Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser Proline Promag 53 Betriebsanleitung
Endress+Hauser Proline Promag 53 Betriebsanleitung

Endress+Hauser Proline Promag 53 Betriebsanleitung

Magnetisch-induktives durchfluss-messsystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Proline Promag 53:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
Proline Promag 53
PROFIBUS DP/PA
Magnetisch-induktives Durchfluss-Messsystem
BA053D/06/DE/06.10
71116499
gültig ab Version:
PROFIBUS DP:
V 3.06.XX (Gerätesoftware)
PROFIBUS PA:
V 3.06.XX (Gerätesoftware)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Proline Promag 53

  • Seite 1 Betriebsanleitung Proline Promag 53 PROFIBUS DP/PA Magnetisch-induktives Durchfluss-Messsystem BA053D/06/DE/06.10 71116499 gültig ab Version: PROFIBUS DP: V 3.06.XX (Gerätesoftware) PROFIBUS PA: V 3.06.XX (Gerätesoftware)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    6.4.2 Inbetriebnahme PROFIBUS PA ..94 4.3.3 Anschlussschema PROFIBUS DP ..51 4.3.4 Anschlussschema PROFIBUS PA ..53 Endress+Hauser...
  • Seite 4 9.3.2 Liste der Prozessfehlermeldungen ..136 Prozessfehler ohne Anzeigemeldung ..139 Verhalten der Ausgänge bei Störung ... 140 Endress+Hauser...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    • Das Messgerät darf nur durch Personal bedient werden, das vom Anlagenbetreiber autorisiert und eingewiesen wurde. Die Anweisungen in dieser Betriebsanleitung sind unbedingt zu befolgen. • Bei speziellen Messtoffen, inkl. Medien für die Reinigung, ist Endress+Hauser gerne behilflich, die Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien abzuklären. Kleine Veränderungen der Temperatur, Konzentration oder Grad der Verunreinigung im Prozess können jedoch Unter-...
  • Seite 6: Betriebssicherheit

    • Der Hersteller behält sich vor, technische Daten ohne spezielle Ankündigung dem entwicklungs- technischen Fortschritt anzupassen. Über die Aktualität und eventuelle Erweiterungen dieser Betriebsanleitung erhalten Sie bei Ihrer Endress+Hauser-Vertriebsstelle Auskunft. Rücksendung • Senden Sie keine Messgeräte zurück, wenn es Ihnen nicht mit letzter Sicherheit möglich ist, gesundheitsgefährdende Stoffe vollständig zu entfernen, z.B.
  • Seite 7: Identifizierung

    Bestellcode/Seriennummer: Die Bedeutung der einzelnen Buchstaben und Ziffern kann den Angaben der Auftrags- bestätigung entnommen werden. Hilfsenergie/Frequenz/Leistungsaufnahme Zusatzfunktionen und -software Verfügbare Ein- und Ausgänge Raum für Zusatzinformationen bei Sonderprodukten Gerätedokumentation beachten Raum für Zertifikate, Zulassungen und weitere Zusatzinformationen zur Ausführung Zulässige Umgebungstemperatur Schutzart Endress+Hauser...
  • Seite 8: Typenschild Messaufnehmer

    Nennweite/Nenndruck Messstofftemperaturbereich Werkstoffe: Auskleidung/Messelektrode Raum für Zusatzinformationen bei Sonderprodukten Zulässige Umgebungstemperatur Gerätedokumentation beachten Raum für Zertifikate, Zulassungen und weitere Zusatzinformationen zur Ausführung Kalibriertoleranz Zusatzangaben – EPD/MSÜ: mit Messstoffüberwachungselektrode – R/B: mit Referenz- /Bezugselektrode (nur bei Promag P) Schutzart Durchflussrichtung Endress+Hauser...
  • Seite 9: Typenschild Anschlüsse

    Klemme Nr. 2: N für AC, L- für DC Anliegende Signale an den Ein- und Ausgängen, mögliche Konfigurationen und Klemmenbelegung Version der aktuell installierten Gerätesoftware (incl. Sprachpaket) Installierte Kommunikationsart Angabe der PROFIBUS Ident.-Nr. Datum der Installation Aktuelle Updates der in Punkt 6 bis 9 gemachten Angaben Endress+Hauser...
  • Seite 10: Zertifikate Und Zulassungen

    EMV-Anforderungen gemäß IEC/EN 61326. Das in dieser Betriebsanleitung beschriebene Messsystem erfüllt somit die gesetzlichen Anforderun- gen der EG-Richtlinien. Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Gerätes mit der Anbringung des CE-Zeichens. Das Messsystem ist in Übereinstimmung mit den EMV-Anforderungen der Behörde "Australian Communications and Media Authority (ACMA)".
  • Seite 11: Montage

    Verletzungsgefahr durch abrutschendes Messgerät! Der Schwerpunkt des gesamten Messgerätes kann höher liegen als die beiden Aufhängepunkte der Tragriemen. Achten Sie deshalb während des Transports darauf, dass sich das Gerät nicht ungewollt dreht oder abrutscht. a0004294 Transport von Messaufnehmern mit DN ≤ 300 (12") Abb. 4: Endress+Hauser...
  • Seite 12: Lagerung

    • Wählen Sie einen Lagerplatz, an dem eine Betauung des Messgerätes ausgeschlossen ist, da Pilz- und Bakterienbefall die Auskleidung beschädigen kann. • Entfernen Sie auf keinen Fall die auf die Prozessanschlüsse montierten Schutzscheiben oder Schutzkappen vor der Montage. Dies gilt insbesondere bei Messaufnehmern mit einer PTFE- Auskleidung! Endress+Hauser...
  • Seite 13: Einbaubedingungen

    Gefahr eines Unterdrucks vermieden und somit mögliche Schäden an der Messrohraus- kleidung. Angaben zur Unterdruckfestigkeit der Messrohrauskleidung → ä 158. Beim Einsatz von Kolben-, Kolbenmembran- oder Schlauchpumpen sind ggf. Pulsationsdämpfer einzusetzen. Angaben zur Schwingungs- und Stoßfestigkeit des Messsystems → ä 155. A0011900 Abb. 7: Einbau von Pumpen Endress+Hauser...
  • Seite 14 Diese Maßnahme verhindert zudem ein Abreißen des Flüssigkeitsstromes in der Rohrleitung und damit Lufteinschlüsse. Angaben zur Unterdruckfestigkeit der Messrohrauskleidung finden Sie auf → ä 158. A0008157 Abb. 9: Einbaumaßnahmen bei Fallleitungen Belüftungsventil Rohrleitungssiphon Länge der Fallleitung h ≥ 5 m (16,3 ft) Endress+Hauser...
  • Seite 15: Einbaulage

    Abb. 11: Horizontale Einbaulage MSÜ-Elektrode für die Messstoffüberwachung/Leerrohrdetektion (nicht vorhanden bei Option "nur Messelektrode", nicht bei Promag H, DN 2…15 (1/12"…½")) Messelektroden für die Signalerfassung Bezugselektrode für den Potenzialausgleich (nicht vorhanden bei Option "nur Messelektrode", nicht bei Promag H) Endress+Hauser...
  • Seite 16: Ein- Und Auslaufstrecken

    " Achtung! Bei zu starken Vibrationen ist eine getrennte Montage von Messaufnehmer und Messumformer empfehlenswert. Angaben über die zulässige Stoß- und Schwingungsfestigkeit → ä 155. A0011906 Abb. 13: Maßnahmen zur Vermeidung von Gerätevibrationen (L > 10 m/33 ft) Endress+Hauser...
  • Seite 17: Fundamente, Abstützungen

    Druckverlust in Abhängigkeit von der Strömungsgeschwindigkeit (nach der Einschnürung) und dem d/D-Verhältnis aus dem Nomogramm ablesen. [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s max. 8° 3 m/s 2 m/s 1 m/s d / D A0011907 Abb. 15: Druckverlust durch Anpassungsstücke Endress+Hauser...
  • Seite 18: Nennweite Und Durchflussmenge

    220…6600 220…6600 – 310…9600 310…9600 – 420…13500 – – 550…18000 – – 690…22500 – – 1000 850…28000 – – 1200 1250…40000 – – 1400 1700…55000 – – 1600 2200…70000 – – 1800 2800…90000 – – 2000 3400…110000 – – Endress+Hauser...
  • Seite 19: Empfohlene Durchflussmenge (Us Einheiten)

    42" 4200…135000 – – 48" 5500…175000 – – min./max. Endwert (v ≈ 0,3 bzw. 10 m/s) in [Mgal/d] [inch] 54" 9…300 – – 60" 12…380 – – 66" 14…500 – – 72" 16…570 – – 78" 18…650 – – Endress+Hauser...
  • Seite 20: Verbindungskabellänge

    • Die zulässige Kabellänge L • Bei eingeschalteter Messstoffüberwachung (MSÜ → ä 120) beträgt die maximale Verbindungskabellänge 10 m (32,8 ft). [µS/cm] [ft] A0010734 Abb. 16: Zulässige Verbindungskabellängen bei der Getrenntausführung, in Abhängigkeit der Messstoffleitfähigkeit Grau schraffierte Fläche = zulässiger Bereich = Verbindungskabellänge Endress+Hauser...
  • Seite 21: Einbau

    Auf der Innenseite des Messrohres kann sich eine elektrisch leitende Schicht bilden und das Mess- signal kurzschließen. Erdungskabel • Für den Potenzialausgleich können, falls erforderlich, spezielle Erdungskabel als Zubehörteil bestellt werden → ä 123. • Informationen zum Thema Potenzialausgleich und detaillierte Montagehinweise für den Einsatz von Erdungskabeln finden Sie auf → ä 56. Endress+Hauser...
  • Seite 22 16 × M 33 PN 6 16 × M 20 PN 10 20 × M 24 PN 16 20 × M 27 PN 25 20 × M 33 PN 6 20 × M 20 PN 10 20 × M 24 Endress+Hauser...
  • Seite 23 44 × M 52 1108 1003 2000 PN 6 48 × M 39 2000 PN 10 48 × M 45 1047 1092 2000 PN 16 48 × M 56 1324 1261 * Auslegung gemäß EN 1092-1 (nicht nach DIN 2501) Endress+Hauser...
  • Seite 24 8 × ¾" 6" Class 150 8 × ¾" 6" Class 300 12 × ¾" 8" Class 150 8 × ¾" 10" Class 150 12 × 7/8" 12" Class 150 12 × 7/8" 14" Class 150 12 × 1" Endress+Hauser...
  • Seite 25 16 × M 30 Table E 20 × M 30 Table E 20 × M 30 Table E 20 × M 30 Table E 24 × M 30 1000 Table E 24 × M 30 1200 Table E 32 × M 30 Endress+Hauser...
  • Seite 26 16 × M 30 PN 16 20 × M 27 PN 16 20 × M 30 PN 16 20 × M 33 PN 16 24 × M 33 1000 PN 16 24 × M 33 1200 PN 16 32 × M 33 Endress+Hauser...
  • Seite 27: Einbau Messaufnehmer P

    Auf der Innenseite des Messrohres kann sich eine elektrisch leitende Schicht bilden und das Mess- signal kurzschließen. Erdungskabel • Für den Potenzialausgleich können, falls erforderlich, spezielle Erdungskabel als Zubehörteil bestellt werden → ä 123. • Informationen zum Thema Potenzialausgleich und detaillierte Montagehinweise für den Einsatz von Erdungskabeln finden Sie auf → ä 56. Endress+Hauser...
  • Seite 28 • Die angegebenen Anziehdrehmomente gelten nur für Rohrleitungen, die frei von Zugspannungen sind. Anziehdrehmomente für: • EN (DIN) → ä 29 • ANSI → ä 30 • JIS → ä 30 • AS 2129 → ä 31 • AS 4087 → ä 31 Endress+Hauser...
  • Seite 29 PN 25 20 × M 33 – PN 10 20 × M 27 – 600 * PN 16 20 × M 33 – PN 25 20 × M 36 – * Auslegung gemäß EN 1092-1 (nicht nach DIN 2501) Endress+Hauser...
  • Seite 30 8 × M 16 4 × M 16 8 × M 16 8 × M 16 8 × M 20 8 × M 16 8 × M 20 8 × M 20 8 × M 22 8 × M 20 Endress+Hauser...
  • Seite 31 Max. Anziehdrehmoment [Nm] [mm] Druckstufe PTFE Table E 4 × M 12 Table E 4 × M 16 Anziehdrehmomente Promag P für AS 4087 Nennweite AS 4087 Schrauben Max. Anziehdrehmoment [Nm] [mm] Druckstufe PTFE PN 16 4 × M 16 Endress+Hauser...
  • Seite 32: Einbau Messaufnehmer Promag H

    Je nach Applikation und Rohrleitungslänge ist der Messaufnehmer gegebenenfalls abzustützen oder zusätzlich zu befestigen. Speziell bei der Verwendung von Prozessanschlüssen aus Kunststoff ist eine Befestigung des Messwertaufnehmers zwingend notwendig. Ein entsprechendes Wandmonta- geset kann bei Endress+Hauser als Zubehörteil separat bestellt werden → ä 123. a0004301 Abb. 20: Prozessanschlüsse Promag H;...
  • Seite 33: Einsatz Und Montage Von Erdungsringen (Dn 2...25, 1/12

    Erdungsringe dürfen diese Kunststoffscheiben/Dichtungen deshalb nicht entfernt werden bzw. diese sind immer zu montieren! • Erdungsringe können bei Endress+Hauser als Zubehörteil separat bestellt werden → ä 123. Achten Sie bei der Bestellung darauf, dass die Erdringe kompatibel zum Elektrodenwerkstoff sind.
  • Seite 34 • Für die Demontage muss die Rohrleitung insgesamt ca. 8 mm geöffnet werden können. Reinigung mit Molchen Bei der Reinigung mit Molchen sind unbedingt die Innendurchmesser von Messrohr und Prozess- anschluss zu beachten. Alle Abmessungen und Einbaulängen des Messaufnehmer und -umformer finden Sie in der separaten Dokumentation "Technische Information" → ä 170. Endress+Hauser...
  • Seite 35: Messumformergehäuse Drehen

    Edelstahl-Feldgehäuse drehen Lösen Sie beide Befestigungsschrauben. Messumformergehäuse vorsichtig bis zum Anschlag anheben. Messumformergehäuse in die gewünschte Lage drehen (max. 2 × 90° in jede Richtung). Gehäuse wieder aufsetzen. Beide Befestigungsschrauben fest anziehen. a0004303 Abb. 23: Drehen des Messumformergehäuses (Edelstahl-Feldgehäuse) Endress+Hauser...
  • Seite 36: Vor-Ort-Anzeige Drehen

    Drehen Sie die Anzeige in die gewünschte Lage (max. 4 × 45° in beide Richtungen) und setzen Sie sie wieder auf die Elektronikraumabdeckplatte auf. Schrauben Sie den Elektronikraumdeckel wieder fest auf das Messumformergehäuse. 4 x 45° a0003236 Abb. 24: Drehen der Vor-Ort-Anzeige (Feldgehäuse) Endress+Hauser...
  • Seite 37: Montage Wandaufbaugehäuse

    – Befestigungsschrauben (M6): max. Ø 6,5 mm (0,24") – Schraubenkopf: max. Ø 10,5 mm (0,4") Messumformergehäuse wie abgebildet auf die Wand montieren. Anschlussklemmenraumdeckel (a) wieder auf das Gehäuse schrauben. 35 (1.38) 90 (3.54) 192 (7.56) mm (inch) a0001130-ae Abb. 25: Direkte Wandmontage Endress+Hauser...
  • Seite 38 Wird für die Montage eine warme Rohrleitung verwendet, so ist darauf zu achten, dass die Gehäusetemperatur den max. zulässigen Wert von +60 °C (+140 °F) nicht überschreitet. Ø 20…70 (Ø 0.79…2.75) 155 ( ~ 6.1) mm (inch) a0001132 Abb. 27: Rohrmontage (Wandaufbaugehäuse) Endress+Hauser...
  • Seite 39: Einbaukontrolle

    Wurden die Ein- und Auslaufstrecken eingehalten? Auslaufstrecke ≥ 2 × DN Ist das Messgerät gegen Niederschlag und direkte Sonneneinstrahlung geschützt? Ist der Messaufnehmer ausreichend gegen Vibrationen gesichert (Befestigung, Beschleunigung bis 2 g in Abstützung)? Anlehnung an IEC 600 68-2-6 → ä 155 Endress+Hauser...
  • Seite 40: Verdrahtung

    Beachten Sie für den Anschluss von Ex-zertifizierten Geräten die entsprechenden Hinweise und Anschlussbilder in den spezifischen Ex-Zusatzdokumentationen zu dieser Betriebsanleitung. Bei Fragen steht Ihnen Ihre Endress+Hauser-Vertretung gerne zur Verfügung. Hinweis! Das Gerät besitzt keine interne Trennvorrichtung. Ordnen Sie deshalb dem Gerät einen Schalter oder Leistungsschalter zu, mit welchem die Versorgungsleitung vom Netz getrennt werden kann.
  • Seite 41: Kabelspezifikation Profibus Pa

    Wellendämpfung bei 39 kHz 3 dB/km 5 dB/km Kapazitive Unsymmetrie 2 nF/km 2 nF/km 1,7 μs/km Gruppenlaufzeitverzerrung (7,9…39 kHz) Bedeckungsgrad des Schirmes Max. Kabellänge (inkl. Stichleitungen >1 m (> 3 ft)) 1900 m (6200 ft) 1200 m (4000 ft) * nicht spezifiziert Endress+Hauser...
  • Seite 42 • Wird der Feldbus mit einem Repeater verlängert, dann muss auch die Verlängerung an beiden Enden terminiert werden. Weiterführende Informationen Allgemeine Informationen und weitere Hinweise zur Verdrahtung finden Sie in der BA034S/04: "Leitfaden zur Projektierung und Inbetriebnahme, PROFIBUS DP/PA, Feldnahe Kommunikation". Endress+Hauser...
  • Seite 43: Schirmung Und Erdung

    Zur Unterbindung der niederfrequenten Ausgleichsströme ist es daher empfehlenswert, bei Anlagen ohne Potenzialausgleich den Kabelschirm nur einseitig direkt mit der Ortserde (bzw. Schutzleiter) zu verbinden und alle weiteren Erdungspunkte kapazitiv anzuschließen. " Achtung! Die gesetzlichen EMV-Anforderungen werden nur mit beidseitiger Erdung des Kabelschirms erfüllt! Endress+Hauser...
  • Seite 44: Anschluss Der Getrenntausführung

    Zugentlastungsklemmen (siehe auch die Tabelle "Kabelkonfektionierung" → ä 47) " Achtung! Isolieren Sie Kabelschirme, die nicht angeschlossen werden, damit kein Kurzschluss zu benachbarten Kabelschirmen im Anschlussgehäuse entsteht. Messumformer: Schrauben Sie den Deckel auf den Anschlussklemmenraum (a). Messaufnehmer: Montieren Sie den Deckel auf das Anschlussgehäuse (b). Endress+Hauser...
  • Seite 45 4 37 42 41 A0011747 Abb. 29: Anschluss der Getrenntausführung Promag H Anschlussklemmenraum Wandaufbaugehäuse Anschlussgehäuse Messaufnehmer Signalkabel Spulenstromkabel n.c. nicht angeschlossene, isolierte Kabelschirme Kabelfarben/ -nummern für Klemmen: 5/6 = braun, 7/8 = weiss, 4 = grün, 37/36 = gelb Endress+Hauser...
  • Seite 46 8 (0.31) A0002687-ae A0002688-ae MESSAUFNEHMER Signalkabel Spulenstromkabel 20 (0.79)* 170 (6.69)* mm (inch) 20 (0.79)* 160 (6.30)* mm (inch) 80 (3.15) 70 (2.76) 17 (0.67) 50 (1.97) 50 (1.97) 8 (0.31) 10 (0.39) 8 (0.31) ³1 (0.04) A0002646-AE A0002650-ae Endress+Hauser...
  • Seite 47 50 (1.97) 10 (0.39) 8 (0.31) 8 (0.31) A0002686-ae A0002684-ae MESSAUFNEHMER Signalkabel Spulenstromkabel 80 (3.15) 70 (2.76) 15 (0.59) 17 (0.67) 15 ( 0.59 40 (1.57) 8 (0.31) 8 (0.31) ³ 1 (0.04) ³ mm (inch) mm (inch) A0002648-ae A0002647-ae Endress+Hauser...
  • Seite 48: Kabelspezifikationen

    1 = Ader, 2 = Aderisolation, 3 = Aderschirm, 4 = Adermantel, 5 = Aderverstärkung, 6 = Kabelschirm, 7 = Außenmantel Verstärkte Verbindungskabel Optional liefert Endress+Hauser auch verstärkte Verbindungskabel mit einem zusätzlichen, metallischen Verstärkungsgeflecht. Solche Kabel empfehlen wir in folgenden Fällen: •...
  • Seite 49: Anschluss Der Messeinheit

    PROFIBUS PA Klemmen-Nr. (Ein-/Ausgänge) Bestellvariante 20 (+)/21 (–) 22 (+)/23 (–) 24 (+)/25 (–) 26 = PA + 27 = PA – 53***-***********F – – – PROFIBUS PA, Ex i 53***-***********H – – – PROFIBUS PA mit integriertem Verpolungsschutz Endress+Hauser...
  • Seite 50: Anschluss Messumformer

    Beachten Sie die Informationen zur Schirmung und Erdung des Feldbuskabels → ä 43. – Es ist nicht empfehlenswert das Feldbuskabel über die herkömmlichen Kabelver- schraubungen zu schleifen. Falls Sie später auch nur ein Messgerät austauschen, muss die Buskommunikation unterbrochen werden. Schrauben Sie den Anschlussklemmenraumdeckel (a) wieder auf das Messumformergehäuse auf. Endress+Hauser...
  • Seite 51: Anschlussschema Profibus Dp

    – die Schirmung und Erdung des Feldbuskabels → ä 43 – dass die abisolierten und verdrillten Kabelschirmstücke bis zur Erdklemme so kurz wie möglich sind Servicestecker für den Anschluss des Serviceinterface FXA193 (Fieldcheck, FieldCare) Spannungsversorgungskabel für externen Busabschluss: Klemme Nr. 24: +5 V Klemme Nr. 25: DGND Endress+Hauser...
  • Seite 52 – die Schirmung und Erdung des Feldbuskabels → ä 43 – dass die abisolierten und verdrillten Kabelschirmstücke bis zur Erdklemme so kurz wie möglich sind Servicestecker für den Anschluss des Serviceinterface FXA193 (Fieldcheck, FieldCare) Signalkabel: siehe Klemmenbelegung → ä 49 Endress+Hauser...
  • Seite 53: Anschlussschema Profibus Pa

    Erdungsklemme Feldbuskabelschirm Beachten Sie folgendes: – die Schirmung und Erdung des Feldbuskabels → ä 43 – dass die abisolierten und verdrillten Kabelschirmstücke bis zur Erdklemme so kurz wie möglich sind Servicestecker für den Anschluss des Serviceinterface FXA193 (Fieldcheck, FieldCare) Endress+Hauser...
  • Seite 54 • Vorhandene Kabelinfrastrukturen sind sofort nutz- und erweiterbar, z.B. beim Aufbau neuer Sternverteilungen mit Hilfe von 4- oder 8-kanaligen Verteilerbausteinen. Optional ist das Messgerät deshalb mit einem bereits montierten Feldbus-Gerätestecker ab Werk lieferbar. Feldbus-Gerätestecker für die nachträgliche Montage können bei Endress+Hauser als Ersatzteil bestellt werden → ä 123. 150/300 45.0 (1.77)
  • Seite 55: Abschirmung Der Zuleitung/T-Box

    Dies gilt besonders für abgesetzte Boxen, wenn diese über ein steckbares Kabel mit einem PROFIBUS PA Messgerät verbunden sind. In einem solchen Fall ist ein metallischer Stecker zu ver- wenden, bei dem die Kabelabschirmung am Steckergehäuse aufgelegt wird (z.B. vorkonfektionierte Kabel). Endress+Hauser...
  • Seite 56: Potenzialausgleich

    " Achtung! Bei der Verwendung von Prozessanschlüssen aus Kunststoff ist der Potentialausgleich durch die Verwendung von Erdungsringen sicherzustellen → ä 33. Die dafür erforderliche Erdungsringe können bei Endress+Hauser als Zubehörteil separat bestellt werden → ä 123. 4.4.3 Anschlussbeispiele zum Potenzialausgleich...
  • Seite 57 Hinweis! A0011893 Das für die Flansch-zu-Flanschverbindung erforderliche Abb. 36: Über die Erdungsklemme des Mess- Erdungskabel kann bei Endress+Hauser als Zubehörteil umformers und den Flanschen der separat bestellt werden. Rohrleitung Bei dem Einsatz des Messgeräts in einer: • Kunststoffrohrleitung •...
  • Seite 58: Schutzart

    " Achtung! Die Schrauben des Messaufnehmergehäuses dürfen nicht gelöst werden, da sonst die von Endress+Hauser garantierte Schutzart erlischt. Hinweis! Der Messaufnehmer ist optional auch in der Schutzart IP 68 erhältlich (dauernd unter Wasser bis 3 m (10 ft) Tiefe). Der Messumformer wird in diesem Fall getrennt vom Messaufnehmer montiert!
  • Seite 59: Anschlusskontrolle

    Wurde die max. Länge der Feldbusleitung gemäß den PROFIBUS-Spezifikationen PROFIBUS PA → ä 41 eingehalten? PROFIBUS DP → ä 40 Wurde die max. Länge der Stichleitungen gemäß den PROFIBUS-Spezifikationen PROFIBUS PA → ä 41 eingehalten? → ä 43 Ist das Feldbuskabel lückenlos abgeschirmt und korrekt geerdet? Endress+Hauser...
  • Seite 60: Bedienung

    XXX.XXX.XX a0001318 Abb. 40: Bedienungsmöglichkeiten von PROFIBUS Vor-Ort-Anzeige für die Gerätebedienung im Feld (Option) Konfigurations-/Bedienprogramme (z.B. FieldCare) für die Bedienung über PROFIBUS DP/PA Konfigurations-/Bedienprogramm für die Bedienung über das Serviceinterface FXA193 (z.B. FieldCare) Steckbrücke/Miniaturschalter für Hardware-Einstellungen (Schreibschutz, Geräteadresse, Adressmode) Endress+Hauser...
  • Seite 61: Vor-Ort-Anzeige

    – Schrittweises Verlassen der Funktionsmatrix → HOME-Position – X Tasten länger als 3 Sekunden betätigen → direkter Rücksprung zur HOME-Position – Abbrechen der Dateneingabe F-Taste (Enter-Taste) – HOME-Position → Einstieg in die Funktionsmatrix – Abspeichern von eingegebenen Zahlenwerten oder geänderten Einstellungen Endress+Hauser...
  • Seite 62: Anzeigedarstellung (Betriebsmodus)

    X (Esc-Taste) → Zurück zur HOME-Position Geräte mit Abfüll-Software: Bei Messgeräten mit installierter Abfüll-Software (F-CHIP → ä 121) und entsprechend konfigu- rierter Anzeigezeile können Abfüllprozesse direkt über die Vor-Ort-Anzeige durchgeführt bzw. gesteuert werden. Eine genaue Beschreibung dazu finden sie auf → ä 65. Endress+Hauser...
  • Seite 63: Anzeigesymbole

    UNC = unsicher a0002322 a0002321 Anzeigewert (Modul DISPLAY_VALUE) mit Status- zustand BAD = schlecht a0002320 Ausgangswert OUT, Ausgangswert OUT, Analog Input 1…2 Summenzähler 1…3 (Modul AI) mit (Modul TOTAL) mit Statuszustand Statuszustand a0004616 a0002325 GOOD = gut GOOD = gut Endress+Hauser...
  • Seite 64 (Modul AI) mit (Modul TOTAL) mit Statuszustand Statuszustand a0004617 a0002327 UNC = unsicher UNC = unsicher Ausgangswert OUT, Ausgangswert OUT, Analog Input 1…2 Summenzähler 1…3 (Modul AI) mit (Modul TOTAL) mit Statuszustand Statuszustand a0004618 a0002329 BAD = schlecht BAD = schlecht Endress+Hauser...
  • Seite 65: Abfüllprozesse Über Die Vor-Ort-Anzeige Steuern

    Nach Erreichen der Abfüllmenge erscheinen auf der Anzeige wieder die Softkeys "START" bzw. "PRESET". +2.5 l +2.5 l +2.5 l 0.0 l 0.0 l 0.0 l 0.0 l STOP HOLD MATRIX START PRESET MATRIX STOP GO ON MATRIX a0004386 Abb. 43: Steuern von Abfüllprozessen über die Vor-Ort-Anzeige (Softkeys) Endress+Hauser...
  • Seite 66: Kurzanleitung Zur Funktionsmatrix

    – Esc-Taste (X) länger als 3 Sekunden betätigen → HOME-Position – Esc-Taste (X) mehrmals betätigen → schrittweiser Rücksprung zur HOME-Position > 3 s – – – – – – – – a0001210 Abb. 44: Funktionen auswählen und konfigurieren (Funktionsmatrix) Endress+Hauser...
  • Seite 67: Allgemeine Hinweise

    OS betätigt, erscheint auf der Anzeige automatisch eine Aufforderung zur Code-Eingabe. • Wird als Kundencode "0" eingegeben, so ist die Programmierung immer freigegeben! • Falls Sie den persönlichen Code nicht mehr greifbar haben, kann Ihnen Ihre Endress+Hauser- Serviceorganisation weiterhelfen. "...
  • Seite 68: Fehlermeldungen

    • Darstellung des Gerätestatus auf dem PROFIBUS DP/PA → ä 127 Hinweis! • Fehlerzustände können über die Relaisausgänge oder die Feldbus-Kommunikation ausgegeben werden. • Wenn eine Fehlermeldung ansteht, kann ein oberer oder unterer Ausfallsignalpegel gemäß NAMUR NE 43 über den Stromausgang ausgegeben werden. Endress+Hauser...
  • Seite 69: Bedienmöglichkeiten

    Bedienprogramme zur Verfügung: 5.5.1 FieldCare FieldCare ist Endress+Hauser’s FDT basierendes Anlagen-Asset-Management-Tool und ermöglicht die Konfiguration und Diagnose von intelligenten Feldgeräten. Durch Nutzung von Zustandinfor- mationen verfügen Sie zusätzlich über ein einfaches aber effektives Tool zur Überwachung der Geräte. Der Zugriff auf die Proline Durchfluss-Messgeräte erfolgt über eine Serviceschnittstelle bzw.
  • Seite 70: Bedienprogramme

    Das Test- und Simulationsgerät Fieldcheck wird für die Überprüfung von Durchfluss-Messgeräten im Feld eingesetzt. Zusammen mit dem Softwarepaket "FieldCare" können Testergebnisse in eine Datenbank übernommen, ausgedruckt und für Zertifizierungen durch Behörden weiter verwendet werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer zuständigen Endress+Hauser Vertretung. Endress+Hauser...
  • Seite 71 Das Test- und Simulationsgerät Fieldcheck wird für die Überprüfung von Durchfluss-Messgeräten im Feld eingesetzt. Zusammen mit dem Softwarepaket "FieldCare" können Testergebnisse in eine Datenbank übernommen, ausgedruckt und für Zertifizierungen durch Behörden weiter verwendet werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer zuständigen Endress+Hauser Vertretung. Endress+Hauser...
  • Seite 72: Hardware-Einstellungen Profibus Dp

    Schreibschutz ausgeschaltet (Werkeinstellung) = der Schreibzugriff auf die Geräteparameter via PROFIBUS (azyklische Datenübertragung, z.B. via FieldCare) ist möglich Übersicht der LED-Zustände: – leuchtet dauernd → betriebsbereit – leuchtet nicht → nicht betriebsbereit – blinkt → System- oder Prozessfehler vorhanden → ä 125 Endress+Hauser...
  • Seite 73: Einstellen Der Geräteadresse

    Adressierung mit Hilfe von Miniaturschaltern auf der I/O-Platine Miniaturschalter zum Einstellen der Geräteadresse (Darstellung: 1 + 16 + 32 = Geräteadresse 49) Miniaturschalter für den Adressmode (Art und Weise der Adressierung): OFF = Softwareadressierung via Vor-Ort-Bedienung (Werkeinstellung) ON = Hardwareadressierung via Miniaturschalter Miniaturschalter nicht belegt Endress+Hauser...
  • Seite 74: Abschlusswiderstände Einstellen

    Abb. 48: Abschlusswiderstände einstellen (bei Baudraten < 1.5 MBaud) A = Werkeinstellung B = Einstellung am letzten Messumformer Hinweis! Generell wird empfohlen, eine externe Terminierung zu verwenden, da beim Defekt eines intern terminierten Gerätes das gesamte Segment ausfallen kann. Endress+Hauser...
  • Seite 75: Konfiguration Stromausgang

    Steckbrücken genau. Falsch gesteckte Brücken können zu Überströmen führen und damit das Messgerät selber oder extern angeschlossene Geräte zerstören! Der Einbau der I/O-Platine erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. a0004411 Abb. 49: Stromausgang konfigurieren mit Hilfe von Steckbrücken (I/O-Platine) Stromausgang Aktiver Stromausgang (Werkeinstellung) Passiver Stromausgang Endress+Hauser...
  • Seite 76: Konfiguration Relaisausgang

    Beachten Sie die angegebenen Positionen der Steckbrücken genau. Der Einbau der I/O-Platine erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. a0004412 Abb. 50: Relaiskontakte konfigurieren (Öffner/Schließer) mit Hilfe von Steckbrücken auf der umrüstbaren I/O-Platine (Sub-Modul). Schließer herausgeführt (Werkeinstellung Relais 1) Öffner herausgeführt (Werkeinstellung Relais 2) Endress+Hauser...
  • Seite 77: Hardware-Einstellungen Profibus Pa

    Schreibschutz ausgeschaltet (Werkeinstellung) = der Schreibzugriff auf die Geräteparameter via PROFIBUS (azyklische Datenübertragung, z.B. via FieldCare) ist möglich Steckbrücke ohne Funktion Übersicht der LED-Zustände: – leuchtet dauernd → betriebsbereit – leuchtet nicht → nicht betriebsbereit – blinkt → System- oder Prozessfehler vorhanden → ä 125 Endress+Hauser...
  • Seite 78: Einstellen Der Geräteadresse

    Miniaturschalter zum Einstellen der Geräteadresse (Darstellung: 1 + 16 + 32 = Geräteadresse 49) Miniaturschalter für den Adressmode (Art und Weise der Adressierung) – OFF = Softwareadressierung via Vor-Ort-Bedienung (Werkeinstellung) – ON = Hardwareadressierung via Miniaturschalter Miniaturschalter nicht belegt Endress+Hauser...
  • Seite 79: Inbetriebnahme

    SYSTEM OK Messbetriebs → MESSBETRIEB → MESSBETRIEB Nach erfolgreichem Aufstarten wird der normale Messbetrieb aufgenommen. Auf der Anzeige erscheinen verschiedene Messwert- und/oder Statusgrößen (HOME-Position). Hinweis! Falls das Aufstarten nicht erfolgreich ist, wird je nach Ursache eine entsprechende Fehlermeldung angezeigt. Endress+Hauser...
  • Seite 80: Quick Setup

    ➃ Anderen Ausgang konfigurieren? NEIN Autom. Konfiguration Anzeige? NEIN Automatische Parametrierung ➄ der Anzeige Weiteres ➅ ➆ Abfüllen Puls. Durchfluss Kommunikation NEIN Quick Setup? Ausführen des gewählten Quick Setups a0004551-de Abb. 53: Quick Setup für die schnelle Inbetriebnahme Endress+Hauser...
  • Seite 81 Die bestehenden (gewählten) Einstellungen bleiben erhalten. ➅ Das QUICK SETUP ABFÜLLEN ist nur verfügbar, wenn das optionale Softwarepaket ABFÜLLEN installiert ist. ➆ Das QUICK SETUP PULSIERENDER DURCHFLUSS ist nur verfügbar, wenn das Messgerät über einen Strom- oder Impuls-/Frequenzausgang verfügt. Endress+Hauser...
  • Seite 82: Quick Setup "Pulsierender Durchfluss

    In solchen Fällen ist es jedoch empfehlenswert, die nachfolgend aufgeführten Funktionen (s. Hand- buch "Beschreibung Gerätefunktionen") den vor Ort herrschenden Prozessbedingungen anzupas- sen, um ein stabiles, gleich bleibendes Ausgangssignal zu erhalten: • Dämpfung Messsystem: Funktion "SYSTEMDÄMPFUNG" → Wert erhöhen • Dämpfung Stromausgang: Funktion "ZEITKONSTANTE" → Wert erhöhen Endress+Hauser...
  • Seite 83 • Wird bei einer Abfrage die Tastenkombination Q gedrückt, erfolgt ein Rücksprung in die Zelle QUICK SETUP PULSIERENDER DURCHFLUSS (1003). • Der Aufruf des Setups kann entweder direkt im Anschluss an das Quick Setup "INBETRIEB- NAHME" erfolgen oder durch einen manuellen Aufruf über die Funktion QUICK SETUP PULSIERENDER DURCHFLUSS (1003). Endress+Hauser...
  • Seite 84 Max. Endwert (je DN)* » Einschaltpunkt 1000 a0004432-de *Endwertangaben → ä 18 6403 AUSSCHALTPUNKT SCHLEICHMENGE 6404 DRUCKSTOSSUNTERDRÜCKUNG ▼ Zurück zur HOME-Position: → Esc-Tasten X länger als drei Sekunden betätigen oder → Esc-Tasten X mehrmals kurz betätigen → schrittweises Verlassen der Funktionsmatrix Endress+Hauser...
  • Seite 85: Quick Setup "Abfüllen" (Batching)

    Hinweis! Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn im Messgerät die Zusatzsoftware "Abfüllen" (Batching) installiert ist (Bestelloption). Diese Software kann auch nachträglich bei Endress+Hauser als Zube- hör bestellt werden → ä 123. Mit Hilfe dieses Quick Setups wird der Anwender systematisch durch alle Gerätefunktionen geführt, die für den Abfüllbetrieb anzupassen und zu konfigurieren sind.
  • Seite 86 4700 Relais 4780 Klemmen-Nr. Überwachung der NEIN Dosierung? Maximale 7240 Füllzeit Autom. Konfiguration NEIN der Anzeige? PRESET Verriegelt Zugriff Kunde Füllmenge Automatische Parametrierung der Anzeige Quick Setup beenden a0004433-de Abb. 56: Quick Setup "Abfüllen". Empfohlene Einstellungen: siehe nachfolgende Seite. Endress+Hauser...
  • Seite 87 ZUORDNUNG (Zusatzzeile) FÜLLMENGE ABWÄRTS 2420 ZUORDNUNG (Multiplex Zusatzzeile) 2600 ZUORDNUNG (Infozeile) FÜLLBEDIENTASTEN 2620 ZUORDNUNG (Multiplex Infozeile) ▼ Zurück zur HOME-Position: → Esc-Tasten X länger als drei Sekunden betätigen oder → Esc-Tasten X mehrmals kurz betätigen → schrittweises Verlassen der Funktionsmatrix Endress+Hauser...
  • Seite 88: Quick Setup "Kommunikation

    GSD PROFIL → das Messgerät wird im PROFIBUS Profil Modus betrieben. Werkeinstellung: HERSTELLER SPEZ. Hinweis! Stellen Sie bei der PROFIBUS Netzwerkprojektierung sicher, dass für den ausgewählten Betriebsmodus die zugehörige Geräte- stammdaten-Datei (GSD-Datei) des Messgerätes verwendet wird → ä 96. ▼ Endress+Hauser...
  • Seite 89 Änderung der zum PROFIBUS Master (Klasse 1) übertragenen Messgrößen führen und hat somit auch Auswirkungen auf nach- folgende Regelungen. ▼ Zurück zur HOME-Position: → Esc-Tasten X länger als drei Sekunden betätigen oder → Esc-Tasten X mehrmals kurz betätigen = schrittweises Verlassen der Funktionsmatrix Endress+Hauser...
  • Seite 90: Datensicherung/-Übertragung

    • Diese Auswahl kann nur durchgeführt werden, wenn der T-DAT einen gleichen oder einen neueren Softwarestand aufweist, als der EEPROM. Andernfalls erscheint nach dem Neustart die Fehlermeldung "TRANSM. SW-DAT" und die Funktion LADEN ist danach nicht mehr verfügbar. SICHERN: Daten werden vom EEPROM in den T-DAT übertragen. Endress+Hauser...
  • Seite 91: Inbetriebnahme Der Profibus-Schnittstelle

    Das Messgerät verfügt über zwei Analog Input Funktionsblöcke (Module AI), über die unter- schiedliche Messgrößen zyklisch an den PROFIBUS Master (Klasse 1) übertragen werden kön- nen. Nachfolgend wird die Zuordnung einer Messgröße zum Analog Input Funktionsblock am Beispiel des Analog Input Funktionsblocks 1 (Modul AI, Steckplatz 1) dargestellt. Endress+Hauser...
  • Seite 92: Mögliche Einstellungen

    Wechseln Sie in die Funktion KANAL (6133). d. Wählen Sie eine der folgenden Optionen: – VOLUMENFLUSS (CHANNEL = 273, Werkeinstellung): Der Volumenfluss wird aufsummiert. – MASSEFLUSS (CHANNEL = 277): Der Massefluss wird aufsummiert. – AUS (CHANNEL = 0): Kein Aufsummieren, als Summenzählerwert wird "0" angezeigt. Endress+Hauser...
  • Seite 93 Stellen Sie bei der PROFIBUS Netzwerkprojektierung sicher, dass für den ausgewählten Betriebsmodus die zugehörige Gerätestammdaten-Datei (GSD-Datei) des Messgerätes ver- wendet wird → ä 96. Konfiguration der zyklischen Datenübertragung im PROFIBUS Master: Eine detaillierte Beschreibung der zyklischen Datenübertragung → ä 100. Endress+Hauser...
  • Seite 94: Inbetriebnahme Profibus Pa

    MESSMODUS (6601) → Auswahl einer der folgenden Optionen: – UNIDIREKTIONAL (Werkeinstellung) = nur die positiven Durchflussanteile – BIDIREKTIONAL = die positiven und negativen Durchflussanteile Konfiguration der Summenzähler 1…3: Das Messgerät verfügt über drei Summenzähler. Nachfolgend wird die Konfiguration der Summenzähler am Beispiel des Summenzählers 1 dargestellt. Endress+Hauser...
  • Seite 95 Stellen Sie bei der PROFIBUS Netzwerkprojektierung sicher, dass für den ausgewählten Betriebsmodus die zugehörige Gerätestammdaten-Datei (GSD-Datei) des Messgerätes ver- wendet wird → ä 96. Konfiguration der zyklischen Datenübertragung im PROFIBUS Master: Eine detaillierte Beschreibung der zyklischen Datenübertragung → ä 100. Endress+Hauser...
  • Seite 96: Systemintegration Profibus Dp/Pa

    Standard Format: EH3_1526.gsd EH_1526_n.bmp/.dib EH_1526_s.bmp/.dib PROFIBUS PA 1527 (Hex) Extended Format (empfohlen): EH3x1527.gsd EH_1527.200 EH_1527_d.bmp/.dib Standard Format: EH3_1527.gsd EH_1527_n.bmp/.dib EH_1527_s.bmp/.dib Bezugsquellen • Internet (Endress+Hauser) → www.endress.com (→ Download) • CD-ROM mit allen GSD-Dateien zu Endress+Hauser Geräten → Bestell-Nr.: 56003894 Endress+Hauser...
  • Seite 97 Promag 53 PROFIBUS DP/PA Inbetriebnahme Inhalte der Download-Datei aus dem Internet und der CD-ROM • Alle Endress+Hauser GSD-Dateien (Standard und Extended Format) • Endress+Hauser Typ-Dateien • Endress+Hauser Bitmap-Dateien • Informationen zu den Geräten PROFIBUS Profil GSD-Datei Der Funktionsumfang der Profil GSD -Datei wird durch die PROFIBUS Profil Spezifikation 3.0 definiert.
  • Seite 98: Auswahl Der Gsd-Datei Im Messgerät

    Bei dem Messgerät handelt es sich um einen modularen PROFIBUS Slave, d.h. im nächsten Schritt muss die gewünschte Modulkonfiguration (Ein- und Ausgangsdaten) durchgeführt werden. Dies kann direkt über die Projektierungssoftware erfolgen. Eine detaillierte Beschrei- bung der vom Messgerät unterstützten Module: PROFIBUS DP → ä 100 PROFIBUS PA → ä 110 Endress+Hauser...
  • Seite 99: Kompatibilität Zum Vorgängermodell

    Die Anzahl der Schreibzugriffe auf das EEPROM ist technisch bedingt auf maximal 1 Millionen beschränkt. Diese Grenze ist unbedingt zu beachten, da ein Überschreiten dieser Grenze zum Verlust der Daten und zum Ausfall des Messgerätes führt. Ein ständiges Beschreiben der nicht flüchtigen Geräteparameter über den PROFIBUS ist somit unbedingt zu vermeiden! Endress+Hauser...
  • Seite 100: Zyklische Datenübertragung Profibus Dp

    Module ist die Reihenfolge bzw. die Anordnung der Module unbedingt einzuhalten (siehe nachfolgende Tabelle). Lücken zwischen konfigurierten Modulen müssen mit dem Leerplatz Modul EMPTY_MODULE belegt werden. Um den Datendurchsatz des PROFIBUS Netzwerkes zu optimieren, wird empfohlen, nur Module zu konfigurieren, die im PROFIBUS Mastersystem verarbeitet werden. Endress+Hauser...
  • Seite 101: Beschreibung Der Module

    PROFIBUS Master (Klasse 1) übertragen. In den ersten vier Bytes wird die Messgröße in Form einer Gleitkommazahl nach IEEE 754-Standard dargestellt. Das fünfte Byte enthält eine zum Messwert gehörende, genormte Statusinformation. Weitere Informationen zum Gerätestatus → ä 127. Eingangsdaten Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Messgröße (IEEE 754-Gleitkommazahl) Status Endress+Hauser...
  • Seite 102: Werkeinstellung

    In den ersten vier Bytes wird der Summenzählerwert in Form einer Gleitkommazahl nach IEEE 754-Standard dargestellt. Das fünfte Byte enthält eine zum Summenzählerwert gehörende, genormte Statusinformation. Weitere Informationen zum Gerätestatus → ä 127 Eingangsdaten Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Summenzählerwert (IEEE 754-Gleitkommazahl) Status Endress+Hauser...
  • Seite 103 Aufsummierung automatisch weiter. Es ist kein weiterer Wechsel der Steuervariabel auf 0 für einen erneuten Start der Aufsummierung nötig. Das Stoppen der Aufsummierung wird im Modul SETTOT_MODETOT_TOTAL über die Funktion MODETOT gesteuert. → ä 104 Funktion TOTAL Beschreibung der Funktion TOTAL, siehe Modul TOTAL → ä 102 Endress+Hauser...
  • Seite 104 Soll die aufsummierte Summe des Summenzählers den Wert 0 konstant beibehalten, so muss erst in der Funktion MODETOT der Wert 3 (= die Aufsummierung anhalten) und danach in der Funk- tion SETTOT der Wert 1 (= Rücksetzen des Summenzählers) gewählt werden. Endress+Hauser...
  • Seite 105 0 → 41: Starten der Abfüllung 0 → 42: Unterbrechen (Pause) der Abfüllung 0 → 43: Fortsetzen der Abfüllung 0 → 44: Rücksetzen der Störmeldung (betrifft folgende Abfüll-Störmeldungen: # 471, 472, 473, 474) 0 → 46: Rücksetzen Füllmengenzähler und Gesamtfüllmenge auf den Wert 0 Endress+Hauser...
  • Seite 106 • Weitere Erläuterungen zum Parameter FÜLLMENGE (7203) finden Sie im Handbuch "Beschrei- bung Gerätefunktionen", das ein separater Bestandteil dieser Betriebsanleitung ist. Ausgangsdaten Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Füllmenge (IEEE 754-Gleitkommazahl) Status Hinweis! Der Status wird vom Messgerät nicht ausgewertet. Endress+Hauser...
  • Seite 107 Die Module sind den Steckplätzen (Slots) fest zugeordnet, d.h. bei der Konfiguration der Module ist die Reihenfolge bzw. die Anordnung der Module unbedingt einzuhalten. Lücken zwischen konfi- gurierten Modulen müssen mit dem Leerplatz Modul EMPTY_MODULE belegt werden. Nähere Beschreibung → ä 101. Endress+Hauser...
  • Seite 108: Simatic S7 Hw-Konfig

    TOTAL → Ausgangsgröße = Volumenfluss (Werkeinstellung) SETTOT_MODETOT_TOTAL SETTOT → Steuerung Summenzähler MODETOT → Konfiguration Summenzähler Analog Input Funktionsblock 2 – Ausgangsgröße → Massefluss (Werkeinstellung) DISPLAY_VALUE – Vorgabewert für Vor-Ort Anzeige CONTROL_BLOCK – Steuerung Gerätefunktionen BATCHING_QUANTITY – Abfüllmenge BATCHING_FIX_COMP_QUANTITY – Fixe Korrekturmenge Endress+Hauser...
  • Seite 109 Analog Input Funktionsblock 1 Ausgangsgröße → Volumenfluss (Werkeinstellung) – Summenzähler Funktionsblock 1 TOTAL → Ausgangsgröße = Volumenfluss (Werkeinstellung) TOTAL – EMPTY_MODULE – – Leerplatz Leerplatz EMPTY_MODULE – – Leerplatz EMPTY_MODULE – – EMPTY_MODULE – – Leerplatz CONTROL_BLOCK – Steuerung Gerätefunktionen Endress+Hauser...
  • Seite 110: Zyklische Datenübertragung Profibus Pa

    Module ist die Reihenfolge bzw. die Anordnung der Module unbedingt einzuhalten (siehe nachfolgende Tabelle). Lücken zwischen konfigurierten Modulen müssen mit dem Leerplatz Modul EMPTY_MODULE belegt werden. Um den Datendurchsatz des PROFIBUS Netzwerkes zu optimieren, wird empfohlen, nur Module zu konfigurieren, die im PROFIBUS Mastersystem verarbeitet werden. Endress+Hauser...
  • Seite 111: Beschreibung Der Module

    Das Modul AI kann unterschiedliche Messgrößen an den PROFIBUS Master (Klasse 1) übertragen. Die Zuordnung der Messgrößen zu den Analog Input Funktionsblöcken 1…2 erfolgt über die Vor- Ort-Anzeige oder mit Hilfe eines Bedienprogramms (z.B. FieldCare) in der Funktion KANAL: Endress+Hauser...
  • Seite 112 Vor-Ort-Anzeige oder mit Hilfe eines Bedienprogramms (z.B. FieldCare) in der Funktion KANAL: GRUNDFUNKTION (G) → PROFIBUS PA (GCA) → SUMMENZÄHLER (613) → AUSWAHL SUMMENZÄHLER (6130): Auswahl eines Summenzählers → KANAL (6133): Auswahl einer Messgröße Mögliche Einstellungen Summenzählerwert/Messgröße Kennung für Funktion CHANNEL VOLUMENFLUSS MASSEFLUSS Endress+Hauser...
  • Seite 113 MODETOT gesteuert → ä 104. Funktion TOTAL Beschreibung der Funktion TOTAL, siehe Modul TOTAL → ä 102. Datenstruktur der Modulkombination SETTOT_TOTAL Ausgangsdaten Eingangsdaten SETTOT TOTAL Byte 1 Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Steuerung Summenzählerwert (IEEE 754-Gleitkommazahl) Status Endress+Hauser...
  • Seite 114 Soll die aufsummierte Summe des Summenzählers den Wert 0 konstant beibehalten, so muss erst in der Funktion MODETOT der Wert 3 (= die Aufsummierung anhalten) und danach in der Funk- tion SETTOT der Wert 1 (= Rücksetzen des Summenzählers) gewählt werden. Endress+Hauser...
  • Seite 115 Die Steuerung (z.B. das Einschalten der Messwertunterdrückung) wird durch die zyklische Daten- übertragung ausgeführt, wenn das Ausgangsbyte von "0" auf das betreffende Bitmuster wechselt. Der Wechsel des Ausgangsbytes muss immer von "0" ausgehen. Ein Wechsel zurück auf "0" hat keine Auswirkungen. Endress+Hauser...
  • Seite 116 Die Module sind den Steckplätzen (Slots) fest zugeordnet, d.h. bei der Konfiguration der Module ist die Reihenfolge bzw. die Anordnung der Module unbedingt einzuhalten. Lücken zwischen konfi- gurierten Modulen müssen mit dem Leerplatz Modul EMPTY_MODULE belegt werden. Nähere Beschreibung → ä 101. Endress+Hauser...
  • Seite 117: Simatic S7 Hw-Konfig

    MODETOT → Konfiguration Summenzähler Summenzähler Funktionsblock 3 TOTAL → Ausgangsgröße = Volumenfluss (Werkeinstellung) SETTOT_MODETOT_TOTAL SETTOT → Steuerung Summenzähler MODETOT → Konfiguration Summenzähler Analog Input Funktionsblock 2 – Ausgangsgröße → Massefluss (Werkeinstellung) DISPLAY_VALUE – Vorgabewert für Vor-Ort Anzeige CONTROL_BLOCK – Steuerung Gerätefunktionen Endress+Hauser...
  • Seite 118 Analog Input Funktionsblock 1 – Ausgangsgröße → Volumenfluss (Werkeinstellung) Summenzähler Funktionsblock 1 TOTAL – TOTAL → Ausgangsgröße = Volumenfluss (Werkeinstellung) EMPTY_MODULE – – Leerplatz Leerplatz EMPTY_MODULE – – Leerplatz EMPTY_MODULE – – EMPTY_MODULE – – Leerplatz CONTROL_BLOCK – Steuerung Gerätefunktionen Endress+Hauser...
  • Seite 119: Azyklische Datenübertragung Profibus Dp/Pa

    Schreibvorgängen ausgelegt. Diese Anzahl von Schreibvorgänge wird im Normalbetrieb ohne MS1AC (während der Parametrierung) nicht annähernd erreicht. Aufgrund einer fehlerhaften Programmierung kann diese maximale Anzahl schnell erreicht werden und damit die Lebenszeit eines Gerätes drastisch verkürzt werden. Hinweis! Der Speicherbaustein des Messgerätes ist für eine Million Schreibvorgänge ausgelegt. Endress+Hauser...
  • Seite 120: Abgleich

    • ABGLEICH VOLL = LEER Die Abgleichwerte für Leerrohr und Vollrohr sind identisch. In solchen Fällen muss der Leer- bzw. Vollrohrabgleich erneut durchgeführt werden! • ABGLEICH NICHT OK Ein Abgleich ist nicht möglich, da die Leitfähigkeitswerte des Messstoffes außerhalb des erlaubten Bereiches liegen. Endress+Hauser...
  • Seite 121: Datenspeicher

    Inbetriebnahme 6.10 Datenspeicher Bei Endress+Hauser umfasst die Bezeichnung HistoROM verschiedene Typen von Datenspeicher- modulen, auf denen Prozess- und Messgerätedaten abgelegt sind. Durch das Umstecken solcher Module lassen sich u. a. Gerätekonfigurationen auf andere Messgeräte duplizieren, um nur ein Bei- spiel zu nennen.
  • Seite 122: Wartung

    Die Dichtungen des Messaufnehmers Promag H sollten periodisch ausgetauscht werden, insbeson- dere bei der Verwendung von Formdichtungen (aseptische Ausführung)! Die Zeitspanne zwischen den Auswechslungen ist von der Häufigkeit der Reinigungszyklen sowie von Messstoff- und Reini- gungstemperatur abhängig. Ersatzdichtungen (Zubehörteil) → ä 123. Endress+Hauser...
  • Seite 123: Zubehör

    Promag 53 PROFIBUS DP/PA Zubehör Zubehör Für Messumformer und Messaufnehmer sind verschiedene Zubehörteile lieferbar, die bei Endress+Hauser separat bestellt werden können. Ausführliche Angaben zum betreffenden Bestellcode erhalten Sie von Ihrer Endress+Hauser-Serviceorganisation. Gerätespezifisches Zubehör Zubehör(teil) Beschreibung Bestell-Code Messumformer Messumformer für den Austausch oder für die Lagerhal- 53XXX –...
  • Seite 124: Servicespezifisches Zubehör

    DKA80 - * Messgeräten. Applicator ist sowohl über das Internet als auch auf CD-ROM für die lokale PC-Installation verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer zuständigen Endress+Hauser-Vertretung. Fieldcheck Test- und Simulationsgerät für die Überprüfung von Durch- 50098801 fluss-Messgeräten im Feld.
  • Seite 125: Störungsbehebung

    20…55 V AC und 16…62 V DC: 2 A träge / 250 V Feldbusanschluss PROFIBUS PA: Datenleitung überprüfen Klemme 26 = PA + Klemme 27 = PA – PROFIBUS DP: Datenleitung überprüfen Klemme 26 = B (RxD/TxD-P) Klemme 27 = A (RxD/TxD-N) ▼ Endress+Hauser...
  • Seite 126 System- oder Prozessfehler, die während der Inbetriebnahme oder des Messbetriebs auftreten, können auch über das Bedienprogramm FieldCare in der herstellerspezifischen Gerätebedienung angezeigt werden. ▼ Andere Fehlerbilder (ohne Fehlermeldung) Diagnose und Behebungsmaßnahmen → ä 139 Es liegen andere Fehler- bilder vor Endress+Hauser...
  • Seite 127: Systemfehlermeldungen

    Analog Input Funktionsblock. Je nachdem, welches Fehlerverhalten in der Funktion FAILSAFE_TYPE eingestellt wurde, werden über das Quality-Byte folgende Statusinformationen an den PROFIBUS Master übertragen: • Bei Auswahl FAILSAFE_TYPE → FSAFE VALUE : Quality Code (HEX) Quality Status Quality Substatus Limits 0x48 0x49 UNCERTAIN Substitute-Set 0x4A High Endress+Hauser...
  • Seite 128: Liste Der Systemfehlermeldungen

    ROM-/RAM-Fehler.Fehler beim Zugriff auf den Programmspeicher (ROM) oder Arbeitsspeicher (RAM) des Prozessors. Behebung: Messverstärkerplatine austauschen. S: AMP HW-EEPROM 0x0F Device Failure Constant Amplifier EEPROM Fehlerursache: $: # 011 (schlecht) (Gerätefehler) failure Messverstärker mit fehlerhaftem EEPROM Behebung: Messverstärkerplatine austauschen. Endress+Hauser...
  • Seite 129 2. T-DAT austauschen, falls defekt. $: # 042 (schlecht) (Gerätefehler) sistent Prüfen Sie, ob das neue Ersatz-DAT kompati- bel zur bestehenden Messelektronik ist. Prüfung anhand: - Ersatzteil-Setnummer - Hardware Revision Code 3. Messelektronikplatinen ggf. austauschen. 4. T-DAT auf die Messverstärkerplatine stecken. Endress+Hauser...
  • Seite 130 Verfügung gestellt werden. Die zuvor bestehende Softwarefunktionalität ist weiterhin verfügbar und der Messbetrieb mög- lich. Behebung: Bauteil mit niedriger Software-Version ist entweder mit der erforderlichen (empfohlenen) SW-Version via "FieldCare" zu aktualisieren oder das Bauteil ist auszutauschen. Endress+Hauser...
  • Seite 131 Hilfsenergie ausschalten bevor Manipulationen an Spulenstromkabel, Spulenstromkabelstecker oder Messelektronikplatinen durchgeführt werden! Getrenntausführung: 1. Verdrahtung der Klemmen 41/42 überprüfen → ä 44 2. Spulenstromkabelstecker überprüfen. Kompakt- und Getrenntausführung: Kann der Fehler nicht behoben werden, kontaktie- ren Sie bitte Ihre zuständige Endress+Hauser-Ser- viceorganisation. Endress+Hauser...
  • Seite 132 UNCERTAIN Engineering Unit Range … !: # 355…358 0x55 (unsicher) Range Frequenzausgang: Der aktuelle Durchfluss liegt Violation High außerhalb des eingestellten Bereichs. 0x56 (unzulässige Behebung: Messbereichs- 1. Eingegebene Anfangs- bzw. Endwerte ändern überschrei- 2. Durchfluss erhöhen oder verringern tung) Endress+Hauser...
  • Seite 133 Warten Sie bis der Vorgang beendet ist. P: ABFÜLLEN START 0x80 GOOD O.K. O.K. Batch running Fehlerursache: !: #571 (gut) Der Abfüllvorgang wurde gestartet und ist aktiv (Ventile sind geöffnet). Behebung: Keine Maßnahmen erforderlich (während des Abfüllvorganges können andere Funktionen z.T. nicht aktiviert werden). Endress+Hauser...
  • Seite 134 Fehlerursache: … !: # 651…654 (gut) active Simulation Relaisausgang ist aktiv. Behebung: Simulation ausschalten. S: SIM. STAT. EING n 0x80 GOOD O.K. O.K. Simulation IO Fehlerursache: … !: # 671…674 (gut) active Simulation Statuseingang ist aktiv. Behebung: Simulation ausschalten. Endress+Hauser...
  • Seite 135 SIM. MESSGRÖSSE (→ AUS) S: GERÄTETEST AKT. 0x60 UNCERTAIN Simulated O.K. Device test via Fehlerursache: !: # 698 0x61 (unsicher) Value Fieldcheck active Das Messgerät wird Vor-Ort über das Test- und 0x62 (manuell vor- High Simmulationsgerät überprüft. gegebener Wert) Endress+Hauser...
  • Seite 136: Prozessfehlermeldungen

    Non Specific O.K. EPD adjustment Fehlerursache: $: # 463 0x41 TAIN (unsicherer wrong Die MSÜ- bzw. OED-Abgleichwerte für volles bzw. 0x42 (unsicher) Zustand) High leeres Rohr sind identisch, d.h. fehlerhaft. Behebung: Abgleich wiederholen und Vorgehensweise genau beachten. → ä 120 Endress+Hauser...
  • Seite 137 1. Fixe Korrekturmenge erhöhen. 2. Bei veränderter Füllmenge ist der Wert für die min. Füllmenge anzupassen. Überfüllung: 1. Fixe Korrekturmenge reduzieren. 2. Bei veränderter Füllmenge ist der Wert für die max. Füllmenge anzupassen. Hinweis! Bitte Hinweis in Fehlermeldung Nr. 471 beachten Endress+Hauser...
  • Seite 138 Keine Maßnahmen erforderlich (ggf. Gebindewechsel vorbereiten). P: MAX. DURCHFL. 0x00 Non Specific O.K. Flow Rate Fehlerursache: !: # 474 0x01 (schlecht) (unsicherer Maximal eingegebener Durchflusswert ist 0x02 Zustand) High überschritten. Behebung: Reduzierung des Durchflusswertes. Hinweis! Bitte Hinweis in Fehlermeldung Nr. 471 beachten Endress+Hauser...
  • Seite 139: Prozessfehler Ohne Anzeigemeldung

    – Typenschildangaben: Bestell-Code und Seriennummer → ä 7 an Ihre zuständige Endress+Hauser- Serviceorganisation. • Rücksendung von Geräten an Endress+Hauser Beachten Sie unbedingt die erforderlichen Maßnahmen, bevor Sie ein Messgerät zur Reparatur oder Kalibrierung an Endress+Hauser zurücksenden. → ä 6 Legen Sie dem Durchfluss-Messgerät in jedem Fall das vollständig ausgefüllte Formular "Erklärung zur Kontamination"...
  • Seite 140: Verhalten Der Ausgänge Bei Störung

    Bei Störung oder Ausfall der Hilfsenergie: Relais → spannungslos Relaisausgang Keine Auswirkungen auf den Relaisausgang Im Handbuch "Beschreibung Gerätefunktionen" finden Sie ausführliche Angaben zum Schaltverhalten der Relais bei unterschiedlicher Konfiguration wie Störmeldung, Durch- flussrichtung, MSÜ, Grenzwert, usw. → ä 127 PROFIBUS – Endress+Hauser...
  • Seite 141: Ersatzteile

    Die nachfolgende Abbildung gibt eine Übersicht der lieferbaren Ersatzteile. Hinweis! Ersatzteile können Sie direkt bei Ihrer Endress+Hauser-Serviceorganisation bestellen, unter Angabe der Seriennummer, die auf dem Messumformer-Typenschild aufgedruckt ist → ä 7. Ersatzteile werden als "Set" ausgeliefert und beinhalten folgende Teile: •...
  • Seite 142: Profibus Pa

    Netzteilplatine (85…260 V AC, 20…55 V AC, 16…62 V DC) Messverstärkerplatine I/O-Platine (COM Modul), nicht umrüstbar S-DAT (Sensor-Datenspeicher) T-DAT (Messumformer-Datenspeicher) F-CHIP (Funktions-Chip für optionale Software) Anzeigemodul Feldbus-Gerätestecker bestehend aus Schutzkappe, Stecker, Adapterstück PG 13,5/M20,5 (nur für PROFIBUS PA, Bestell-Nr. 50098037) Endress+Hauser...
  • Seite 143: Ein-/Ausbau Von Elektronikplatinen

    • Beachten Sie für den Anschluss von Ex-zertifizierten Geräten die entsprechenden Hinweise und Anschlussbilder in den spezifischen Ex-Zusatzdokumentationen zu dieser Betriebsanleitung. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. Ein- und Ausbau der Platinen → å 68: Elektronikraumdeckel vom Messumformergehäuse abschrauben. Entfernen Sie die Vor-Ort-Anzeige (1) wie folgt: –...
  • Seite 144: Steckbare Sub-Module (Strom-, Frequenz- Und Relaisausgang)

    Feldgehäuse: Ein- und Ausbau von Elektronikplatinen Vor-Ort-Anzeige Schrauben Elektronikraumabdeckung Flachbandkabel (Anzeigemodul) Hilfsöffnung für den Ein-/Ausbau von Platinen Netzteilplatine Messverstärkerplatine Elektrodensignalkabel (Sensor) Spulenstromkabel (Sensor) S-DAT (Sensor-Datenspeicher) T-DAT (Messumformer-Datenspeicher) I/O-Platine (umrüstbar) F-CHIP (Funktions-Chip für optionale Software) Steckbare Sub-Module (Strom-, Frequenz- und Relaisausgang) Endress+Hauser...
  • Seite 145 Anschlussbilder in den spezifischen Ex-Zusatzdokumentationen zu dieser Betriebsanleitung. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. Ein- und Ausbau der Platinen → å 69: Schrauben lösen und Gehäusedeckel (1) aufklappen. Schrauben des Elektronikmoduls (2) lösen. Elektronikmodul zuerst nach oben schieben und danach soweit als möglich aus dem Wandaufbaugehäuse herausziehen.
  • Seite 146 Wandaufbaugehäuse: Ein- und Ausbau der Elektronikplatine Gehäusedeckel Elektronikmodul Flachbandkabel (Anzeigemodul) Schrauben Elektronikraumabdeckung Hilfsöffnung für den Ein-/Ausbau von Platinen Netzteilplatine Messverstärkerplatine Elektrodensignalkabel (Sensor) Spulenstromkabel (Sensor) S-DAT (Sensor-Datenspeicher) T-DAT (Messumformer-Datenspeicher) I/O-Platine (umrüstbar) F-CHIP (Funktions-Chip für optionale Software) Steckbare Sub-Module (Strom-, Frequenz- und Relaisausgang) Endress+Hauser...
  • Seite 147: Austausch Der Gerätesicherung

    – Hilfsenergie 85…260 V AC → 0,8 A träge / 250 V; 5,2 × 20 mm – Ex-Geräte → siehe entsprechende Ex-Dokumentation Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. a0001148 Abb. 70: Austausch der Gerätsicherung auf der Netzteilplatine Schutzkappe Gerätesicherung...
  • Seite 148: Austausch Der Wechselelektrode

    → ä 149. a0004447 Abb. 71: Austauschvorrichtung für die Wechselmesselektroden Ansicht A = DN 1200…2000 (48"…78") Ansicht B = DN 350…1050 (14"…42") Innensechskant-Zylinderschraube Drehgriff Elektrodenkabel Rändelmutter (Kontermutter) Messelektrode Absperrhahn (Kugelhahn) Haltezylinder Verriegelungsbolzen (Drehgriff) Kugelhahn-Gehäuse Dichtung (Haltezylinder) Spiralfeder Endress+Hauser...
  • Seite 149 Elektrodenkabels fest angezogen ist. Nur so ist ein einwandfreier elektrischer Kontakt gewährleistet und damit korrekte Messsignale Tauschen Sie nun die alte Elektrode gegen die Verschlussdeckel wieder montieren und Zylinder- neue Elektrode aus. schraube (a) anziehen. Ersatzelektroden können bei Endress+Hauser separat bestellt werden Endress+Hauser...
  • Seite 150: Rücksendung

    Endress+Hauser zurücksenden, z.B. für eine Reparatur oder Kalibrierung: • Legen Sie dem Gerät in jedem Fall ein vollständig ausgefülltes Formular "Erklärung zur Kontamination" bei. Nur dann ist es Endress+Hauser möglich, ein zurückgesandtes Gerät zu transportieren, zu prüfen oder zu reparieren.g •...
  • Seite 151 50099246/10.03 1.03.XX – Aktualisierung der Kommunikations-Soft- Kommunikationsmodul: ware über Serviceprotokoll möglich 2.00.01 07.2001 Kom.-modul: 1.01.00 Software-Anpassung 06.2001 Messverstärker: 1.02.00 Software-Anpassung 04.2001 Kom.-modul: 1.00.00 Orginal-Software 50099246/04.01 09.2000 Messverstärker: 1.01.01 Software-Anpassung 08.2000 Messverstärker: 1.01.00 SW-Erweiterung (funktionelle Anpassungen) 04.2000 Messverstärker: 1.00.00 Orginal-Software Endress+Hauser...
  • Seite 152: Technische Daten

    PROFIBUS DP Schnittstelle: • PROFIBUS DP gemäß IEC 61158, galvanisch getrennt • Profil Version 3.0 • Datenübertragungsgeschwindigkeit: 9,6 kBaud…12 MBaud • Automatische Erkennung der Datenübertragungsgeschwindigkeit • Signalcodierung: NRZ-Code • Busadresse über Miniaturschalter oder Vor-Ort Anzeige (optional) am Messgerät einstellbar Endress+Hauser...
  • Seite 153: Hilfsenergie

    Verbindungskabel für Getrenntausführung: • Kabeleinführung M 20 × 1,5 (8…12 mm; 0,31…0,47 inch) • Kabeleinführung Sensor für verstärkte Kabel M20 × 1,5 (9,5…16 mm; 0,37…0,63 inch) • Gewinde für Kabeleinführungen ½" NPT, G ½" → ä 48 Kabelspezifikationen Getrenntausführung Endress+Hauser...
  • Seite 154: Messgenauigkeit

    Standardmäßig: ±0,2% v.M. ± 2 mm/s (v.M. = vom Messwert) Hinweis! Schwankungen der Versorgungsspannung haben innerhalb des spezifizierten Bereichs keinen Einfluss. [m/s] [ft] a0004456 Abb. 72: Max. Messfehlerbetrag in % des Messwertes Wiederholbarkeit Standardmäßig: max. ±0,1% v.M. ± 0,5 mm/s (v.M. = vom Messwert) Endress+Hauser...
  • Seite 155: Einsatzbedingungen: Einbau

    • Standardmäßig: IP 67 (NEMA 4X) für Messumformer und Messaufnehmer • Optional: IP 68 (NEMA 6P) für Messaufnehmer Promag W und P in der Getrenntausführung Stoß- und Schwingungs- Beschleunigung bis 2 g in Anlehnung an IEC 600 68-2-6 festigkeit (Hochtemperaturausführung: Es sind keine entsprechenden Angaben vorhanden) Endress+Hauser...
  • Seite 156: Einsatzbedingungen: Prozess

    • –20…+130 °C (–4…+266 °F) bei PFA/HE (DN 25…200 / 1"…8"), Einschränkungen → siehe nachfolgende Diagramme • –20…+150 °C (–4…+302 °F) bei PFA (DN 25…200 / 1"…8"), Einschränkungen → siehe nachfolgende Diagramme Optional Hochtemperaturausführung (HT): –20…+180 °C (–4…+356 °F) bei PFA (DN 25…200 / 1"…8") Endress+Hauser...
  • Seite 157 • DN 2…25: –20…+150 °C (–4…+302 °F) • DN 40…100: –20…+150 °C (–4…+302 °F) Dichtungen: • EPDM: –20…+150 °C (–4…+302 °F) • Silikon: –20…+150 °C (–4…+302 °F) • Viton: –20…+150 °C (–4…+302 °F) • Kalrez: –20…+150 °C (–4…+302 °F) Endress+Hauser...
  • Seite 158: Messstoffdruckbereich (Nenndruck)

    Absolutdruck [mbar] ([psi]) bei verschiedene Messstofftemperaturen 25 °C 50 °C 80° C 100 °C 130 °C 150 °C 180 °C [mm] [inch] 77 °F 122 °F 176° F 212 °F 266 °F 302 °F 356 °F 25…1200 1…48" Polyurethan 50…2000 3…78" Hartgummi Endress+Hauser...
  • Seite 159 – – 10" 4,79 5,80 7,69 – – 12" 5,80 7,25 9,14 – – 14" 6,82 8,70 10,59 – – 16" 7,83 9,72 11,60 – – 18" Kein Unterdruck zulässig! 20" 24" * Es kann kein Wert angegeben werden. Endress+Hauser...
  • Seite 160 Nähere Angaben im Kapitel "Nennweite und Durchflussmenge" → ä 18 Durchflussgrenze Druckverlust • Kein Druckverlust, falls der Einbau des Messaufnehmers in eine Rohrleitung mit gleicher Nennweite erfolgt (bei Promag H erst ab DN8). • Druckverlustangaben bei der Verwendung von Anpassungsstücken nach DIN EN 545 → ä 17 Endress+Hauser...
  • Seite 161: 10.1.10 Konstruktiver Aufbau

    41,9 39,9 69,4 67,4 72,3 70,3 1000 1200 1400 1300 1298 1600 1700 1698 1800 2200 2198 2000 2800 2798 Messumformer Promag (Kompaktausführung): 3,4 kg *Bei Flanschen nach AS sind nur DN 80, 100, 150…400, 500 und 600 verfügbar) Endress+Hauser...
  • Seite 162 * Bei Flanschen nach AS sind nur DN 25 und 50 verfügbar. Promag H Hinweis! Die folgenden Gewichtsangaben gelten für Standarddruckstufen und ohne Verpackungsmaterial. Nennweite Gewichtsangaben Promag H in [kg] Kompaktausführung Getrenntausführung (ohne Kabel) [mm] Aufnehmer Umformer 19,0 17,0 18,5 16,5 Messumformer Promag (Kompaktausführung): 3,4 kg Endress+Hauser...
  • Seite 163 28" 30" 1014 1010 32" 1213 1208 36" 1764 1760 40" 1985 1980 42" 2426 2421 48" 3087 3083 54" 4851 4847 60" 5954 5949 66" 8159 8154 72" 9041 9036 78" 10143 10139 Messumformer Promag (Kompaktausführung): 7,5 lbs Endress+Hauser...
  • Seite 164 Getrenntausführung (ohne Kabel) [inch] Aufnehmer Umformer 1/12" 11,5 13,2 5/32" 11,5 13,2 5/16" 11,7 13,2 ½" 11,9 13,2 1" 12,1 13,2 1½" 14,3 13,2 2" 19,8 15,5 13,2 3" 41,9 37,5 13,2 4" 40,8 36,5 13,2 Messumformer Promag (Kompaktausführung): 7,5 lbs Endress+Hauser...
  • Seite 165 – JIS: RSt37-2 (S235JRG2); HII; 1.0425/316L (DN ≤ 300 mit Al/Zn-Schutzbeschichtung; DN ≥ 350 mit Schutzlackierung) – AS 2129 – (DN 25) A105 oder RSt37-2 (S235JRG2) – (DN 40) A105 oder St44-2 (S275JR) – AS 4087: A105 oder St44-2 (S275JR) Endress+Hauser...
  • Seite 166 • 1 Bezugselektrode zum Potentialausgleich Optional vorhanden: • Wechselmesselektroden für DN 350…2000 (14"…78") Promag P Standardmäßig vorhanden: • 2 Messelektroden zur Signalerfassung • 1 MSÜ-Elektrode zur Messstoffüberwachung/Leerrohrdedektion • 1 Bezugselektrode zum Potentialausgleich Optional vorhanden: • Nur Messelektroden aus Platin Endress+Hauser...
  • Seite 167 • Verschraubung DIN 11851, DIN 11864-1, ISO 2853, SMS 1145 • Flansch DIN 11864-2 Oberflächenrauigkeit Alle Angaben beziehen sich auf messstoffberührende Teile. • Messrohrauskleidung → PFA: ≤ 0,4 μm (15 μin) • Elektroden: 0,3…0,5 μm (12…20 μin) • Prozessanschluss aus Edelstahl (Promag H): ≤ 0,8 μm (31 μin) Endress+Hauser...
  • Seite 168: 10.1.11 Anzeige- Und Bedienoberfläche

    Ein Wechsel des Sprachpakets erfolgt über das Bedienprogramm "FieldCare". 10.1.12 Zertifikate und Zulassungen CE-Zeichen Das Messsystem erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der EG-Richtlinien. Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Gerätes mit der Anbringung des CE-Zeichens. C-Tick Zeichen Das Messsystem ist in Uebereinstimmung mit den EMV Anforderungen der Behörde "Australian Communications and Media Authority (ACMA)"...
  • Seite 169 • NAMUR NE 21 Elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln der Prozess- und Labortechnik. • NAMUR NE 43 Vereinheitlichung des Signalpegels für die Ausfallinformation von digitalen Messumformern mit analogem Ausgangssignal. • NAMUR NE 53 Software von Feldgeräten und signalverarbeitenden Geräten mit Digitalelektronik. Endress+Hauser...
  • Seite 170: 10.1.13 Bestellinformationen

    10.1.14 Zubehör Für Messumformer und Messaufnehmer sind verschiedene Zubehörteile lieferbar, die bei Endress+Hauser separat bestellt werden können → ä 123. Hinweis! Ausführliche Angaben zu den betreffenden Bestellcodes erhalten Sie von Ihrer Endress+Hauser Serviceorganisation. 10.1.15 Ergänzende Dokumentation • Durchfluss-Messtechnik (FA005D/06) • Technische Information Promag 53W (TI046D/06) •...
  • Seite 171: Index

    MSÜ-Elektrode ......15 Elektrodenbestückung ......166 Endress+Hauser...
  • Seite 172 Gruppen ........66 siehe Elektroden Endress+Hauser...
  • Seite 173 Oberflächenrauhigkeit ......167 Pulsierender Durchfluss ......82 Endress+Hauser...
  • Seite 174 Messaufnehmer ....... 8 Messumformer....... . 7 Endress+Hauser...
  • Seite 175: Erklärung Zur Kontamination Und Reinigung

    Erklärung zur Kontamination und Reinigung Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.
  • Seite 176 www.endress.com/worldwide BA053D/06/DE/06.10 71116499 FM+SGML6.0 ProMoDo...

Inhaltsverzeichnis