните насадку перед обработкой в автоклаве. Если в автоклав поместить открытую незащищенную насадку, на зеркале
могут появиться пятна, которые невозможно будет удалить. Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации автоклава для получения
дополнительной информации.
Очищенные, продезинфицированные и простерилизованные насадки должны оставаться стерильными до момента их использования
на пациенте.
Medit не несет ответственности за любые повреждения, такие как деформация насадки, которые могут возникнуть в процессе очистки,
дезинфекции или стерилизации при несоблюдении вышеуказанных рекомендаций.
3.2.3
Зеркало
Наличие на зеркале насадки загрязнений или пятен может привести к низкому качеству сканирования и повлечь за собой ухудшение работы
в целом. При возникновении такой ситуации вам следует очистить зеркало, выполнив следующие шаги:
Отключите насадку сканера от рукоятки i700 wireless.
Смочите спиртом чистую ткань или ватный тампон и протрите зеркало. Убедитесь, что вы используете спирт, не содержащий примесей,
иначе он может окрасить зеркало. Можно использовать либо этанол, либо пропанол (этиловый/пропиловый спирт).
Протрите зеркало насухо сухой тканью без ворса.
Убедитесь, что на зеркале не осталось пыли и ворсинок. При необходимости повторите процесс очистки.
3.2.4
Рукоятка
После использования очистите и продезинфицируйте все остальные поверхности рукоятки i700 wireless, кроме передней (оптическое окно) и
задней части сканера (вентиляционное отверстие). Во время очистки и дезинфекции устройство должно быть выключено. Используйте устро
йство только после того, как оно полностью высохнет.
Рекомендуемым чистящим и дезинфицирующим раствором является денатурированный спирт (этиловый спирт или этанол) – обычно 60-70%.
Общая процедура очистки и дезинфекции выглядит следующим образом:
Выключите устройство с помощью кнопки питания.
Отсоедините все кабели от беспроводного концентратора.
Очистите фильтр на передней панели рукоятки i700 wireless.
Если налить спирт непосредственно в фильтр, он может просочиться внутрь рукоятки i700 wireless и вызвать неисправность.
Не очищайте фильтр, заливая спирт или чистящий раствор напрямую в фильтр. Фильтр следует аккуратно протереть хлопчатобумажной
или мягкой тканью, смоченной спиртом. Не протирайте фильтр руками и не применяйте чрезмерной силы.
Medit не несет ответственности за любые повреждения или неисправности, которые могут возникнуть во время чистки, если они не
соответствуют приведенным выше рекомендациям.
После очистки фильтра наденьте колпак на переднюю часть рукоятки i700 wireless.
Налейте дезинфицирующее средство на мягкую неабразивную ткань без ворса.
Протрите поверхность сканера тканью.
Высушите поверхность чистой, сухой и неабразивной тканью без ворса.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не следует очищать рукоятку i700 wireless, когда устройство включено, так как жидкость может попасть в сканер и вызвать неисправность.
Используйте устройство только после того, как оно полностью высохнет.
В случае использования во время чистки неподходящих чистящих и дезинфицирующих средств могут появиться химические трещины.
3.2.5
Прочие компоненты
Смочите мягкую и неабразивную ткань без ворса чистящим дезинфицирующим раствором.
Протрите ею поверхность компонентов.
Высушите поверхность чистой, сухой и неабразивной тканью без ворса.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В случае использования во время чистки неподходящих чистящих и дезинфицирующих средств могут появиться химические трещины.
3.3......
Утилизация
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед утилизацией насадку сканера необходимо простерилизовать. Стерилизуйте насадку как описано в разделе «3.2.1 Многоразовая
насадка – стерилизация».
Утилизируйте насадку сканера так же, как и любые другие клинические отходы.
Прочие компоненты разработаны в соответствии со следующими директивами:
RoHS, Ограничение использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании. (2011/65/EU)
WEEE, Директива по отходам электрического и электронного оборудования. (2012/19/EU)
Intraoral Scanner i700 wireless
135

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

I700 wireless

Inhaltsverzeichnis