Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

200E-OM1501-00
BETRIEBSHANDBUCH
MINI-KRAN
Seriennummer MK0003 und höher
Die unsichere Bedienung dieser Maschine kann schwerwiegende und
tödliche Verletzungen zur Folge haben. Der Bediener muss dieses
Handbuch vor Beginn der Maschinenbedienung lesen. Dieses Handbuch
sollte in Maschinennähe aufbewahrt werden, um dem Personal, das mit der
Maschine arbeitet, Gelegenheit zum Nachschlagen zu geben.
HINWEIS
MAEDA hat das Bedienungshandbuch in weiteren Sprachen geschrieben.
Sollten Sie das Bedienungshandbuch in einer anderen Sprache benötigen,
kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen Vertriebshändler.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maeda MK1 -1033C-1

  • Seite 1 Maschinennähe aufbewahrt werden, um dem Personal, das mit der Maschine arbeitet, Gelegenheit zum Nachschlagen zu geben. HINWEIS MAEDA hat das Bedienungshandbuch in weiteren Sprachen geschrieben. Sollten Sie das Bedienungshandbuch in einer anderen Sprache benötigen, kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen Vertriebshändler.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT POSITION Seite EINFÜHRUNG 1- 1 1. EINFÜHRUNG 1- 2 2. SICHERE BEDIENUNG DER MASCHINE 1- 3 3. ÜBERBLICK ÜBER DIE MASCHINE 1- 4 3.1 SPEZIELLE ARBEITEN MIT DER MASCHINE 1- 4 3.2 MASCHINENKONSTRUKTION 1- 4 3.3 MASCHINENFUNKTIONEN 1- 5 4.
  • Seite 4: Position

    POSITION Seite 1.6 LASTMOMENTBEGRENZER (ÜBERLASTSCHUTZVORRICHTUNG) 3-37 1.6.1 KONFIGURATION DES LASTMOMENTBEGRENZERS 3-37 1.6.2 FUNKTIONEN DES LASTMOMENTBEGRENZERS 3-38 1.6.3 BEDIENUNG DES LASTMOMENTBEGRENZERS 3-39 1.6.4 MONITORKOMPONENTEN 3-41 1.6.5 FUNKTIONEN DES LASTMOMENTBEGRENZERS 3-44 1.7 MASCHINENABDECKUNG 3-45 2. BEDIENUNG 3-46 2.1 INSPEKTION VOR INBETRIEBNAHME 3-46 2.1.1 SICHTPRÜFUNGEN 3-46 2.1.2 INSPEKTION VOR DEM STARTEN DES MOTORS...
  • Seite 5 POSITION Seite 4. UMGANG MIT DEN DRAHTSEILEN 3-107 4.1 KRITERIEN FÜR DEN AUSTAUSCH DES DRAHTSEILS 3-107 5. TRANSPORT 3-108 5.1 FÖRDEREINRICHTUNG 3-108 5.2 BE- UND ENTLADUNG 3-110 5.3 VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM AUFLADEN DER MASCHINE 3-111 5.4 VORSICHTSMASSNAHMEN WÄHREND DES TRANSPORTS 3-111 6.
  • Seite 6 POSITION Seite SPEZIFIKATIONEN 5- 1 1. SPEZIFIKATIONSLISTE 5- 2 2. SPEZIFIKATIONEN FÜR DIE MASSZEICHNUNGEN 5- 4 3. MASSZEICHNUNG DER STÜTZENBREITE 5- 5 4. TABELLE GESAMTNENNLAST 5- 6 5. ARBEITSRADIUS/HUBHÖHE 5- 7 FERNBEDIENUNG 6- 1 1. DARSTELLUNG DER FERNBEDIENUNG 6- 2 1.1 MERKMAL 6- 2 1.2 KONFIGURATION...
  • Seite 7 POSITION Seite 7.3 BEDIENUNG IM KRANMODUS 6-32 7.3.1 SCHWENKBETRIEB 6-33 7.3.2 AUSLEGER TELESKOPIEREN 6-33 7.3.3 HAKEN HEBEN UND SENKEN (AUSFÜHRUNG MIT WINDE) 6-34 7.3.4 AUSLEGER KIPPEN 6-34 7.3.5 AUSLEGERVERLÄNGERUNG KIPPEN 6-35 7.3.6 AUSLEGERVERLÄNGERUNG TELESKOPIEREN 6-35 7.3.7 DREHZAHLWAHLSCHALTER: (S10) 6-36 7.3.8 BESCHLEUNIGUNGSSCHALTER: R1 6-36 7.3.9 BEDIENUNG DES NOTSTOPPKNOPFES 6-37...
  • Seite 8 POSITION Seite WINDE 8- 1 1. WINDENTEILE 8- 2 1.1 WINDENTEILE AN DER MASCHINE 8- 2 1.2 TEILE FÜR DEN WINDENBETRIEB 8- 3 1.3 MONITOR 8- 4 1.3.1 ANZEIGE DER TEILE AM MONITOR 8- 4 1.4 ENDABSCHALTERSENSOR 8- 7 1.5 SEILENDABSCHALTER 8- 7 2.
  • Seite 9: Einführung

    EINFÜHRUNG 1. EINFÜHRUNG 1- 2 2. SICHERE BEDIENUNG DER MASCHINE 1- 3 3. ÜBERBLICK ÜBER DIE MASCHINE 1- 4 4. QUALIFIKATION FÜR DIE BEDIENUNG DER MASCHINE 1- 5 5. TERMINOLOGIE 1- 6...
  • Seite 10 1. EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Maeda Knickarmkrans MK 1033C-1 entschieden haben. Dieses Handbuch ist eine Anleitung für den sicheren und effizienten Gebrauch der Maschine. Das Handbuch beschreibt die Verfahren und Vorsichtsmaßnahmen, die beim Betrieb, bei der Inspektion und Instandhaltung der Maschine eingehalten bzw.
  • Seite 11: Sicherer Gebrauch Der Maschine

    2. SICHERER GEBRAUCH DER MASCHINE Dieses Handbuch klassifiziert die Risiken in drei Kategorien, um die Sicherheitsangaben besser verstehen zu können. Dies bedeutet, dass eine drohende Gefahr besteht, die zu schweren GEFAHR Verletzungen oder zum Tod führen kann. Das Handbuch enthält Hinweise, wie eine solche Gefahr vermieden werden kann.
  • Seite 12: Überblick Über Die Maschine

    3. ÜBERBLICK ÜBER DIE MASCHINE 3.1 SPEZIELLE ARBEITEN MIT DER MASCHINE Diese Maschine kann für folgende Arbeiten eingesetzt werden: • Kranbetrieb Diese Maschine ist ein mobiler Kran, der auf einem Traktor mit Gummiraupenlaufwerk (Träger) montiert ist und einen Knickarmausleger hat. Der selbstfahrende Kran (Fahrkran) kann sich auf der Baustelle fortbewegen und einen Gegenstand heben, dessen Gewicht so groß...
  • Seite 13: Sicherheitsvorrichtung

    Handbuch. 4.1 ERFORDERLICHE QUALIFIKATION FÜR DAS FÜHREN EINES KRANS Die örtlichen Vorschriften und Gesetze sehen vor, dass für die Bedienung dieses Maschinentyps ein Kranführerschein erforderlich ist. Informieren Sie sich bei der zuständigen Behörde oder bei Ihrem Maeda-Händler über die Einzelheiten.
  • Seite 14: Terminologie

    5. TERMINOLOGIE 5.1 BEGRIFFE UND DEFINITIONEN [1] GESAMTNENNLAST Gewicht der Hebezeuge (z. B. Haken) Maximale Last, die gemäß Auslegerlänge und Auslegerwinkel gehoben werden kann. Zu den Lasten gehören die Masse (Gewicht) (Option m. Winde) der Hebevorrichtungen (Haken) und die Anschlagsmittel. Nennlast [2] NENNLAST Gesamtnennlast...
  • Seite 15: Wippwinkel Der Auslegerverlängerung

    [7] WIPPWINKEL DER AUSLEGERVERLÄNGERUNG Der zwischen Auslegerverlängerung und Horizont gebildete Winkel. Wippwinkel der Auslegerverlänger [8] HUBHÖHE ÜBER DEM BODEN Vertikale Distanz zwischen der Hakenunterseite und dem Boden bei gehobenem Haken bis zum oberen Limit. Hubhöhe über dem Boden...
  • Seite 16: Diagramm Des Arbeitsradius Und Der Hubhöhe

    5.2 DIAGRAMM DES ARBEITSRADIUS UND DER HUBHÖHE WARNUNG • Die Ziffer im Kästchen steht für die Gesamtnennlast (kg). Wenn die Stützen auf "MIN" eingestellt sind, darf nur innerhalb der in Klammer angegebenen Last gearbeitet werden. Eine Ziffer ohne Klammer gilt für Stützen, die auf "MAX" und "MIN" eingestellt sind. •...
  • Seite 17 Das Diagramm des Arbeitsradius und der Hubhöhe über dem Boden zeigt das Verhältnis zwischen dem Arbeitsradius, dem Auslegerwinkel und der Hubhöhe, wenn keine Last vorhanden und keine Durchbiegung Aktionsradius ohne des Auslegers zulässig ist. Last Eine Durchbiegung liegt dann vor, wenn der Ausleger Aktionsradius mit Last einen Gegenstand hebt;...
  • Seite 18 5.3 DIAGRAMM GESAMTNENNLAST VORSICHT • Das Diagramm Gesamtnennlast geht von einem ebenen, harten Untergrund aus. Arbeiten auf einem ebenen, harten Untergrund. Je nach Einstellung der Stützen oder bei (schlechten) Bodenverhältnissen kann die Maschine kippen. Seien Sie aufmerksam während der Arbeit. •...
  • Seite 19 Das Diagramm Gesamtnennlast enthält die maximalen Lasten (einschließlich Hakengewicht), die der Kran, je nach Hauptausleger und Länge und Winkel der Auslegerverlängerung und ausgefahrenen Stützen im Arbeitsradius heben kann. [1] HAUPTAUSLEGERLÄNGE “Hauptausleger (1)”, “Hauptausleger (2)”, “Hauptausleger (2.5)” und “Hauptausleger (3)”, wie in der oberen Querspalte der Tabelle Gesamtnennlast gezeigt, sind Bedingung der folgende Abbildungen.
  • Seite 20: Länge Der Auslegerverlängerung

    "Hauptausleger (3)" Alle Ausleger vollständig ausgefahren Wenn mehr als eine Hälfte der zweiten " Markierung" des Hauptauslegers (2) auf dem Hauptausleger (1) sichtbar ist, muss in Übereinstimmung mit den Angaben in dieser Spalte gearbeitet werden. Hauptausleger  Hauptausleger  Hauptausleger  Auslegerverl Zweite Erste Markierung...
  • Seite 21 "Dritte": Alle Auslegerverlängerungen vollständig ausgefahren Wenn die dritte Auslegerverlängerung etwas ausgefahren ist, muss in Übereinstimmung mit den Angaben in dieser Spalte gearbeitet werden. Erste Zweite Dritte 1-13...
  • Seite 22: Maximal Ausgefahrene Stützen

    [3] MAXIMAL AUSGEFAHRENE STÜTZEN WARNUNG • Bei Bedienung des Krans sicherstellen, dass alle Stützen ausgefahren werden. Bedienen Sie den Kran niemals, ohne die Stützen einzustellen. Im anderen Fall könnte die Maschine kippen, was zu schweren Personenverletzungen führen kann. • Die Stützen immer beim Beobachten des Nivellierungsinstruments ausfahren; die Maschine muss erst horizontal stehen.
  • Seite 23 [4] FÜR DEN KRANBETRIEB VERBOTENE BEREICHE WEGEN DER POSITION DER AUSGEFAHRENEN STÜTZEN WARNUNG • Die Abbildung unten zeigt den Kranbetrieb in verbotenen Bereichen (schräg schattierte Bereiche in der Abbildung unten), was auf die Stützeneinstellung zurückzuführen ist. Der Kranbetrieb in verbotenen Bereichen (schräg schattierte Bereiche auf der Abb. unten) führt zum Kippen der Maschine und zu schweren Personenverletzungen.
  • Seite 24: Beispiel Aus Der Tabelle Gesamtnennlast

    [5] Beispiel aus der TABELLE GESAMTNENNLAST Lesen Sie alle Vorsichtsmaßnahmen der Tabelle Gesamtnennlast, bevor Sie einen Lastwert aus der Tabelle wählen, der mit dem Ausleger, der Auslegerverlängerung und den Stützenbedingungen übereinstimmt. Wählen Sie den Verlängerungszustand der Stützen. • Standardmäßiges Ausfahren •...
  • Seite 25 Ist die Auslegerverlängerung nach unten zur -Seite gerichtet, orientieren Sie sich an der Gesamtnennlast des gleichen Winkels an der +Seite. Beispiel: Wenn der Auslegerverlängerungswinkel -40° beträgt, orientieren Sie sich an der Gesamtnennlast von +40°. Die Winkelanzeige zeigt keinen Hinweis auf "-". Nehmen Sie also +40°.
  • Seite 26: Winkelanzeige

    5.4 WINKELANZEIGE WARNUNG • Verwenden Sie die Winkelanzeige, um den Winkel des Hauptauslegers und der Auslegerverlängerung während des Betriebs zu prüfen, wenn der Kran mit einer Fernbedienung gesteuert wird. • Vor dem Heben einer Last informieren Sie sich immer über die Gesamtnennlast, um den richtigen Hauptausleger oder die richtige Länge der Auslegerverlängerung (z.
  • Seite 27: Sicherheit

    SICHERHEIT 1. GRUNDLEGENDE VORSICHTSMASSNAHMEN 2- 2 2. VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER KRANBEDIENUNG 2- 7 3. TRANSPORTVORSICHTSMASSNAHMEN 2-21 4. VORSICHTSMASSNAHMEN IM UMGANG MIT DER BATTERIE 2-23 5. VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER INSTANDHALTUNG 2-25 6. ANORDNUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER 2-32 WARNING diesem Handbuch enthaltenen Sicherheitsmaßnahmen müssen gelesen und beachtet werden.
  • Seite 28: Grundlegende Vorsichtsmassnahmen

    1. GRUNDLEGE NDE VORSICHTSMASSNAHMEN BEACHTEN SIE DAS HANDBUCH UND DIE SICHERHEITSAUFKLEBER • Lesen beachten dieses Handbuch VORSICHT Sicherheitsaufkleber, die sich an verschiedenen Stellen der Maschine befinden. Das Fahren oder Bedienen des Krans ohne ausreichende Kenntnis Kranbedienung kann Personen- oder Sachschäden verursachen. •...
  • Seite 29: Verwendung Einer Gemieteten Oder Einer Zuvor Von Anderen Bedienten Maschine

    VERWENDUNG EINER GEMIETETEN ODER EINER ZUVOR ANDEREN BEDIENTEN MASCHINE Prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie eine gemietete oder von anderen bediente Maschine in Betrieb nehmen. Prüfen Sie anhand der Inspektionsliste die Wartungsbedingungen, z. B. ob die regelmäßigen Inspektionen durchgeführt wurden. (1) Krankapazität (2) Wartungsbedingungen des Krans (3) Verhalten und spezielle Nachteile des Krans...
  • Seite 30: Vorübergehende Lagerung Der Maschine Bei Unnormalen Betriebszuständen

    VORÜBERGEHENDE LAGERUNG MASCHINE UNNORMALEN BETRIEBSZUSTÄNDEN Wenn Abnormalitäten an der Maschine festgestellt werden und diese vorübergehend bis zum Eintreffen der Servicetechniker gelagert wird, ergreifen folgende Maßnahmen informieren alle Personen im Büro, dass der "Einsatz des Krans Kran nicht in Betrieb aufgrund von Störungen verboten ist." nehmen! •...
  • Seite 31: Sicherheit Beim Nachfüllen Von Kraftstoff

    SICHERHEIT BEIM NACHFÜLLEN VON KRAFTSTOFF • Diese Maschine fährt mit Leichtöl. Achten darauf, dass richtigen Kraftstoff verwenden. Wird falscher Kraftstoff nachgefüllt, können Schäden am Motor auftreten. • Den Motor vor dem Auftanken immer abstellen. Das Auftanken von Kraftstoff bei laufendem Motor kann dazu führen, dass sich ausgetretener Kraftstoff durch den heißen Schalldämpfer oder eine andere Quelle entzündet.
  • Seite 32: Vorsicht Vor Asbeststaub

    VORSICHT VOR ASBESTSTAUB Das Einatmen von Asbeststaub kann Lungenkrebs auslösen. Diese Maschine enthält kein Asbest, jedoch kann sich dieser an der Wand, Decke oder anderen Gebäudeteilen an der Arbeitsstelle der Maschine befinden. Achten Sie außerdem auf folgende Punkte, wenn Sie mit asbesthaltigem Material arbeiten.
  • Seite 33: Vorsichtsmassnahmen Bei Der Kranbedienung

    2. VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER KRANBEDIENUNG 2.1 VOR DEM STARTEN DES MOTORS SICHERHEIT AN DER ARBEITSSTELLE • Vergewissern Sie sich vor Arbeitsbeginn, ob Gefahren an der Arbeitsstelle vorhanden sind. • Prüfen Boden- Straßenverhältnisse Arbeitsstelle und wählen Sie dann die beste Arbeitsmethode. •...
  • Seite 34: Nach Dem Motorstart

    2.2 NACH DEM MOTORSTART INSPEKTION NACH DEM MOTORSTART Werden die Inspektionen nach dem Motorstart nicht durchgeführt, verzögert sich das Erkennen von abnormalen Zuständen des Motors, was zu Unfällen und Maschinenschäden führen kann. Die Inspektion muss in einem sauberen Bereich durchgeführt werden. Nicht befugten Personen ist der Zutritt zur Maschine nicht gestattet.
  • Seite 35: Vorsicht Beim Fahren

    VORSICHT BEIM FAHREN Beachten Sie die folgenden Punkte, um schwere Verletzungen Fahrposition oder tödliche Unfälle beim Bewegen Maschine vermeiden. • Konzentrieren Sie sich auf Ihre Fahrtrichtung. • Beachten Sie die Fahrposition. Fahren gehobener oder ausgefahrener Arbeitsausrüstung ist strengstens verboten. Die Maschine kann kippen und schwerwiegende Verletzungen und Unfälle verursachen.
  • Seite 36: Vorsicht Beim Befahren Eines Hangs

    VORSICHT BEIM BEFAHREN EINES HANGS Beachten Sie immer die folgenden Punkte, um schwere Verletzungen oder tödliche Unfälle zu vermeiden, wenn Sie aus nicht vermeidbaren Gründen einen Hang befahren müssen. • Beim Befahren eines Hangs muss der Kranführer den Kran von der höchsten Maschinenstelle aus bedienen. •...
  • Seite 37: Vorsicht Beim Befahren Schneebedeckter Oder Vereister Flächen

    VORSICHT BEIM BEFAHREN SCHNEEBEDECKTER ODER VEREISTER FLÄCHEN Beachten Sie immer die folgenden Punkte, um schwere Verletzungen oder tödliche Unfälle zu vermeiden, wenn Sie aus nicht vermeidbaren Gründen schneebedeckten oder vereisten Flächen oder Straßen fahren müssen. • Schneebedeckte oder vereiste Straßen können, auch wenn ihre Neigung nur sehr gering ist, den Kran zum Rutschen bringen.
  • Seite 38 • Nach dem Motorstart sollte schnelles Beschleunigen der Maschine vermieden werden. • Erhöhen Sie mit Hilfe des Bedienhebels die Öltemperatur des Hydraulikkreises. Dadurch verbessert sich Maschinenreaktion, und eine unsachgemäße Bedienung wird verhindert. • Wenn die Batterieflüssigkeit gefroren ist, laden Sie nicht die Batterie und starten Sie den Motor nicht über eine andere Energiequelle.
  • Seite 39: Während Der Kranarbeit

    2.3 WÄHREND DER KRANARBEIT INSPEKTION VOR ARBEITSBEGINN Prüfen Sie, ob die Sicherheitsvorrichtungen und der Kran richtig funktionieren. • Betätigen Sie alle Bedienhebel und Schalter (nicht unter Last) und vergewissern Sie sich, dass alle Vorgänge und Steuerbefehle reibungslos funktionieren. Störungen, die den Normalbetrieb beeinflussen, müssen sofort repariert werden. •...
  • Seite 40: Aufstellung Der Stützen Prüfen

    AUFSTELLUNG DER STÜTZEN PRÜFEN Weitere Einzelheiten Stützeneinstellung, siehe "INBETRIEBNAHME 2.12 STÜTZENEINSTELLUNG". Beachten Sie die folgenden Punkte, um schwere Verletzungen oder tödliche Unfälle beim Aufstellen der Stützen zu vermeiden. • Beobachten beim Aufstellen Stützen Nivelliergerät, so dass die Maschine waagrecht steht. Prüfen Sie hin und wieder das Nivelliergerät und halten Sie die Maschine während des Kranbetriebs in der Waage.
  • Seite 41: Achtung Freischwebendes Kabel

    ACHTUNG FREISCHWEBENDES KABEL • Achten Sie darauf, dass die Maschine keine freischwebenden Elektrokabel erfasst. Bei Arbeiten in der Nähe von Hochspannungskabeln können diese einen elektrischen Schlag auslösen • Bediener, die ein Anschlagseil halten, können einen elektrischen Schlag erleiden. Beachten Sie folgende Punkte, um Unfälle zu vermeiden. •...
  • Seite 42: Vorsicht Beim Bedienen Mikrowellenstrahlung

    Nach einem Unfall dürfen Sie die Maschine nicht bedienen. Es könnte dabei zu unerwarteten Unfällen und Störungen an der Maschine kommen. Wenn es um die Reparatur geht, kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung. VORSICHT BEIM BEDIENEN KRANS STELLEN HOHER MIKROWELLENSTRAHLUNG Das Bedienen des Krans in der Nähe von Geräten mit hoher Mikrowellenemission, wie Radar oder TV/Radioantennen, ist mit einer hohen Mikrowellenstrahlung für den Kran verbunden, die einen Strom induziert und daher sehr gefährlich ist.
  • Seite 43: Vorsicht Im Umgang Mit Dem Anschlagseil

    VORSICHT IM UMGANG MIT DEM ANSCHLAGSEIL • Bevor Sie eine Last heben, prüfen Sie folgende Punkte. Versuche, die Last zu heben, ohne sie zu prüfen, können schwere Unfälle verursachen, wenn die Last nach unten fällt oder fallen gelassen wird. • Beachten Sie die Werte in der Tabelle Gesamtnennlast. •...
  • Seite 44: Vorsicht Bei Der Kranbedienung

    VORSICHT BEI DER KRANBEDIENUNG • Prüfen Sie, ob der Notstoppannullierungsschalter auf der (autom.) Position "AUS" steht, bevor Sie den Kran bedienen. Versuchen Sie nicht, den Kran zu bedienen, wenn der Notstoppannullierungsschalter auf "EIN" (Annullieren) steht. Der Notstoppannullierungsschalter darf nur während der Inspektion oder Instandhaltung auf "EIN" (Annullieren) stehen.
  • Seite 45: Während Der Kranbedienung Vorsicht Vor Hoher Öltemperatur

    WÄHREND DER KRANBEDIENUNG VORSICHT VOR HOHER ÖLTEMPERATUR Wenn die Temperatur des Hydrauliköls 80 °C übersteigt, können die Hochdruckschläuche und Dichtungen durch Wärme beschädigt werden. Es besteht Gefahr, dass das Öl herausspritzt und die Haut verbrennt. Wenn die Temperatur des Hydrauliköls 80 °C übersteigt, schalten Sie den Motor in den Leerlauf, stoppen die Arbeit und warten, bis das Öl abgekühlt ist.
  • Seite 46: Vorsicht Bei Der Windenbedienung

    VORSICHT BEI DER WINDENBEDIENUNG • Der Zugang von Personen in den Bereich unterhalb der schwebenden Last ist nicht gestattet. • Beim Heben einer Last stoppen Sie einmal kurz in der "Warteposition" an der Stelle, wo die Last gehoben wird. Prüfen Sie Dinge, wie Laststabilität und Belastungskraft und heben Sie dann die Last.
  • Seite 47: Vorsicht Beim Schwenken

    VORSICHT BEIM SCHWENKEN • Prüfen Sie die Sicherheit in der Nähe und betätigen Sie das Horn, bevor Sie schwenken. • Wenn der Ausleger-Derrickwinkel zu klein ist, achten Sie darauf, dass der Ausleger und die Auslegerverlängerung nicht den Kranbediener treffen oder an die Maschine schlagen. •...
  • Seite 48: Transportvorsichtsmassnahmen

    3. TRANSPORTVORSICHTSMASSNAHMEN VORSICHT BEIM BE- UND ENTLADEN MIT EINEM KRAN Das Be- und Entladen der Maschine durch Heben mit einem Kran ist möglich, da die Maschine einen hohen Schwerpunkt hat. Achten Sie auf Folgendes, wenn Sie die Maschine durch Heben mit einem Kran be- und entladen: •...
  • Seite 49: Vorsicht Beim Be- Und Entladen Einer Selbstfahrer-Maschine

    VORSICHT BEIM BE- UND ENTLADEN EINER SELBSTFAHRER-MASCHINE • Besondere Vorsicht ist geboten beim Be- und Entladen einer selbstfahrenden Maschine, da Gefahr besteht, dass sie kippt oder umfällt. • Wählen Sie eine ebene Stelle mit einer festen Straßenfläche, wenn Sie die Maschine be- oder entladen. Halten Sie außerdem genügend Abstand zur Straßenseite.
  • Seite 50: Vorsichtsmassnahmen Im Umgang Mit Der Batterie

    4. VORSICHTSMASSNAHMEN UMGANG BATTERIE VORSICHT IM UMGANG MIT DER BATTERIE Die Batterieflüssigkeit enthält gelöste Schwefelsäure und erzeugt Wasserstoffgas, so dass es bei unsachgemäßem Umgang zu Unfällen und Feuer kommen kann. Beachten Sie daher folgende Vorsichtsmaßnahmen: • Rauchen und offenes Feuer in der Nähe der Batterie ist verboten.
  • Seite 51: Vorsicht Beim Laden Der Batterie

    VORSICHT BEIM LADEN DER BATTERIE Das unsachgemäße Laden der Batterie kann zu einer Explosion der Batterie führen. Lesen Sie die mit der Maschine und dem Ladegerät gelieferten Handbücher und beachten Sie Folgendes: Siehe “INBETRIEBNAHME 8.3. VORSICHT BEIM LADEN DER BATTERIE” mit weiteren Einzelheiten. •...
  • Seite 52: Vorsichtsmassnahmen Bei Der Instandhaltung

    5. VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER INSTANDHALTUNG 5.1 VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER INSTANDHALTUNG FEHLERBERICHT Instandhaltungsarbeiten, die nicht in unserem Handbuch beschrieben sind, können unerwartete Störungen/Fehler verursachen. Wenn es um die Reparatur geht, kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung. REINIGUNG VOR DER INSPEKTION ODER INSTANDHALTUNG •...
  • Seite 53: Umgang Mit Beleuchtungskörpern

    UMGANG MIT BELEUCHTUNGSKÖRPERN • Verwenden Sie explosionssichere Beleuchtungskörper, wenn Kraftstoff, Öl, Batterieflüssigkeit oder ähnliche Substanzen prüfen. Bei Nichtverwendung explosionssicherer Beleuchtungskörper sind schwere Brände und/oder Explosionen nicht ausgeschlossen. • Versuchen nicht dunkler Stelle ohne Beleuchtungskörper zu arbeiten. Verletzungen oder andere Probleme könnten die Folge sein. Verwenden Sie immer Beleuchtungskörper.
  • Seite 54: Vorsichtsmassnahmen Während Der Instandhaltung

    5.2 VORSICHTSMASSNAHMEN WÄHREND DER INSTANDHALTUNG KEIN ZUTRITT FÜR UNBEFUGTE PERSONEN Außer dem Personal ist niemandem der Zutritt zum Ort der Instandhaltung gestattet. Falls erforderlich, postieren Sie einen Wachmann. Achten Sie besonders auf Polier-, Schweiß- oder Grabungsarbeiten. MASSNAHMEN, ABNORMALITÄTEN WÄHREND INSPEKTION ERKENNEN •...
  • Seite 55: Vorsicht Beim Arbeiten In Grosser Höhe

    VORSICHT BEIM ARBEITEN IN GROSSER HÖHE • Befestigen Sie ein Gerüst mit Hilfe einer Arbeitsstation und Stufen, wenn Sie in großer Höhe arbeiten. • Räumen Sie die Plattform auf, um sich vor dem Fallen zu schützen beachten immer folgende Vorsichtsmaßnahmen. •...
  • Seite 56: Vorsicht Beim Reparaturschweissen

    VORSICHT BEIM REPARATURSCHWEISSEN Schweißen Sie an einer Stelle mit guten Einrichtungen, zu der nur die für Schweißarbeiten autorisierten Personen Zugang haben. Unbefugten Personen ist der Zugang streng untersagt, da Gefahr besteht, das Gas austritt oder ein Brand entsteht und durch das Schweißen ein elektrischer Schlag ausgelöst wird. Das für Schweißarbeiten autorisierte Personal muss Folgendes beachten: •...
  • Seite 57: Vorsicht Mit Hochdrucköl

    VORSICHT MIT HOCHDRUCKÖL Wird der Druck im Druckluftkreislauf nicht geprüft und der Druck vor der Inspektion oder dem Austausch einer Hochdruckleitung oder eines Druckschlauchs nicht entlastet, kann dies zu Unfällen führen. Achten Sie streng auf Folgendes: • Keine Inspektion und keinen Austausch beginnen, bevor nicht der Druck entlastet wurde.
  • Seite 58: Vorsicht Bei Der Behandlung Von Abfall

    VORSICHT BEI DER BEHANDLUNG VON ABFALL Umweltverschmutzung vermeiden, beachten Folgendes: • Altöl niemals in Gewässer, wie Flüsse oder Kläranlage einleiten. • Öl beim Entleeren des Motors in einem Behälter auffangen. Altöls unter keinen Umständen direkt im Boden versickern lassen. • Beachten Sie die geltenden Gesetze und Vorschriften, wenn Sie gefährliche Substanzen, wie Öl, Kraftstoff, Lösungsmittel, Filter oder Batterien entsorgen.
  • Seite 59: Anordnung Der Sicherheitsaufkleber

    6. ANORDNUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER Sicherheitsaufkleber immer sauber halten und gut sichtbar anbringen. Ein verloren gegangener Aufkleber muss unverzüglich ersetzt oder ein neuer angefordert werden. Es gibt außer den Sicherheitsaufklebern noch andere, die unten abgebildet sind. Achten Sie ebenfalls sorgfältig auf diese. 2-33...
  • Seite 60 Im Innern der Sicht X Vorsichtsmaßnahmen bei Maschinenabdeckung (Kühler) Verwendung von N.P. Sicht W Sicht V (Oberer (Oberer Gehäusedeckel) G hä d k l) Sicht U (Oberseite des (Oberseite des Sensorgehäuses) Sicht P (DR Staumeldung BKT) Abstützungen 2-34...
  • Seite 61: Hydrauliköl

    (1) Achtung Hydrauliköl (104-4550800) (2) Achtung, hohe Temperatur (553-4267700) Hydrauliköl Nur empfohlenes Hydrauliköl verwenden WARNUNG Das Öl kann extrem heiß sein Um zu vermeiden, dass Öl austritt  Motor ausschalten.  Warten, bis das Öl abgekühlt ist.  Den Deckel stufenweise öffnen, den Druck langsam entweichen lassen, bevor der Deckel ganz abgenommen wird.
  • Seite 62 (7) Auf die Bolzenposition achten (200-4651500) (8) Vorsicht beim Heben der Maschine (200-4652100) GEFAHR WARNUNG Mehr als 1,5 m  GROSSE GEFAHR - Finger weg vom Bolzenloch.  QUETSCHGEFAHR - Klappsplint IMMER richtig einstecken. QUETSCHGEFAHR Beim Heben des Krans vom Boden müssen der Ausleger eingekl a ppt, die Stützen beim Heben verstaut und die Positionsstifte immer sicher eingesteckt werden.
  • Seite 63 (13) Vorsicht, Hochdrucköl (349-4427200) VORSICHT Es besteht Verletzungsgefahr durch Hydraulik-Hochdrucköl. (14) Arbeitsbereichdiagramm (200-2168900) Arbeitsbereichdiagramm 5. Wenn di e Häl f te oder mehr der zwei t en Marki e rung auf der ersten Stufe des Ausl e gers si c htbar i s t, muss i m Rahmen der Kapazi t ät des "Ausl e gers (3)" gearbei t et werden. 6.
  • Seite 64 (17) Vorsicht, Tankfülldeckel (103-4604900) (18) Vorsicht, Feuerlöscher (103-4604800) WARNUNG WARNUNG Tankdeckel Um auf einen Brand vorbereitet zu sein, muss der Feuerlöscher an passender Stelle montiert werden, der festschrauben. Aufkleber mit der Gebrauchsanweisung angebracht und das Gerät auf Notfälle vorbereitet sein. (19) Kein offenes Feuer (349-4427500) (20) Vorsicht, Nothalt (103-4592200)
  • Seite 65 (22) Warnung: Stützen in Betrieb (200-3357100) STÜTZEN MAXIMAL AUSGEFAHREN WARNUNG 1. Mit einem Nivelliergerät die Maschine horizontal auf einem ebenen und harten Untergrund positionieren. Verbindungsstück 2. Grundsätzlich alle Stützen maximal ausfahren. Abstützoberschenke Schwenkmittel punkt 3. Zum Einstellen, die Sicherungsbolzen in die Positionsstifte einstecken. 4.
  • Seite 66 (27) Vorsicht, hohe Temperatur (349-4427800) (28) Vorsicht, Motorhaube (349-4427900) VORSICHT DER AUSPUFF IST HEISS VORSICHT Nicht berühren, Verletzungsgefahr. 349-4427800 Während der Motor läuft, nicht die Motorhaube öffnen. Beim Berühren heißer Stellen besteht Verbrennungsgefahr oder Gefahr durch drehende Teile. (29) Vorsicht, Kühler (349-4427300) Bei heißem Kühler Deckel GEFAHR nicht öffnen.
  • Seite 67 (30-1) Vorsichtsmaßnahmen (2/2) (200-2169000) MK 1033C-1 Gesamtnennlastdiagramm MK 1033C-1 Gesamtnennlastdiagramm Stützenposition: MAX Stützenposition: MAX Hauptausleger (1) Hauptausleger (2.5) Hauptausleger (1) Hauptausleger (2.5) Stufe der Auslegerverlängerung Stufe der Auslegerverlängerung Stufe der Auslegerverlängerung Stufe der Auslegerverlängerung Zweite Dritte Dritte Erste Zweite Dritte Erste Erste Zweite...
  • Seite 68 (33) Vorsicht, Stiftloch der Stütze und Prüfung des (34) Vorsicht, Neigung (200-4651700) Stellfußes (101-4593300) GEFAHR WARNUNG Wenn die Maschine während der Kranarbeiten auf einem Untergrund von mehr als 3° Gefälle Finger nicht in das Stiftloch steht oder auf einem Gelände von mehr als 10° stecken.
  • Seite 69: Bedienung

    BEDIENUNG 1. BEZEICHNUNG DER EINZELNEN KAPITEL 3- 2 2. BEDIENUNG 3- 46 3. GUMMIKETTEN 3-103 4. UMGANG MIT DEN DRAHTSEILEN 3-107 5. TRANSPORT 3-108 6. BEDIENUNG BEI KALTEM WETTER 3-112 7. LÄNGERE LAGERUNG 3-114 8. BATTERIE 3-115 9. FEHLERSUCHE 3-119...
  • Seite 70: Bezeichnung Der Einzelnen Kapitel

    1. BEZEICHNUNG DER EINZELNEN KAPITEL 1.1 MASCHINENTEILE Ausführung mit fixiertem Haken Detail A Rechte Rückwärtig Seite Linke Seite Vorwärts (Hinweis) Diese Skizze zeigt die Ausführung mit Winde. Auslegerverlängerung (15) Kraftstofftank (unter dem Motor) Teleskopzylinder der (16) Kranbedienung Auslegerverlängerung (in der (17) Scheinwerfer Auslegerverlängerung) (18) Monitor...
  • Seite 71: Fahr- Und Kranbedienungsteile

    1.2 FAHR- UND KRANBEDIENUNGSTEILE VORW Ä EI N RM UNG ST ART MOTO R SI CHE RUNG ANSICHT A (1) Gashebel (2) Linker Fahrhebel (3) Rechter Fahrhebel (4) Zündschalter (5) Hupenknopf (6) Scheinwerferschalter (7) Sicherung (10A) (8) Notstoppknopf (9) Wahlschalter Motor/Elektromotor (gültig für Ausführung mit Elektromotor) (10) Vorwärmlampe...
  • Seite 72: Hebel

    1.2.1 HEBEL [1] GASHEBEL (1) diesem Hebel Motordrehzahl oder Volle Drehzahl Ausgangsleistung regulieren. • Niedriger Leerlauf : Gashebel nach unten drücken. • Volle Drehzahl : Hebel nach oben ziehen. ANMERKUNGEN • Bei der für die Arbeit erwünschten Motordrehzahl Hebel Niedriger lösen.
  • Seite 73 1.2.2 SCHALTER [1] ZÜNDSCHALTER (4) VORSICHT Den Zündschalter bei Arbeitsende immer in die "AUS" Position drehen. Mit diesem Schalter den Motor ein- und ausschalten. • VORWÄRMUNG : Wird der Motor bei kaltem Wetter Vorwärmung gestartet, Schalter in diese Position drehen. START Wenn die Vorwärmlampe erlischt, Schalter loslassen.
  • Seite 74 NOTSTOPPKNOPF (8) diesem Schalter Maschine sofort einer Maschinenstörung stoppen. • EIN : Knopf drücken. Der Motor stoppt. • AUS : Den Knopf in Uhrzeigersinn drehen (Pfeilrichtung auf der rechten Abb.) oder den Knopf herausziehen. Der Schalter kehrt in die Ausgangsstellung zurück. ANMERKUNGEN Wird der Motor nach einem Notstopp erneut gestartet, sicherstellen, dass vor dem Motorstart der Notstoppknopf in...
  • Seite 75: Messgeräte Und Lampen

    1.2.3 MESSGERÄTE UND LAMPEN [1] SICHERUNG (7) VORSICHT Sicherstellen, dass der Zündschlüssel in die "AUS" Position gedreht ist, wenn eine Sicherung geprüft oder ausgetauscht wird. VORSICHT Sicherungen schützen elektrische Komponenten und Kabel vor dem Durchbrennen. • Bei den hier verwendeten Sicherungen handelt es sich um Röhrensicherungen. Wenn eine Sicherung verrostet ist oder weißes Pulver daran haftet, muss sie ersetzt werden.
  • Seite 76: Kranbedienungselemente

    1.3 KRANBEDIENUNGSELEMENTE Pfeil A (1) Gashebel (7) Windenhebel (2) Schwenkhebel (8) Kipphebel Ausleger-/Auslegerverlängerung (3) Teleskopierhebel (9) Fernbedienungsempfänger Ausleger-/Auslegerverlängerung (10) Notstopp-Annullierungsknopf (4) Hupenknopf (5) Notstoppknopf (6) Monitor...
  • Seite 77: Hebel

    1.3.1 HEBEL [1] GASHEBEL (1) Mit diesem Hebel die Motordrehzahl oder die Ausgangsleistung Niedriger Leerlauf regulieren. • Niedriger Leerlauf : Gashebel nach vorn drücken. • Volle Drehzahl : Hebel in Richtung des Kranführers Volle Drehzahl ziehen. ANMERKUNGEN • Bei Erreichen der für die Arbeit erwünschten Motordrehzahl Hebel lösen.
  • Seite 78 1.3.2 SCHALTER [1] NOTSTOPP-ANNULLIERUNGSKNOPF (10) GEFAHR • Den Notstopp-Annullierungsknopf nicht auf die "EIN" Position (annullieren) stellen, außer wenn die Maschine eine Störung aufweist oder ein Lasttest durchgeführt wird. Wird der Notstopp-Annullierungsknopf auf die "EIN" Position (annullieren) gestellt, stoppt die Sicherheitsvorrichtung. Wird in dieser Situation der Kran bedient, fällt die gehobene Last nach unten, es bricht der Kranausleger und durch die Überhubposition kommt es zum Kabelbruch und der Kran kann aufgrund der Überlast kippen, so dass schwere (tödliche) Unfälle passieren können.
  • Seite 79: Stützensicherheitsvorrichtungen

    1.4 STÜTZENSICHERHEITSVORRICHTUNGEN 1.4.1 FUNKTIONEN DER STÜTZENSICHERHEITSVORRICHTUNGEN Die Stützensicherheitsvorrichtungen haben eine Verriegelungsfunktion, die in der Tabelle unten gezeigt wird. Die Bezeichnungen der einzelnen Stützenkomponenten gehen aus "BEDIENUNG 2.12 [1] STÜTZENKOMPONENTEN" hervor. Verriegelungsfunktion Beschreibung Die Stützen können erst dann bewegt werden, wenn der Stützendrehkranz zur Ausfahrseite hin (nach außen) gedreht wurde und der Ausleger und die Auslegerverlängerung eingeklappt (gesenkt und maximal eingefahren, geschwenkt und eingeklappt)
  • Seite 80 VORSICHT • Wenn das Aufsetzen einer von vier benachbarten Stützen während des Kranbetriebs als nicht erfolgreich erkannt worden ist (siehe Punkt 2 in der Tabelle der vorherigen Seite), wird die Kranverriegelung aktiviert, um den Kranbetrieb zu verhindern. • ist der Kran eingeklappt, wird das Aufsetzen und Einklappen der Stützen aktiviert. •...
  • Seite 81: Bezeichnungen Und Beschreibungen Der Stützen

    1.4.2 BEZEICHNUNGEN UND BESCHREIBUNGEN DER STÜTZEN 0079 MAX I MA LE I NSTE LLUNG (1) Kontrolllampe für das Einklappen von Ausleger-/Auslegerverlängerung (2) Kontrolllampe für max. Ausfahren der Stützen (3) Kontrolllampe für Aufsetzen der Stützen ACHTUNG • Erkennungsschalter nicht entfernen, demontieren oder reparieren. Erkennungsschalter nicht von der ursprünglichen Stelle an eine andere versetzen.
  • Seite 82: Kontrolllampe Für Das Einklappen Des Auslegers/Der Auslegerverlängerung

    [1] KONTROLLLAMPE FÜR EINKLAPPEN AUSLEGERS/DER AUSLEGERVERLÄNGERUNG Diese Kontrolllampe leuchtet, um anzuzeigen, dass der Ausleger/die Auslegerverlängerung eingeklappt worden sind. Kontrolllampe Auslegers/der Auslegerverlängerung leuchtet auf oder erlischt, was von der Anzeige der beiden Erkennungsschalter abhängt. (Wenn beide Erkennungsschalter gleichzeitig einen Zustand melden). (1) [In der Schwenkrichtung des Auslegers wird das Einklappen erkannt] Die Kontrolllampe blinkt, wenn der Ausleger an der...
  • Seite 83: Kontrollampe "Aufsetzen Der Stütze" (Wechselt Zu Grün/Rot)

    Bei rot : wird angezeigt, dass der Stützendrehkranz Mehrfachtyp ist, außer einem standardmäßigen Ausfahrwinkel. Schwenken einem 90° Bereich einschließlich der Stütze unmöglich. Rot blinkend : zeigt an, dass die Stütze aufgrund der Schwenksteuerung in Richtung der Stütze, deren Kontrolllampe rot blinkt, stillsteht. Vermeiden Sie dies, indem Sie in die andere Richtung schwenken.
  • Seite 84: Monitor

    1.5 MONITOR Die Anzeige wechselt zum Bildschirm Fahrmodus, wenn der Zündschlüssel auf EIN gedreht und die Stütze eingeklappt wurde. Vor Benutzung des Monitors muss ein anderer Zustand als Einklappen gewählt werden. [Anzeige Fahrmodus] (1) Starthilfetaste (4) Maschinen/Kranmonitor-Anzeige (2) Wahltaste Servicebildschirm (5) Anzeige Betriebsstundenzähler/Uhrzeit (3) Kraftstoffmessgerät 1.5.1 VERTEILUNG VOM MONITOR...
  • Seite 85 [1] MONITOR 1: HOME-BILDSCHIRM Wenn der Hauptschalter auf "EIN" steht, um die Stützen auszufahren, öffnet sich auf dem Monitor folgendes Fenster: 0059 Kran (1) Wahltaste (2-10) Nivellierinstrument (1-1) Auslegerverlängerungschalter (2-11) Kontrolllampe Auslegerschwenkposition (1-2) Auslegerwahltaste (1-3) Wahltaste für individuellen (3) Anzeige Maschine/Kran Stützenbetrieb (3-1) Anzeige Hakenmodus...
  • Seite 86 (1) Wahltaste (1-1) Auslegerverlängerungsschalter Ausleger Diese Taste verwenden, um zwischen Auslegerverlängerung und verlänger Ausleger zu wechseln. Wenn die Wahltaste "Auslegerverlängerung" gedrückt wird, ändert sich Anzeige links blau grün Ausleger Auslegerverlängerung ist gewählt. (1-2) Auslegerwahltaste Diese Taste verwenden, zwischen Ausleger Auslegerverlängerung zu wechseln. Wenn die Wahltaste "Ausleger"...
  • Seite 87 (1-7) Wahltaste Winden-Einstellbildschirm Diese Taste drücken, um zu dem Bildschirm zu wechseln, an dem die Windenbedingung eingestellt wird (fixierter Haken oder Scherleine 1-fach). Es gibt drei Kombinationen. Die Ausführung muss immer mit dem Maschinenzustand übereinstimmen. Ausführung 1 : J (fixierter Haken) Ausführung 2 : J1 (Scherleine 1-fach) + Winde (Winde ist installiert)
  • Seite 88 (2) Anzeige Stützeneinstellung/Nivellierinstrument ACHTUNG • Erkennungsschalter nicht entfernen, demontieren oder reparieren. Erkennungsschalter nicht von der ursprünglichen Stelle an eine andere versetzen. • Nach einem Schlag auf die Erkennungsschalter oder einer Beschädigung derselben muss der EIN/AUS Betrieb Kontrolllampen Stützenanzeige Betrieb Kranverriegelungs- und Stützenverriegelungsfunktion geprüft werden. Falls ein Fehler aufgetreten ist, kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung und bitten Sie um Reparatur.
  • Seite 89 (2 - 7) Kontrolllampe für Einklappen Ausleger/Auslegerverlängerung Diese Kontrolllampe leuchtet, anzuzeigen, dass Ausleger/die Auslegerverlängerung eingeklappt worden sind. Kontrolllampe Auslegers/der Auslegerverlängerung leuchtet auf oder erlischt, was von der Anzeige der beiden Erkennungsschalter abhängt. (Wenn beide Erkennungsschalter gleichzeitig einen Zustand melden). (1) [In der Schwenkrichtung des Auslegers wird das Einklappen erkannt] Die Kontrolllampe blinkt, wenn der Ausleger an der Schwenk- und Einklappposition stoppt und erlischt, wenn die Position verlassen...
  • Seite 90 (2 -11) Kontrolllampe Auslegerschwenkposition EINSTELLUNG DER EINSTELLUNG DER Diese Kontrolllampe leuchtet, um die Position, in die der Ausleger BODENPOSITION BODENPOSITION schwenkt, anzuzeigen. Schwenkt der Ausleger außerhalb der vier geteilten Kontrolllampen, leuchtet die Kontrolllampe der entsprechenden Schwenkrichtung MAXIMALEIN MAXIMALEIN STELLUNG STELLUNG blau.
  • Seite 91 (3) Anzeige Maschine/Kran (3-1) Anzeige Hakenmodus Die Hakenbedingung (fixiert oder Fallhaken mit Scherleine 1-fach) wird angezeigt. J : Die Bedingung ist in der Ausführung mit fixiertem Haken eingestellt. Um die Einstellung zu ändern, drücken Sie die Haken-Wahltaste auf Monitor 3 (Haken-Bildschirm). J1 : Die Bedingung ist in der Ausführung mit Scherleine 1-fach eingestellt.
  • Seite 92 (3-6) Anzeige Abnormale Ladung Zeigt eine abnormale Ladung im Ladesystem an. Es ist normal, wenn der Monitor aufleuchtet, während der Zündschlüssel auf "EIN" steht und erlischt, wenn sich nach dem Motorstart die Motordrehzahl erhöht. Das Ladesystem weist einen Fehler auf, wenn der Monitor während des Betriebs aufleuchtet.
  • Seite 93: Monitor 2: Bildschirm Individueller Stützenbetrieb

    [2] MONITOR 2: BILDSCHIRM INDIVIDUELLER STÜTZENBETRIEB Wird die Wahltaste "Individueller Stützenbetrieb" auf dem Monitor 1 gedrückt, öffnet sich der Bildschirm Individueller Stützenbetrieb" (Abb. unten). Wird die Home-Taste oben rechts gedrückt, wechselt der Bildschirm zum Monitor 1 (Home-Bildschirm) - (Seite 3 - 17). 0079 H EINSTELLUNG DER EINSTELLUNG DER...
  • Seite 94 Tasten (2), (4), (7) und (9) der Stützen (EIN) Diese Tasten für das Einklappen der Stützen verwenden. Wenn Stützentaste (EIN) gedrückt wird, fahren Stützenzylinder ein, und die Stützen können eingeklappt werden. Beim Loslassen der Taste stoppen die Stützenzylinder. Tasten (3), (5), (8) und (10) der Stützen (AUS) Diese Tasten für das Aufsetzen der Stützen verwenden.
  • Seite 95 [3] MONITOR 3: WAHLBILDSCHIRM HAKEN Wenn die Wahltaste "Windeneinstellung" am Monitor 1 gedrückt wird, öffnet sich der Bildschirm Windenwahl (Abb. unten). Wird die Home-Taste oben rechts gedrückt, wechselt der Bildschirm zum Monitor 1 (Home-Bildschirm). WINDE (1) Wahltaste Fixierter Haken (2) Wahltaste Scherleine 1-fach (3) Wahltaste Windeninstallation (1) Wahltaste Fixierter Haken Nach dem Drücken der Schaltfläche "Fixierter Haken"...
  • Seite 96 (2) Wahltaste Scherleine 1-fach Beim Drücken der Wahltaste "Scherleine 1-fach" wird der Modus auf Spezifikation Scherleine 1-fach gesetzt. Die Schaltfläche "Windeninstallation" wird automatisch gewählt und der Windenbetrieb ist möglich. Nach erfolgter Einstellung die Home-Taste drücken, um zum Monitor 1 (Home-Bildschirm) zurückzukehren. (3) Wahltaste Windeninstallation Durch Drücken der Wahltaste "Windeninstallation"...
  • Seite 97 MONITOR 4: SERVICEBILDSCHIRM Durch Drücken der Wahltaste "Servicebildschirm" auf dem Monitor 1 öffnet sich der Servicebildschirm, wie unten gezeigt. Wird die Home-Taste oben rechts gedrückt, kehrt der Bildschirm zum Monitor 1 (Home-Bildschirm) zurück. 0011 (1) Cursortaste (▲) (5) Einstelltaste Mikrogeschwindigkeit 3 (2) Cursortaste (▼) (6) Rücksetztaste Mikrogeschwindigkeit 3 (3) Übernehmen/OK-Taste...
  • Seite 98 (3) Übernehmen/OK-Taste Durch Drücken der Taste Übernehmen/OK kann die vom Cursor angezeigte Position eingestellt und festgelegt werden. (4) Seitenwechseltaste Wird die Seitenwechseltaste gedrückt, wechselt die Anzeige zur nächsten Seite (sofern vorhanden). Wird diese Taste auf der letzten Seite gedrückt, wechselt die Anzeige zur ersten Seite.
  • Seite 99: Zurücksetzen

    Taste Mikrogeschwindigkeit 3 drücken, um zum Bildschirm rechts ZURÜCKSETZEN? zu gelangen. Die Cursortaste auf eine der folgenden Angaben setzen: N: Die Rücksetzung wird nicht durchgeführt. J: Die Rücksetzung wird durchgeführt. Dann die Taste Übernehmen/OK drücken, um die Auswahl zu bestätigen. (7) Taste Einstellbildschirm Wird diese...
  • Seite 100 (7-1) Einstelltaste Betriebsstundenzähler/Uhrzeit Wird diese Taste gedrückt, können der Betriebsstundenzähler und die Uhrzeit eingestellt werden. Die Einstelltaste Betriebsstundenzähler/Uhrzeit drücken, dann den Cursor (▲ oder ▼) auf die gewünschte Position stellen, um die Änderung vorzunehmen. Diese Position kann festgelegt werden. 0059 (7-2) Stummschalttaste Wird diese Taste gedrückt, kann mit der Taste in den...
  • Seite 101 (7-3) Einstelltaste für Bildschirmhelligkeit Wird diese Taste gedrückt, kann die Bildschirmhelligkeit eingestellt werden. Einstelltaste für Bildhelligkeit drücken, dann den Cursor (▲ oder ▼) bewegen. Die Bildschirmhelligkeit kann angepasst und festgelegt werden. (7-4) Einstelltaste für Uhrzeit Wird diese Taste gedrückt, kann die Uhrzeit eingestellt werden. Die Einstelltaste für die Uhrzeit drücken, dann den Cursor (▲...
  • Seite 102 (8) Bestätigungstaste Teileaustausch Durch Drücken der Taste kann die verbleibende Haltbarkeitsdauer des Austauschteils und die Ablaufzeit angesehen und eingestellt werden. Das Teil muss spätestens zum Ablaufzeitpunkt ausgetauscht werden. Siehe Hierzu "INSPEKTION UND INSTANDHALTUNG." Nach dem Austausch des Teils die Rücksetztaste drücken, um die verbleibende Zeit einzustellen.
  • Seite 103 [5]MONITOR 5: WARTUNGSBILDSCHIRM 2 Wird die Seitenwechseltaste auf dem Monitor 4 gedrückt, öffnet sich der Servicebildschirm 2, wie unten gezeigt. Wird die Seitenwechseltaste erneut gedrückt, kehrt die Anzeige zum Monitor 4 zurück (Servicebildschirm). Servicemodustaste (2) Herstellermodustaste Servicemodustaste Diese Taste ruft den für Serviceanlagen vorgesehenen Modus auf. Sie darf nicht vom Kunden betätigt werden.
  • Seite 104: Notstopp-Annullierungsknopf

    1.5.2 NOTSTOPP-ANNULLIERUNGSKNOPF GEFAHR • Den Notstopp-Annullierungsknopf nicht auf die "EIN" Position (annullieren) stellen, außer wenn die Maschine eine Störung aufweist oder ein Lasttest durchgeführt wird. Wird der Notstopp-Annullierungsknopf "EIN" Position (annullieren) gestellt, steht Sicherheitsvorrichtung nicht mehr zur Verfügung. Wird in dieser Situation der Kran bedient, fällt die gehobene Last nach unten, es bricht der Kranausleger und der Kran kann aufgrund der Überlast kippen, so dass schwere (tödliche) Unfälle passieren.
  • Seite 105: Lastmomentbegrenzer (Überlastschutzvorrichtung)

    1.6 LASTMOMENTBEGRENZER (ÜBERLASTSCHUTZVORRICHTUNG) 1.6.1 KONFIGURATION DES LASTMOMENTBEGRENZERS (1) Monitor (5) Gesamtlänge der Auslegerverlängerung (Seite der Auslegerverlängerung) (2) Notstopp-Annullierungsknopf (6) Auslegerwinkelmessgerät (Seite des Auslegers) (3) Regler [2 x unten am Monitor, (7) Winkelmessgerät Auslegerverlängerung 1 x im Pfosten] (Seite der Auslegerverlängerung) (4) Gesamtlänge des Auslegers (Seite des (8) Drucksensor (Auslegerkippzylinderabschnitt, 2 Auslegers)
  • Seite 106 1.6.2 KONFIGURATION DES LASTMOMENTBEGRENZERS GEFAHR • Kein Meldegerät, Winkelmessgerät Auslegers, Winkelmessgerät Auslegerverlängerung, Messgerät der Auslegerlänge oder Drucksensor, darf nicht entfernt, demontiert oder repariert werden. Daher darf das Meldegerät nicht von der ursprünglichen Stelle an eine andere Stelle gesetzt werden. • Wenn ein Gegenstand auf das Meldegerät fällt oder dieses beschädigt wird, müssen die Betriebsbedingungen des automatischen Stopps geprüft werden.
  • Seite 107: Bedienung Des Lastmomentbegrenzers

    [2] LASTMOMENTBEBRENZER ANZEIGE EINER STÖRUNG – Der Lastmomentbegrenzer führt mit Hilfe eines Reglers eine Selbstdiagnose durch, wenn beispielsweise eine Störung am Messgerät Auslegerwinkels, Auslegerverlängerungswinkels, Auslegerlänge, Auslegerverlängerungslänge oder des Drucksensors auftritt, ein Kabelbruch festgestellt wird oder eine Steckverbindung entfernt AUSLEGERVE wurde. RLÄNGERUNG Der Lastmomentbegrenzer benachrichtigt den Bediener vom Ergebnis, das er über die Störungsanzeige am Motor erhalten hat.
  • Seite 108: Wiederaufnahme Der Kranbedienungen Nach Einem Automatischen Stopp

    (2) WIEDERAUFNAHME DER KRANBEDIENUNGEN NACH EINEM AUTOMATISCHEN STOPP GEFAHR • Wenn nach einem automatischen Stopp des Lastbegrenzers der Kranbetrieb wieder aufgenommen wird, muss zuerst die Motordrehzahl reduziert werden, so dass die Kranbewegungen langsam ablaufen können. Erfolgt die Kranbedienung bei hoher Motordrehzahl, besteht in diesem Fall Gefahr, dass die gehobene Last instabil wird, was zu Überlast führt, so dass beispielsweise die Maschine kippen oder der Kran brechen kann.
  • Seite 109: Monitorkomponenten

    1.6.4 MONITORKOMPONENTEN 0059 Auslegerve rlängerung EINSTELLUNG DER EINSTELLUNG DER BODENPOSITION BODENPOSITION AUSLEGERVERLÄNGERUNGSWINKEL Ausleger MAXIMALE MAXIMALEIN INSTELLU STELLUNG EINKLAPPEN MAX. Ö AUSLEGERS MAXIMALE MAXIMALEIN TATSÄCHLICHE LAST STELLUNG INSTELLU AUSLEGERWINKEL EINSTELLUNG DER EINSTELLUNG BODENPOSITION BODENPOSITION ALLE ARBEITSRADIUS Kran (1) Hubhöhenanzeige (6) Gesamtnennlast-Anzeige (2) Störungsanzeige (7) Arbeitsradiusanzeige (3) Anzeige der Auslegerverlängerungsstufe...
  • Seite 110: Beschreibung Der Motoranzeige

    [1] BESCHREIBUNG DER MOTORANZEIGE 1. Gesamtnennlast-Anzeige Die tatsächliche Last der Hublast wird während der Kranbedienung laufend angezeigt. Die tatsächliche Last entspricht der Gesamtmasse mit Haken, Schlinge und gehobener Last. Wenn der Prozentsatz der Last 100 % oder mehr beträgt, blinkt die TATSÄCHLICHE LAST Anzeige rot.
  • Seite 111: Auslegerwinkel

    6. Hubhöhenanzeige MAX. Die tatsächliche max. Hubhöhe des derzeitigen Hakens wird HAKENHÖHE während der Kranbedienung laufend angezeigt. Die Hubhöhe ist die senkrechte Distanz vom Hakenboden bis zum Erdboden. Bei der Ausführung mit Winde bezieht sie sich auf die Entfernung zum Boden des Hakenblocks, die sich ergibt, wenn der Block bis zum höchsten Punkt (oberes Limit) nach oben gewunden wird.
  • Seite 112: Funktionen Des Lastmomentbegrenzers

    1.6.5 FUNKTIONEN DES LASTMOMENTBEGRENZERS (1) ÜBERLASTALARM 1. Sicherheitsbereich (die tatsächliche Last beträgt weniger als 100 % der Gesamtnennlast) TATSÄCHLICHE LAST • Die Anzeige Tatsächliche Last am Monitor wird grün. 2. Begrenzungsalarm (die tatsächliche Last ist größer oder gleich 100 % der Gesamtnennlast) •...
  • Seite 113: Maschinenabdeckung

    1.7 MASCHINENABDECKUNG ACHTUNG • Vor dem Entfernen der Maschinenabdeckung den Motor stoppen und den Zündschlüssel abziehen. • Die Maschinenabdeckung nicht gleich nach dem Motorstopp öffnen, da der Motor noch immer sehr heiß ist. [1] ABNEHMEN DER MASCHINENABDECKUNG Um Inspektions- und Instandhaltungsarbeiten durchführen zu können, muss die Maschinenabdeckung entfernt werden.
  • Seite 114: Bedienung

    2. BEDIENUNG 2.1 INSPEKTION VOR INBETRIEBNAHME 2.1.1 SICHTPRÜFUNGEN ACHTUNG • Diese Maschine ist mit einem Dieselmotor ausgestattet. Bei Kraftstoffgeruch in der Nähe des Motors tritt wahrscheinlich Kraftstoff aus. Schlauchleitungen oder Anschlüsse der Kraftstoffleitungen sorgfältig auf Risse untersuchen. • Wenn sich Kraftstoff oder Öl im heißen Motorbereich, z. B. Motor, Schalldämpfer und Batterie ansammelt, kann ein Motorbrand entstehen.
  • Seite 115 [1] INSPEKTION DES KIPPZYLINDERS DER AUSLEGERVERLÄNGERUNG Auf lose Leitungsanschlüsse, Ölleckagen, Verschleißschäden der Stützbolzen etc. prüfen und bei Bedarf reparieren. [2] INSPEKTION DES KIPPZYLINDERS DER AUSLEGERVERLÄNGERUNG Auf Risse, Knicke oder beschädigte Teile prüfen. Stützbolzen etc. auf Verschleiß prüfen und bei Bedarf reparieren.
  • Seite 116: Inspektion Im Motorbereich

    [15] INSPEKTION IM MOTORBEREICH Auf Ablagerungen von brennbarem Material, gefallene Blätter, Altpapier, Staub, Öl oder Fett in Hochtemperaturbereichen, wie Motor und Schalldämpfer, prüfen. Prüfen, ob Ölleckagen am Motor vorhanden sind und diese ggf. reparieren. Prüfen, ob durchhängende Kabel oder lose Kabelverbindungen vorhanden sind. Prüfen, ob am Starter, Generator oder der Batterie Verbrennungsspuren vorhanden sind und alle ermittelten Fehler/Störungen reparieren.
  • Seite 117: Inspektion Vor Dem Starten Des Motors

    2.1.2 INSPEKTION VOR DEM STARTEN DES MOTORS Die in diesem Kapitel beschriebenen Inspektionen müssen täglich vor dem ersten Motorstart durchgeführt werden. [1] PRÜFEN/NACHFÜLLEN VON MOTORKÜHLMITTEL ACHTUNG Kühlmittel nicht prüfen oder nachfüllen, solange der Kühlerdeckel offen ist. Kühlmittel immer im Reservetank prüfen und diesen nachfüllen. Heißes Kühlmittel kann herausspritzen und Verbrennungen verursachen.
  • Seite 118: Prüfen/Reinigen Der Kühlerrippen

    [2] PRÜFEN/REINIGEN DER KÜHLERRIPPEN ACHTUNG Wird Druckluft verwendet, kann sich der Staub in alle Richtungen verteilen. Immer eine Schutzbrille und Gesichtsmaske tragen. VORSICHT • Um Schäden an den Rippen durch Druckluft zu vermeiden, die Druckluft auf einem Wert von 0,20 bis 0,29 MPa halten (2 bis 3kg/cm²) und nicht direkt auf die Rippen richten.
  • Seite 119: Ölstand Prüfen Und Öl In Die Ölwanne Des Motors Einfüllen

    [3] ÖLSTAND PRÜFEN UND ÖL IN DIE ÖLWANNE DES MOTORS EINFÜLLEN VORSICHT Nach dem Prüfen des Ölstands und dem Nachfüllen von Öl den Ölmessstab wieder sicher anbringen und den Einfülldeckel gut verschließen. Wenn der Ölmessstab während des Kranbetriebs herausfällt, kann heißes Öl aus der Wanne spritzen und Verbrennungen verursachen.
  • Seite 120: Kraftstoffstand Prüfen Und Den Kraftstofftank Auffüllen

    [4] KRAFTSTOFFSTAND PRÜFEN UND DEN KRAFTSTOFFTANK AUFFÜLLEN GEFAHR • Siehe “INSPEKTION UND INSTANDSETZUNG 5.1 VERWENDUNG VON SCHMIERÖL JE NACH TEMPERATUR” für den zu verwendenden Kraftstoff. • Äußerste Vorsicht ist geboten im Umgang mit offenem Feuer (z. B. Zigaretten). • Den Motor vor dem Auftanken immer abstellen. Das Auftanken von Kraftstoff bei laufendem Motor kann dazu führen, dass sich auslaufender Kraftstoff durch den heißen Schalldämpfer oder andere Substanzen entzündet.
  • Seite 121 [5] PRÜFEN/REINIGEN DES WASSERABSCHEIDERS ACHTUNG • Im Wasserabscheidetopf befindet sich Kraftstoff (Leichtöl). Beim Reinigen Wasserabscheidetopfes ist äußerste Vorsicht geboten im Umgang mit offenem Feuer, z. B. Zigaretten. • Kraftstoff, der beim Entnehmen des Wasserabscheidetopfes verspritzt, muss gründlich entfernt werden. VORSICHT •...
  • Seite 122 [6] KRAFTSTOFFFILTER PRÜFEN ACHTUNG • Im Kraftstofffiltertopf befindet sich Kraftstoff (Leichtöl). Beim Austauschen des Kraftstofffilters ist äußerste Vorsicht geboten im Umgang mit offenem Feuer, z. B. Zigaretten. • Kraftstoff, der beim Entnehmen des Kraftstofffilters verspritzt, muss gründlich entfernt werden. VORSICHT Wasser oder Staub im Innern des Kraftstofffilters können dazu führen, dass Störungen am Motor •...
  • Seite 123: Ölstand Prüfen Und Öl In Den Hydrauliköltank Einfüllen

    [7] ÖLSTAND PRÜFEN UND ÖL IN DEN HYDRAULIKÖLTANK EINFÜLLEN ACHTUNG • Beim Abnehmen des Einfülldeckels am Hydrauliköltank kann Öl verspritzen. Schrauben des Einfülldeckels lösen, so dass sich der Einfülldeckel etwas hebt, um den inneren Druck abzulassen, dann die Befestigungsschrauben entfernen und den Einfülldeckel abnehmen. •...
  • Seite 124: Ölstand Prüfen Und Öl In Das Schwenkgetriebegehäuse Nachfüllen

    [8] ÖLSTAND PRÜFEN UND ÖL IN DAS SCHWENKGETRIEBEGEHÄUSE NACHFÜLLEN ACHTUNG Einfüllschraube nach dem Auffüllen des Öls fest anziehen. Wenn sich die Einfüllschraube während des Kranbetriebs löst, kann heißes Öl aus der Wanne spritzen und Verbrennungen verursachen. VORSICHT • Siehe “INSPEKTION UND INSTANDSETZUNG 5.1 VERWENDUNG VON SCHMIERÖL JE NACH TEMPERATUR”...
  • Seite 125: Elektrolytfüllstand Der Batterie Prüfen

    [9] ELEKTROLYTFÜLLSTAND DER BATTERIE PRÜFEN ACHTUNG • Elektrolyt erzeugt brennbares Gas und stellt eine Explosionsgefahr dar. Kein offenes Feuer in der Nähe von Elektrolyt! • Elektrolyt ist eine gefährliche Substanz. Vermeiden Sie den Kontakt mit Augen oder Haut. Bei Kontakt mit den Augen oder der Haut das betroffene Hautbereich mit reichlich Wasser spülen und einen Arzt konsultieren.
  • Seite 126: Funktion Der Hupe Prüfen

    [10] FUNKTION DER HUPE PRÜFEN Schlüssel in das Zündschloss stecken, auf "EIN" drehen und Folgendes prüfen. Vorwärmung START Hupenknopf drücken, um zu prüfen, ob die Hupe ertönt. Falls nicht, hat die Hupe einen Defekt oder der Stromkreis ist offen. Wenn es um die Reparatur geht, kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung.
  • Seite 127: Sicherungskasten Auf Beschädigung Prüfen

    [12] SICHERUNGSKASTEN AUF BESCHÄDIGUNG PRÜFEN ACHTUNG Wenn die Sicherungen häufig durchbrennen oder Anzeichen für einen Kurzschlusses in den Elektrokabeln vorhanden sind, muss die Ursache gefunden und das Problem behoben werden. Sicherungshalter (1 Stck.) an der Instrumententafel gegen Uhrzeigersinn drehen und entnehmen. Sicherung auf Beschädigung oder Schmelzen prüfen und ob Sicherung die Sicherung die richtige Sicherungsleistung hat.
  • Seite 128: Prüfung Nach Dem Starten Des Motors

    2.1.3 PRÜFUNG NACH DEM STARTEN DES MOTORS Nach dem Starten des Motors und vor Beginn der Tagesarbeit müssen folgende Komponenten in diesem Kapitel geprüft werden. VORSICHT Die in diesem Kapitel beschriebenen Prüfungen müssen nach dem Starten des Motors durchgeführt werden. Siehe "Bedienung 2.2 Motorstart"...
  • Seite 129 Abstand zwischen dem Laufkranz des Raupenrollrads (1) im Zentrum und der Schulter der Gummikette messen. ANMERKUNGEN Wenn der Abstand 5 bis 10 mm beträgt, ist die Spannung richtig (Standardspannung). Wenn die Spannung außerhalb des Standardbereichs liegt, lesen sie das Kapitel "Spannungseinstellung", um die notwendigen Anpassungen vorzunehmen.
  • Seite 130 • ZU STARKE SPANNUNG (SPANNUNG REDUZIEREN) ACHTUNG Fett Gummiraupenspanner eingeschlossen. Fett steht wegen Gummiraupenspannung unter hohem Druck. Beim Versuch, Justierungen vorzunehmen, ohne die folgenden Vorkehrungen zu treffen, kann das Fettventil herausspringen und schwere Unfälle verursachen. • Das Fettventil des Gummiraupenspanners nicht mehr als 1 volle Drehung lockern. Wird dies nicht befolgt, kann das Fettventil herausspringen.
  • Seite 131: Gummiketten Auf Beschädigung Und Verschleiss Prüfen

    [2] GUMMIKETTEN AUF BESCHÄDIGUNG UND VERSCHLEISS PRÜFEN VORSICHT Um festzustellen, ob ein Austausch oder eine Reparatur erforderlich ist oder dieselbe Gummikette weiter verwendet werden kann, kontaktieren Sie uns oder unsere Verkaufsniederlassung. Unter folgenden Umständen ist eine Reparatur oder ein Austausch der Gummikette erforderlich. Zwecks Reparatur oder Austausch kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung.
  • Seite 132: Funktion Der Stützen Prüfen

    [3] FUNKTION DER STÜTZEN PRÜFEN ACHTUNG Bei einer Funktionsprüfung der Stützen lesen Sie bitte "BEDIENUNG 2.12 AUFSETZEN DER STÜTZEN" und "BEDIENUNG 2.21 STÜTZEN EINKLAPPEN" und achten auf das Verfahren und die Vorsichtsmaßnahmen. VORSICHT • Bei der Betriebsprüfung des Krans müssen die Stützen auf maximales Ausfahren eingestellt werden.
  • Seite 133 [4] KRANBETRIEB PRÜFEN ACHTUNG • Um eine Betriebsprüfung des Krans durchzuführen, lesen Sie “BEDIENUNG 2.12 STÜTZEN EINSTELLEN”, um die Stützen auf das Maximum einzustellen. • Um eine Betriebsprüfung des Krans durchzuführen, lesen Sie bitte “BEDIENUNG 2.13 VORSICHTSMASSNAHMEN VOR INBETRIEBNAHME DES KRANS” bis “BEDIENUNG 2.20 KRAN-EINKLAPPFUNKTION (AUSFÜHRUNG MIT FIXIERTEM HAKEN)”...
  • Seite 134 Ausleger-Wahlschalter am Monitor drücken, um den Ausleger zu wählen. (Der Kreis links vom "Ausleger" wird grün). Prüfen, Ausleger glatt ausfährt, wenn Ausfahren Teleskopierhebel des Auslegers/der Auslegerverlängerung (3) auf "AUSFAHREN" (Hebel nach vorn drücken) gestellt wird. Prüfen, Ausleger glatt einfährt, wenn Teleskopierhebel des Auslegers/der Auslegerverlängerung (3) Einfahren auf "EINFAHREN"...
  • Seite 135: Funktion Des Notstoppknopfes Prüfen

    [5] INSPEKTION DES LASTMOMENTBEGRENZERS ACHTUNG Wenn im Lastmomentbegrenzer eine Störung auftritt, kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung. Zündschalter einschalten. Anzeige am Monitor prüfen. Prüfen, ob keine Störungen am Monitor angezeigt werden. Motor starten und Kran wie folgt bedienen. Dann prüfen, ob die Anzeige am Monitor des Momentbegrenzers korrekt ist.
  • Seite 136: Motor Starten

    2.2 MOTOR STARTEN ACHTUNG • Vor dem Starten des Motors sicherstellen, dass sich keine Personen oder Hindernisse in der Nähe der Maschine befinden und dass die Warnhupe ertönt. 2.2.1 NORMALER MOTORSTART MIT ZÜNDSCHALTER VORSICHT • Den Starter nicht länger als 5 Sekunden betätigen. Anderenfalls beschleunigt dies das Entladen der Batterie.
  • Seite 137: Normaler Motorstart Mit Zündschalter Bei Kaltem Wetter

    2.2.2 NORMALER MOTORSTART MIT ZÜNDSCHALTER BEI KALTEM WETTER VORSICHT • Den Starter nicht länger als 5 Sekunden betätigen. Anderenfalls beschleunigt dies das Entladen der Batterie. Misslingt der Motorstart muss 1 Minute gewartet werden, bevor der Motor erneut gestartet wird. • Prüfen, ob sich der Kraftstoffhebel des Wasserabscheidetopfes in senkrechter Position (offen) befindet, bevor der Motor gestartet wird.
  • Seite 138: Motorstart Mit Starthilfetaste

    2.2.3 MOTORSTART MIT STARTHILFETASTE VORSICHT • Um den Motor mit der Starthilfetaste zu starten, stellen Sie sicher, dass sich die Starthilfetaste in der "EIN" Position befindet. • Den Starter nicht länger als 5 Sekunden betätigen. Anderenfalls beschleunigt dies das Entladen der Batterie.
  • Seite 139: Abläufe Und Prüfungen Nach Dem Starten Des Motors

    2.3 ABLÄUFE UND PRÜFUNGEN NACH DEM STARTEN DES MOTORS GEFAHR Während der Motor läuft, darf niemals Kraftstoff (Leichtöl) nachgefüllt werden. Den Motor vor dem Auftanken immer abstellen. ACHTUNG • Wenn während des Aufwärmens abnormale Bedingungen auftreten, sofort den Zündschlüssel in die "AUS"...
  • Seite 140 4. Stützen sicher einstellen. Danach die Schaltfläche "Kranmodus" auf dem Monitor drücken. Wenn der Kreis links von rot auf grün und der Modus in den Kranbetrieb wechselt, ist der Kran Kran betriebsbereit. Gashebel an der Kranbedienungsseite zum Kranführer ziehen, Niedrige um den Motor bei mittlerer Drehzahl (etwas halber Hebelweg) Drehzahl laufen zu lassen.
  • Seite 141 Anzeige Auslegerwahl Monitor "Auslegerverlängerung" umschalten. Den Teleskopierhebel des Auslegers/der Auslegerverlängerung Ausfahren (3) langsam vor und zurück bewegen, um den Ausleger auszufahren/einzufahren, bis das Hubende erreicht ist. Prüfen, ob Störungen beim Betrieb auftreten. Eventuelle Auffälligkeiten sofort reparieren. Einfahren 10. Den Schwenkhebel (2) langsam vor und zurück bewegen, um Nach links zu prüfen, ob der Ausleger glatt in Uhrzeigersinn und gegen schwenken...
  • Seite 142: Einlaufbetrieb

    2.4 EINLAUFBETRIEB VORSICHT In den ersten "250 Betriebsstunden" (Stunden, die am Betriebsstundenzähler angezeigt werden) wird die Maschine "eingelaufen". Die Lebensdauer der Maschine verkürzt sich, wenn mit schweren Lasten gearbeitet oder mit hohen Geschwindigkeiten gefahren wird, bevor die verschiedene Bereiche der Maschine aufeinander eingespielt sind.
  • Seite 143: Maschine Bewegen

    2.6 MASCHINE BEWEGEN ACHTUNG • In der Nähe der Maschine dürfen sich keine Personen aufhalten. • Alle Hindernisse im Fahrweg beiseite räumen. Prüfen, ob sich auf dem Fahrweg Buckel oder Vertiefungen befinden, besonders beim Rückwärtsfahren. Fahrweg muss angepasst werden. • Prüfen Sie, ob das Umfeld der Maschine sicher ist und betätigen Sie die Warnhupe, bevor die Maschine bewegt wird.
  • Seite 144: Fahrtrichtung Der Maschine Ändern

    2.7 FAHRTRICHTUNG DER MASCHINE ÄNDERN ACHTUNG • Plötzliches Steuern oder unnötiges Wenden bei hoher Geschwindigkeit beschädigen nicht nur die Gummiketten und die Hydraulikgeräte, sondern können auch Kollisionen mit anderen Objekten verursachen. Maschine stoppen und vor dem Wendemanöver die Motordrehzahl reduzieren. •...
  • Seite 145: Während Des Fahrens Die Richtung Ändern

    [3] WÄHREND DES FAHRENS DIE RICHTUNG ÄNDERN • LINKSWENDE BEIM VORWÄRTSFAHREN Vorwärts Während der rechte Fahrhebel nach vorn gedrückt wird, nur den linken Fahrhebel in die NEUTRALSTELLUNG bringen. Neutral Rückwärts • LINKSWENDE BEIM RÜCKWÄRTSFAHREN Während der rechte Fahrhebel zum Kranführer hin gezogen wird, nur den linken Fahrhebel in die NEUTRALSTELLUNG bringen.
  • Seite 146: Motor Stoppen

    2.9 MOTOR STOPPEN VORSICHT • Wird der Motor gestoppt, bevor er ausreichend abgekühlt ist, kann dies die Lebensdauer des Motors verkürzen. Motor nicht plötzlich stoppen, wenn nicht gerade ein Notfall vorliegt. • Ein überhitzter Motor darf nicht sofort abgeschaltet werden. Motordrehzahl auf Leerlauf reduzieren und den Motor langsam abkühlen lassen, bevor er ausgeschaltet wird.
  • Seite 147: Vorsichtsmassnahmen Beim Fahren

    2.11 VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM FAHREN ACHTUNG Werden diese Vorsichtsmaßnahmen beim Fahren nicht befolgt, können schwere Unfälle passieren. [1] VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM FAHREN Beim Fahren über Steine und Baumstümpfe besteht nicht nur Gefahr, dass die Maschine kippt, sondern es wirken Kräfte auf die Maschine (besonders im Bereich der Gummiketten), die ein Auseinanderbrechen verursachen.
  • Seite 148 ACHTUNG • NÖTIGE BODENBESCHAFFENHEIT, UM DIE STÜTZEN AUFZUSETZEN • Stützen immer auf einem ebenen, stabilen und festen Untergrund aufsetzen. Wird der Kran ohne festes Aufsetzen der Stützen auf dem Boden in Betrieb genommen, kann die Maschinen kippen. • STÜTZEN AUSFAHREN UND AUFSETZEN •...
  • Seite 149 ACHTUNG • WAHL DES GELÄNDEBEREICHS, UM DIE STÜTZEN AUFZUSETZEN • Werden die Stützen auf Gebäudeteilen, wie Baustellen oder Betonboden aufgesetzt, muss vorher geprüft werden, ob die Fläche, auf der die Stützen aufsetzen, eine ausreichende Festigkeit haben. Falls die Festigkeit der Aufsetzfläche nicht ausreicht, kann die Maschine umstürzen, wenn die Aufsetzfläche einbricht.
  • Seite 150: Stützenkomponenten

    [1] STÜTZENKOMPONENTEN (1) Verbindungsstück (8) Sicherungsbolzen für Unterschenkel (2) Stützenzylinder (9) Stützenoberschenkelkasten (3) Stützendrehkranz (10) Unterschenkel (4) Stützendrehkranz-Positionsstift (11) Stützenadapter (Fuß) (5) Stützenunterschenkel (12) Schnappstift (6) Stütze (Dämpfertyp) (13) Schnappstift (7) Oberer Sicherungsbolzen für Abstützung (2) AUFGABEN, DIE NACH DEM MOTORSTOPP AUSGEFÜHRT WERDEN MÜSSEN ACHTUNG Um die Stützen aufzusetzen, sind Stellen der Löcher für Ausleger- Drehkranz (3).
  • Seite 151 Beschreibung für "Stützen (1) und (4)” Positionsstift (4) aus dem Stützendrehkranz (3) herausziehen und den Stützendrehkranz nach außen drehen. Ei n kl a ppen Standard Ei n kl a ppen Heben Stützendrehkranz drehen, dass Aufkleber "Einklappen/Standard", der sich an der Seite befindet, und der Aufkleber "Standard", der an der Seite des Rahmens fixiert ist, aufeinander ausgerichtet sind.
  • Seite 152 Schnappstift (12) aus der Spitze des Positionsstiftes (7) des Verbindungsstückes (1) herausziehen, um den Positionsstift (7) vollständig ziehen. Oberschenkelkasten (9) heben, um das Loch im Oberschenkel (9) auf das Loch der äußersten Position im Verbindungsstück (1) (wie auf dem Aufkleber "MAX" angegeben), auszurichten. ANMERKUNGEN Die Stelle des Lochs der äußersten Position am Verbindungsstück (1) ist auf dem Aufkleber "MAX"...
  • Seite 153 [3] AUFGABEN, DIE NACH DEM MOTORSTART AUSGEFÜHRT WERDEN MÜSSEN ACHTUNG Wenn die Maschine nach dem Aufsetzen der Stützen mehr als 3° Neigung hat, ertönt die Kipp-Warnhupe. Stützentasten drücken und die Maschine eben ausrichten, bis die Warnhupe abgeschaltet wird. VORSICHT Das Aufsetzen der Stützen am Monitor durchführen. •...
  • Seite 154 Nachdem alle Füße Bodenkontakt haben, zum Home-Bildschirm des Monitors zurückkehren und die Bedientaste Alle Stützen “▼” drücken. Wenn die Stützenzylinder ausfahren und sich die Maschine ca. 80 ALLE mm oberhalb des Bodens befindet, die Taste Alle Stützen “▼” loslassen. Wenn sich die Maschine ca. 80 mm über dem Boden befindet, die Stützentasten drücken, so dass sich die Blase des Nivelliergeräts im Zentrum befindet und die Maschine in richtiger Lage ist.
  • Seite 155: Vorsichtsmassnahmen Vor Beginn Des Kranbetriebs

    2.13 VORSICHTSMASSNAHMEN VOR BEGINN DES KRANBETRIEBS ACHTUNG Werden die Vorsichtsmaßnahmen vor Beginn des Kranbetriebs nicht wie unten angegeben befolgt, können schwere Unfälle passieren. Vor Beginn des Kranbetriebs sicherstellen, dass die Angaben über das Vorhandensein/Fehlen der Winde und den Hakentyp am Monitor mit der aktuellen Maschine übereinstimmen. VORSICHT Wird der Windenhebel betätigt, ohne dass im Fall der Ausführung mit Winde ein Hakenblock installiert ist, muss der Windenhebel betätigt und gleichzeitig das Seilschloss von Hand gezogen werden.
  • Seite 156 • Beim Ausfahren des Auslegers oder der Auslegerverlängerung wird Ausfahren Ausfahren der Hakenblock gehoben, so dass er den Warnsummer des Neutral Endabschaltersensors aktiviert und der Vorgang stoppt. Einfahren Wenn der Warnsummer ertönt, den Hebel Ausleger/Teleskopieren der Einfahren Auslegerverlängerung (3) sofort in NEUTRALSTELLUNG schalten, um das Ausfahren zu stoppen.
  • Seite 157: Kranposition Während Des Kranbetriebs

    2.14 KRANPOSITION WÄHREND DES KRANBETRIEBS VORSICHT Bei Verwendung einer Winde, siehe "WINDE 2.2 ABLÄUFE VOR BEGINN DER KRANARBEITEN", muss sichergestellt sein, dass die Kranarbeiten mit einem installierten Hakenblock durchgeführt werden. 1. Stützen sicher einstellen. Danach die Schaltfläche "Kranmodus" auf dem Monitor drücken. Wenn der Kreis links von rot auf grün und der Modus in den Kranbetrieb wechselt, ist der Kran betriebsbereit.
  • Seite 158: Kippvorgang Des Auslegers/Der Auslegerverlängerung

    2.15 Kippvorgang des Auslegers/der Auslegerverlängerung ACHTUNG • Der Kipphebel des Auslegers/der Auslegerverlängerung sollte so langsam wie möglich betätigt werden. Vermeiden Sie ruckartige Hebelbewegungen bei gehobener Last, um zu vermeiden, dass die Last zu schwingen beginnt und sich diese Schwingungen auf die Maschine übertragen und den Kran beschädigen oder die Maschine zum Kippen bringen.
  • Seite 159: Teleskopieren Des Auslegers/Der Auslegerverlängerung

    2.16 Teleskopieren des Auslegers/der Auslegerverlängerung ACHTUNG • Der Teleskopierhebel des Auslegers/der Auslegerverlängerung sollte so langsam wie möglich betätigt werden. Vermeiden Sie ruckartige Hebelbewegungen bei gehobener Last, um zu vermeiden, dass die Last zu schwingen beginnt und sich diese Schwingungen auf die Maschine übertragen und den Kran beschädigen oder die Maschine zum Kippen bringen.
  • Seite 160: Schwenkbetrieb

    2.17 SCHWENKBETRIEB ACHTUNG • Prüfen Sie die Sicherheit in der Nähe und betätigen Sie die Hupe, bevor Sie schwenken. • Schwenkhebel so langsam wie möglich betätigen. Vorsichtig starten, bei geringer Geschwindigkeit schwenken und vorsichtig stoppen. Ruckartige Hebelbewegungen bei gehobener Last vermeiden, damit die Last nicht zu schwingen beginnt und der Kran aus dem Gleichgewicht gerät, beschädigt wird oder kippt.
  • Seite 161: Bedienung Des Gashebels Am Kran

    2.18 BEDIENUNG DES GASHEBEL AM KRAN ACHTUNG Eine unnötige Beschleunigung der Arbeitsgeschwindigkeit des Krans ist gefährlich. VORSICHT Die Geschwindigkeit zu Beginn und kurz vor Ende des Kranbetriebs reduzieren. Geschwindigkeit je nach Last reduzieren oder erhöhen. Gashebel (1) wie folgt betätigen: •...
  • Seite 162 4. Ausleger bis zum Auslegerwinkel der gewählten Bedingung heben. Senken Hochwinden 5. Ausleger bis zur Auslegerstufe der gewählten Bedingung ausfahren. Ausfahren Einfahren 6. Auslegerverlängerung bis zum Auslegerverlängerungswinkel der gewählten Bedingung heben. Senken Hochwinden 7. Auslegerverlängerung bis zur Auslegerverlängerung der gewählten Bedingung ausfahren. Der Kran ist jetzt auf den Zielpunkt eingestellt.
  • Seite 163: Kran-Einklappbetrieb (Ausführung Mit Fixiertem Haken)

    2.20 KRAN-EINKLAPPBETRIEB (AUSFÜHRUNG MIT FIXIERTEM HAKEN) VORSICHT • Beim Einklappen der Auslegerverlängerung darauf achten, dass dieser nicht mit der Maschine kollidiert. • Wenn Kran eingeklappt ist, kollidiert Auslegerverlängerungskopf Maschinenkörper beschädigt ihn, während Ausleger eingeklappt wird. Auslegerverlängerungskopf in eine andere Stellung als "Einklappen" bringen. Ausleger Auslegerverlängerung "Vollständig...
  • Seite 164: Stützen Einklappen

    2.21 STÜTZEN EINKLAPPEN ACHTUNG • Während die Stützen eingeklappt werden, darf sich niemand in der Nähe der Maschine befinden. In der Nähe der Maschine können schwere Unfälle passieren, z. B. kann jemand zwischen der Stütze und dem Maschinenkörper erfasst werden. •...
  • Seite 165 [1] AUFGABEN, DIE NACH DEM MOTORSTART AUSGEFÜHRT WERDEN MÜSSEN ACHTUNG • Vermeiden Sie es, die Taste "Alle Stützen" an einer Stelle zu drücken, an der der Boden, auf dem die 4 Stützen stehen, eine unterschiedliche Höhe hat. Andernfalls könnte die Maschine kippen und umstürzen. •...
  • Seite 166 Ist der Boden, auf dem die vier Stützen aufgesetzt haben, unterschiedlich hoch, drücken individuellen Stützentasten wie folgt: ACHTUNG • Wenn 2 der individuellen Stützentasten gleichzeitig gedrückt werden, bewegen sich nur die 2 vorderen (Stütze [(1)] und [(4)] oder nur die 2 hinteren (Stütze [(2)] und [(3)] gleichzeitig.
  • Seite 167 (2) AUFGABEN, DIE NACH DEM MOTORSTOPP AUSGEFÜHRT WERDEN MÜSSEN Schnappstift (13) aus der Spitze des Positionsstiftes (8) des Oberschenkels (9) herausziehen und den Positionsstift (8) entnehmen. Unterschenkel (10) in den Oberschenkel (9) drücken und das Loch im Oberschenkel (9) auf das Loch der äußersten Unterschenkelposition (10) ausrichten.
  • Seite 168 Stützendrehkranz (3) so drehen, dass der Aufkleber "Einklappen/Standard", sich Seite Stützendrehkranzes befindet Aufkleber "Einklappen/Heben", der an der Seite des Rahmens fixiert ist, Einkl Standard aufeinander ausgerichtet sind. Positionsstift (4) in das Loch des Stützendrehkranzes (3), Einkl Heben Aufkleber "Einklappen/Standard" einsetzen. Beschreibung für "Stützen (2) und (3)"...
  • Seite 169: Verbotene Vorgänge Während Der Kranarbeit

    2.22 VERBOTENE VORGÄNGE WÄHREND DER KRANARBEIT ACHTUNG • Beim Arbeiten mit dem Kran die Stützen immer auf einen ebenen, festen Untergrund aufsetzen. • Niemals Lasten heben oder andere Abläufe mit dem Kran ausführen, ohne die Stützen aufzustellen. Die Maschine ist instabil und kann umstürzen, so dass schwere Unfälle passieren. •...
  • Seite 170: Kein Betreten Des Arbeitsradius

    [5] KEIN BETRETEN DES ARBEITSRADIUS Es ist nicht gestattet, dass Personen den Arbeitsradius betreten oder sich Kranbediener unter einer schwebenden Last aufhalten. [6] MASCHINE NICHT FÜR ANDERE ZWECKE ALS DEN HAUPTZWECK EINSETZEN Keine Beförderung von Personen nach/oben oder unten mit dem Kran.
  • Seite 171: Gummiketten

    3. GUMMIKETTEN 3.1 ORDNUNGSGEMÄSSE NUTZUNG Da die Gummiketten viele Vorteile bieten, die Eisenketten nicht haben, können diese Vorteile nur dann vollständig genutzt werden, wenn die Gummiketten in gleicher Weise wie Eisenketten verwendet werden. Daher ist eine vernünftige Kranbedienung, die von den Bedingungen der Baustelle und den Funktionen abhängt, erforderlich.
  • Seite 172: Verbotene Arbeiten

    3.3 VERBOTENE ARBEITEN Folgende Arbeitsgänge sind verboten: • Arbeiten und Schwenken auf einem Boden aus zerbrochenen Steinen, felsigem, unregelmäßigen Untergrund, Bewehrungsstählen, Eisenspänen und in der Nähe von Stahlplattenkanten, die die Gummiketten beschädigen. • Arbeiten an Stellen, an denen sehr viele große und kleine Steine sind, wie Flussbetten.
  • Seite 173: Vorsicht Bei Der Verwendung Von Gummiketten

    3.4 VORSICHT BEI DER VERWENDUNG VON GUMMIKETTEN ACHTUNG Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann es zu schweren Unfällen oder Schäden an den Gummiketten kommen. Denken Sie während des Kranbetriebs an Folgendes: • Kein Wenden auf Betonflächen. Wann immer möglich, kein abruptes Steuern, da dies zu einem vorzeitigen Verschleiß...
  • Seite 174 • Je nach Material, mit dem gearbeitet wird, sollte die Verwendung von Gummiketten, falls möglich, vermieden werden. Wenn es erforderlich ist, mit Gummiketten auf den unten gelisteten Materialien zu arbeiten, achten Sie darauf, dass die Ketten anschließend gründlich gewaschen werden. •...
  • Seite 175: Umgang Mit Den Drahtseilen

    4. UMGANG MIT DEN DRAHTSEILEN 4.1 KRITERIEN FÜR DEN AUSTAUSCH DES DRAHTSEILS VORSICHT • Das Kriterium für den Austausch der Drahtseile bezieht sich auf alle Drahtseile für Winden, das Teleskopieren des Auslegers und für den Gebrauch als Anschlagsseil. • Der Durchmesser des Drahtseils wird an den Punkten gemessen, an denen das Drahtseil wiederholt durch die Scheibe läuft.
  • Seite 176: Transport

    5. TRANSPORT Beachten Sie die jeweiligen Bestimmungen und sorgen Sie während des Transports für Sicherheit. 5.1 FÖRDEREINRICHTUNG GEFAHR • Die Maschine muss beim Heben Maschinenhubposition der Stützen gebracht und mit "4 Hubseilen" an 4 Punkten des Hebebügels (A) an jedem Stützenoberschenkel verzurrt werden.
  • Seite 177 2. Stützendrehkranz (3) so drehen, dass der Aufkleber "Heben", der sich an der Seite des Stützendrehkranzes (3) befindet und der Aufkleber "Einklappen/Heben", der an der Seite des Rahmens fixiert ist, aufeinander ausgerichtet sind. 3. Positionsstift (12) in das Loch des Stützendrehkranzes (1) mit Heben Aufkleber "Heben"...
  • Seite 178: Be- Und Entladung

    5.2 BE- UND ENTLADUNG ACHTUNG • Verwenden Sie Rampen mit einem Winkel von 10° oder kleiner. Wählen Sie außerdem den Abstand zwischen den Rampen so, dass dieser mit der Mitte der Gummiraupen übereinstimmt. • Maschine beim Entladen immer "Fahrstellung" bringen. Siehe 2.5.
  • Seite 179: Vorsichtsmassnahmen Beim Aufladen Der Maschine

    5.3 VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM AUFLADEN DER MASCHINE ACHTUNG Zum Be- und Entladen der Maschine eine ebene Stelle mit einer festen Straßenfläche wählen. • Außerdem genügend Abstand zur Straßenseite halten. Die Maschine bis zur gewünschten Position auf dem LKW beladen und die Maschine wie folgt sichern. 1.
  • Seite 180: Bedienung Bei Kaltem Wetter

    6. BEDIENUNG BEI KALTEM WETTER 6.1 VORBEREITUNG AUF NIEDRIGE TEMPERATUREN Bei kaltem Wetter kann es Schwierigkeiten beim Starten der Maschine geben. Beachten Sie folgende Maßnahmen. [1] SCHMIERUNG Schmieröl wechseln und Schmieröl mit geringer Viskosität einfüllen. Siehe “INSPEKTION UND INSTANDHALTUNG 5.1 SCHMIERÖL JE NACH TEMPERATUR VERWENDEN” und die angegebene Viskosität beachten.
  • Seite 181: Vorsichtsmassnahmen Nach Beendigung Der Arbeit

    [4] VORSICHTSMASSNAHMEN NACH BEENDIGUNG DER ARBEIT Beachten Sie die nachfolgenden Angaben, um zu verhindern, dass die Maschine am nächsten Morgen nicht funktioniert, weil sich Ablagerungen, wie Schmutz, Wasser und andere Substanzen an den gefrorenen Füßen gebildet haben. • Die Maschine von Schmutz und Wasser reinigen. Die Oberfläche der Hydraulikzylinderstange besonders sauber halten, damit die Dichtung nicht durch eingedrungenen Schmutz und Wassertropfen beschädigt wird.
  • Seite 182: Längere Lagerung

    7. LÄNGERE LAGERUNG 7.1 VOR DER LAGERUNG DER MASCHINE VORSICHT Die Maschine in der auf der Abbildung rechts gezeigten Stellung abstellen, wenn eine längere Lagerzeit beabsichtigt ist, um die Zylinderstange zu schützen. Siehe “BEDIENUNG 2.5. MASCHINE IN FAHRSTELLUNG” mit weiteren Einzelheiten (um zu verhindern, dass sich Rost an Zylinderstangen bildet).
  • Seite 183: Batterie

    8. BATTERIE • Im Umgang mit der Batterie Folgendes beachten. ACHTUNG • Motor abstellen und den Zündschlüssel in die "AUS" Position stellen, wenn die Batterie geprüft wird. • Den Schmutz, der sich auf der Oberseite der Batterie abgesetzt hat, mit einem feuchten Tuch abwischen.
  • Seite 184: Batterie Ausbauen/Einbauen

    8.2 BATTERIE AUSBAUEN/EINBAUEN VORSICHT Sicherstellen, dass sich die Batterie nach dem Befestigen nicht bewegt. Wenn sie sich bewegt, muss sie erneut fixiert werden. [1] AUSBAU 1. Lesen Kapitel “BEDIENUNG MASCHINENABDECKUNG” nehmen Maschinenabdeckung ab. 2. Klemmen Sie zuerst die (-) Klemme (1) an der Masseseite ab und anschließend die (+) Klemme (2), um das Batteriekabel auszustecken.
  • Seite 185: Motor Mit Einem Starthilfekabel Starten

    8.4 MOTOR MIT EINEM STARTHILFEKABEL STARTEN Den Motor mit einem Starthilfekabel, wie unten beschrieben starten. [1] VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM ANSCHLIESSEN/AUSSTECKEN STARTHILFEKABELS ACHTUNG • Die (+) Klemme und (-) Klemme dürfen niemals in Kontakt mit anderen Klemmen kommen, wenn das Kabel angeschlossen wird. •...
  • Seite 186: Motor Starten

    [3] MOTOR STARTEN VORSICHT Prüfen, ob sich die Bedienhebel der funktionierenden und der schadhaften Maschine in der • "NEUTRALSTELLUNG" befinden. Wenn ein Sicherheitsverriegelungshebel zur Ausrüstung der Maschine gehört, prüfen, ob er sich in der Verriegelungsposition befindet. 1. Sicherstellen, dass die Clips richtig an den Batterieklemmen angeschlossen ist.
  • Seite 187: Fehlersuche

    9. FEHLERSUCHE 9.1 ELEKTRISCHE KOMPONENTEN • Kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung, wenn es um die Aktionen, die mit einem in den Aktionsfeldern markiert sind, geht. • Bei Reparaturen oder wenn andere Auffälligkeiten oder Ursachen, als die unten genannten vorliegen, kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung Auffälligkeiten Hauptursache...
  • Seite 188: Motor

    9.3 MOTOR • Kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung, wenn es um die Aktionen, die mit einem in den Aktionsfeldern markiert sind, geht. • Bei Reparaturen oder wenn andere Auffälligkeiten oder Ursachen, als die unten genannten vorliegen, kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung Auffälligkeiten Hauptursache Abhilfe...
  • Seite 189: Inspektion Und Wartung

    INSPEKTION UND WARTUNG 1. VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER WARTUNG 4- 2 2. BASISWARTUNG 4- 4 3. GESETZLICH ERFORDERLICHE INSPEKTION 4- 7 4. VERBRAUCHSMATERIAL 4- 7 5. SCHMIERÖL 4- 8 6. ZUSATZWERKZEUGE UND STANDARDMÄSSIGES ANZUGSMOMENT 4- 9 7. INSPEKTION UND WARTUNGSLISTE 4-11 8.
  • Seite 190: Vorsichtsmassnahmen Bei Der Wartung

    [2] ORIGINALERSATZTEILE FÜR DEN AUSTAUSCH VERWENDEN Immer die im Maeda-Teilekatalog angegebenen Originalersatzteile zum Austausch verwenden. [3] REINES FETT VERWENDEN Immer reines Fett von Maeda verwenden. Die Viskosität des Fettes muss den Spezifikationen entsprechen und auf die Umgebungstemperatur abgestimmt sein. [4] SAUBERES ÖL UND FETT VERWENDEN Immer sauberes Öl oder Fett verwenden und die Behälter an sicherer Stelle aufbewahren, um Verschmutzun...
  • Seite 191 • Elektrische Teile reinigen, besonders Anlasser und Generator, um sie vor Staub zu schützen. [20] ÖL NICHT VERMISCHEN Niemals Öl verschiedener Marken und Typen miteinander vermischen. Öl komplett wechseln, wenn ein anderer Öltyp eingefüllt werden soll. Immer Originalteile von Maeda beim Austausch von Teilen verwenden.
  • Seite 192: Basiswartung

    2. BASISWARTUNG [1] UMGANG MIT ÖL • Motoröl wird unter härtesten Bedingungen verwendet (hohe Temperatur, hoher Druck), so dass im Laufe der Betriebszeit eine Verschlechterung des Öls eintritt. Immer Öl verwenden, das die Anforderungen an die Ölqualität und die im Bedienungshandbuch definierte Betriebstemperatur erfüllt.
  • Seite 193: Umgang Mit Kühlmitteln

    Wenn sich Metallpartikel im gebrauchten Filter befinden, kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung. • Den Austauschfilter immer erst kurz vor dem Einsetzen auspacken. • Immer Originalfilter von Maeda verwenden. [6] UMGANG MIT KÜHLMITTELN • Flusswasser enthält große Mengen Kalzium und Schmutz. Die Verwendung von Flusswasser verursacht wässrige Ablagerungen im Motor und im Kühler, so dass es durch eine Störung des Wärmetauschers zur...
  • Seite 194: Umgang Mit Der Hydraulikausrüstung

    [8] UMGANG MIT DER HYDRAULIKAUSRÜSTUNG Die Temperatur der Hydraulikausrüstung ist während und unmittelbar nach dem Betrieb der Maschine sehr hoch. Die Hydraulikausrüstung arbeitet mit hohem Druck. Folgende Vorsichtsmaßnahmen müssen bei Inspektions- und Wartungsarbeiten an der Hydraulikausrüstung ergriffen werden. • Maschine in Fahrtrichtung auf einer ebenen Fläche abstellen, um die Druckbeaufschlagung des Zylinderkreises zu stoppen.
  • Seite 195: Gesetzlich Erforderliche Inspektion

    Verbrauchsteile, wie Filterelement und Drahtseil bei der regelmäßigen Wartung oder vor Erreichen der Verschleißgrenze austauschen. Der richtige Austausch der Verbrauchsteile unterstützt die wirtschaftliche Nutzung der Maschine. Immer Originalteile von Maeda beim Austausch von Teilen verwenden. Siehe Teilekatalog, der die bei Bestellung anzugebenden Teilenummern enthält. LISTE VERBRAUCHSMATERIALIEN Position Austauschhäufigkeit...
  • Seite 196: Schmieröl

    5. SCHMIERÖL 5.1 VERWENDUNG VON SCHMIERÖL JE NACH TEMPERATUR Die Verwendung von Schmieröl richtet sich nach Temperaturänderungen.9 Wechsel der Je nach Temperatur (°C) zu verwenden Angegebene Ölmenge Nachfüllzeitpunkt Öltyp Ölmenge (Liter) (Liter) Hi : 2,3 Hi : 2,3 Motorölwanne Motoröl Lo: 1,0 Lo: 1,0 Abrieb-...
  • Seite 197: Zusatzwerkzeuge Und Standardmässiges Anzugsmoment

    6. ZUSATZWERKZEUGE UND STANDARDMÄSSIGES ANZUGSMOMENT 6.1 ZUSATZWERKZEUGE Kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung, um bei Bedarf nach Werkzeug für die Inspektion und Wartung anzufragen. 6.2 LISTE MIT STANDARDMÄSSIGEN ANZUGSMOMENTEN Ziehen Sie die metrischen Schrauben und Muttern, welche keine besonderen Anweisungen haben, auf die in dieser Tabelle angegebenen Werte. Das entsprechende Anzugsmoment ergibt sich aus der Schlüsselweite (b) einer Schraube oder Mutter.
  • Seite 198 [Tabelle 2] [3] Schrauben mit der Angabe [4] Schrauben mit der Angabe “12,9” Schlüsselw “10,9” (Festigkeitsklasse) auf dem (Festigkeitsklasse) auf dem Nenngröße eite Schraubenkopf Schraubenkopf Anzugsmoment in {Nm (kgf·m)} Anzugsmoment in {Nm (kgf·m)} (mm) (mm) Zielwert Toleranz Zielwert Toleranz 9,4 bis 12,7 11,1 bis 15,0 11,0 (1,1) 13,0 (1,30)
  • Seite 199: Inspektion Und Wartungsliste

    7. INSPEKTION UND WARTUNGSLISTE Inspektions- und Wartungspositionen Seite 8.1 WARTUNG WÄHREND DER ERSTEN 10 BETRIEBSSTUNDEN (Nur die erste 4-14 Wartung einer neuen Maschine) [1] MASCHINENTEILE EINFETTEN 4-14 8.2 WARTUNG WÄHREND DER ERSTEN 50 BETRIEBSSTUNDEN (Nur die erste 4-14 Wartung einer neuen Maschine) MOTORSCHMIERÖL FILTERKARTUSCHE MOTORSCHMIERÖLS...
  • Seite 200 Inspektions- und Wartungspositionen Seite 2. 1. 2 VOR DEM MOTORSTART 3-49 [1] MOTORKÜHLMITTEL PRÜFEN/NACHFÜLLEN 3-49 [2] KÜHLERRIPPEN PRÜFEN/REINIGEN 3-50 [3] ÖLSTAND PRÜFEN UND ÖL IN DIE ÖLWANNE DES MOTORS EINFÜLLEN 3-51 [4] KRAFTSTOFFFÜLLSTAND PRÜFEN UND AUFTANKEN 3-52 [5] WASSERABSCHEIDER PRÜFEN/REINIGEN 3-53 [6] KRAFTSTOFFFILTER PRÜFEN 3-54...
  • Seite 201 Inspektions- und Wartungspositionen Seite 8.9 WARTUNG ALLE 500 BETRIEBSSTUNDEN 4-32 MOTORSCHMIERÖL FILTERKARTUSCHE MOTORSCHMIERÖLS 4-32 WECHSELN [2] KRAFTSTOFFFILTER AUSTAUSCHEN 4-34 [3] HYDRAULIKÖL-RÜCKLAUFFILTER AUSTAUSCHEN 4-35 8.10 WARTUNG ALLE 1000 BETRIEBSSTUNDEN 4-37 [1] LUFTREINIGUNGSELEMENT AUSTAUSCHEN 4-37 [2] MOTORKÜHLSYSTEM REINIGEN 4-38 [3] ÖL IM HYDRAULIKÖLTANK WECHSELN 4-41 [4] ÖL IM SCHWENKGETRIEBEGEHÄUSE WECHSELN 4-43...
  • Seite 202: Wartungsverfahren

    8. WARTUNGSVERFAHREN 8.1 WARTUNG IN DEN ERSTEN 10 STUNDEN Die folgenden Wartungsarbeiten werden nach Erreichen der ersten 10 Betriebsstunden durchgeführt und beschränken sich auf die erste Wartung der neuen Maschine. [1] MASCHINENTEILE EINFETTEN Siehe “INSPEKTION UND WARTUNG 8.7 WARTUNG ALLE 50 BETRIEBSSTUNDEN [2] MASCHINENTEILE EINFETTEN”...
  • Seite 203: Inspektion Vor Inbetriebnahme

    8.4 INSPEKTION VOR INBETRIEBNAHME Die in diesem Kapitel beschriebenen Inspektionen müssen vor ersten Motorstart täglich durchgeführt werden. Siehe "7. INSPEKTIONS- UND WARTUNGSLISTE" mit Angaben der Teile, die vor Inbetriebnahme der Maschine geprüft werden müssen. Siehe “BEDIENUNG 2.1 INSPEKTION FOR INBETRIEBNAHME)” mit Angabe der Wartungsstellen und des Verfahrens der Inspektion vor Inbetriebnahme.
  • Seite 204 [GUMMIKETTE AUFZIEHEN] • Eine Fettpistole verwenden. • Ein Stahlrohr verwenden. Siehe “BEDIENUNG 2.12 EINSTELLUNG DER STÜTZEN”, um die Stützen aufzusetzen und die Maschine ca. 80 mm über den Boden zu heben. Wenn die Gummikette auf dem Ritzel sitzt, die Raupenkette auf das Leitrad setzen.
  • Seite 205: Drahtseil Für Auslegerteleskopieren Austauschen

    Der Durchmesser von 8 mm des Drahtseils hat sich auf 7,5 mm reduziert. • Das Drahtseil ist geknickt. Knick • Das Drahtseil ist deformiert oder korrodiert. • Der Drahtanschluss ist fehlerhaft. Deformierung ANMERKUNGEN Wenn das Drahtseil für Auslegerteleskopieren ausgetauscht werden muss, kontaktieren Maeda oder unsere Vertriebsniederlassung. 4-17...
  • Seite 206: Drahtseil Für Auslegerteleskopieren Prüfen/Einstellen

    [3] DRAHTSEIL FÜR AUSLEGERTELESKOPIEREN PRÜFEN/EINSTELLEN ACHTUNG Tragen Sie immer dicke Lederhandschuhe, wenn Sie das Drahtseil prüfen/austauschen. [DRAHTSEIL PRÜFEN] Wenn das Drahtseil zum Ausfahren des Auslegers in einem Zustand wie auf der Abbildung gezeigt, ist, nehmen Sie folgende Einstellungen vor: Auslegerposition halten und prüfen, ob das Drahtseil beim Einfahren des Auslegers in der Mitte durchhängt.
  • Seite 207 [DRAHTSEIL JUSTIEREN] VORSICHT Beim Justieren der Drahtseile vorsichtig vorgehen, um eine zu starke Spannung der Drahtseile zu vermeiden. Für diese Maschine werden jeweils 2 Drahtseile für das Ausfahren und 2 für das Einfahren des Auslegers verwendet. Diese 2 Drahtseile müssen anhand des spezifizierten Verfahrens justiert werden. Wenden Sie das folgende Verfahren für die Justierung des Drahtseils an.
  • Seite 208: Windendrahtseil Austauschen (Ausführung Mit Winde)

    4. Ausfahrdrahtseil (2) des Auslegers Nr. 3 justieren. (1) Bei gelöster Kontermutter (5) die rechte und linke Stellmutter (6) gleichmäßig in die Richtung drehen, in der sich das Ausfahrdrahtseil (2) des Auslegers (3) spannt, bis der Ausleger Nr. 3 beginnt auszufahren. (2) Die rechte und linke Stellmutter (4) des Einfahrdrahtseils (1) von Ausleger Nr.
  • Seite 209 [DRAHTSEIL AUSWECHSELN] Anhand des folgenden Verfahrens das Drahtseil auswechseln: Um das Drahtseils des Krans auszuwechseln, lesen Sie die Details in das Kapitel “BEDIENUNG 2.12 STÜTZEN EINSTELLEN”, und stellen Sie die Stützen immer auf maximal ein. Maschine auf ebenem und festem Boden abstellen. Mit dem Zündschlüssel an der Maschine den Motor starten.
  • Seite 210 [DRAHTSEIL INSTALLIEREN] ACHTUNG Darauf achten, dass der Seilkeil richtig befestigt ist, um das Drahtseil zu sichern. Wenn sich das Drahtseil während des Kranbetriebs löst, kann es zu schwerwiegenden Unfällen kommen. VORSICHT • Unregelmäßiges Aufwickeln des Drahtseils auf der Windentrommel vermeiden. •...
  • Seite 211 Das Drahtseil (5) durch das Drahtseilbefestigungloch der Windentrommel (9) ziehen. Das Drahtseil (5) an der Windentrommel (9) wie folgt befestigen. (1) Das durchhängende Drahtseil (5) durch die Windentrommel (9) ziehen. (2) Das Drahtseil (10) muss sich in Position (a) befinden. Das Drahtseil (5) um den Seilkeil wickeln und ruckartig in Pfeilrichtung ziehen.
  • Seite 212: Wartung Alle 30 Betriebsstunden

    • Das Element nicht verwenden, wenn die Nut, Dichtpackung oder Dichtung beschädigt ist. • Das Element nach 5 Reinigungen oder nach einem Jahr ab der ersten Verwendung austauschen. • Immer Originalelemente von Maeda verwenden. Siehe Kapitel “BEDIENUNG 1.7 MASCHINENABDECKUNG” und Maschinenabdeckung abnehmen.
  • Seite 213 Nach dem Reinigen mit einer Glühbirne in das Innere des Elements leuchten. Wenn bei der Prüfung ein poröses oder ausgedünntes Teil gefunden wird, muss das Element ausgetauscht werden. Das Tuch oder Band vom Luftanschluss an der Rückseite des Luftreinigers (4) entfernen. Das gesäuberte Element (3) in den Luftreiniger (4) einsetzen.
  • Seite 214: Wartung Alle 50 Betriebsstunden

    8.7 WARTUNG ALLE 50 BETRIEBSSTUNDEN [1] KONTAMINIERTES WASSER/RÜCKSTÄNDE IM KRAFTSTOFFTANK ABLASSEN ACHTUNG • Äußerste Vorsicht ist geboten im Umgang mit offenem Feuer (z. B. Zigaretten). • Den Motor vor dem Ablassen des Kraftstoffes immer abstellen. Wenn verspritzter Kraftstoff unbemerkt bleibt, kann es zu einem Brand kommen. •...
  • Seite 215: Maschinenteile Einfetten

    [2] MASCHINENTEILE EINFETTEN VORSICHT • Der Fetttyp variiert je nach den Fetteinfüllpunkten. Wird die Maschine nicht richtig eingefettet, kann sich die Lebensdauer verkürzen. • Eine neue Maschine muss alle 10 Betriebsstunden eingefettet werden, bis die ersten 100 Betriebsstunden vorbei sind und die Einlaufzeit vorüber ist. •...
  • Seite 216 4-28...
  • Seite 217 4-29...
  • Seite 218: Wartung Alle 250 Betriebsstunden

    8.8 WARTUNG ALLE 250 BETRIEBSSTUNDEN Diese Wartung zusammen mit der Wartung alle 30/50 Betriebsstunden durchführen. [1] SPANNUNG DES GENERATORRIEMENS PRÜFEN/EINSTELLEN [SPANNUNGSPRÜFUNG] Siehe Kapitel “BEDIENUNG 1.7 MASCHINENABDECKUNG” und Maschinenabdeckung abnehmen. Mit den Fingern (ungefähr 98N {10kgf}) den Mittelpunkt zwischen der Gebläsescheibe (2) und der Generatorscheibe (1) des Riemens (3) drücken, und wenn die Bewegung zwischen 7 und 10 mm ist, liegt ein Standardwert vor.
  • Seite 219: Ölstand Des Fahrmotorgetriebes Prüfen Und Nachfüllen

    [2] ÖLSTAND DES FAHRMOTORGETRIEBES PRÜFEN UND NACHFÜLLEN VORSICHT • Siehe “INSPEKTION UND WARTUNG 5.1 VERWENDUNG VON SCHMIERÖL JE NACH TEMPERATUR” für das zu verwendende Öl. • Für das Gewinde der Ölstandsprüfschraube ein Dichtungsband etc. verwenden, um Ölleckagen zu vermeiden und die Schraube nach dem Prüfen/Einfüllen des Öls fest anziehen. Maschine zurück bewegen,...
  • Seite 220: Wartung Alle 500 Betriebsstunden

    8.9 WARTUNG ALLE 500 BETRIEBSSTUNDEN Diese Wartung zusammen mit der Wartung alle 30/50/250 Betriebsstunden durchführen. [1] MOTORSCHMIERÖL UND FILTERKARTUSCHE DES MOTORSCHMIERÖLS WECHSELN ACHTUNG Die Ablassschraube der Motorölwanne befindet sich am Deckel unter dem Steuerhebel. • Beim Ablassen des Motoröls mit den Stützen die Maschine ca. 80 mm heben. Immer Holzklötze unter die rechte und linke Raupenkette legen und die Maschine aus Sicherheitsgründen erden.
  • Seite 221 10. Mit einem Filterschlüssel die Filterkartusche (3) gegen den Uhrzeigersinn drehen und Kartusche entnehmen. ANMERKUNGEN Etwa 10 Minuten warten, um die Filterkartusche (3) auszubauen, da sehr viel Öl austritt, wenn die Kartusche sofort nach dem Ausschalten des Motors ausgebaut wird. 11.
  • Seite 222: Kraftstofffilter Austauschen

    [2] KRAFTSTOFFFILTER AUSTAUSCHEN ACHTUNG • Beim Austauschen des Kraftstofffilters ist äußerste Vorsicht geboten im Umgang mit offenem Feuer, z. B. Zigaretten. • Verschiedene Teile haben unmittelbar nach dem Motorbetrieb hohe Temperaturen. Warten, bis der Motor abgekühlt hat, so dass er mit den Fingern berührt werden kann und dann erst den Kraftstofffilter austauschen.
  • Seite 223: Hydrauliköl-Rücklauffilter Austauschen

    [3] HYDRAULIKÖL-RÜCKLAUFFILTER AUSTAUSCHEN ACHTUNG • Verschiedene Teile haben unmittelbar nach dem Motorbetrieb hohe Temperaturen. Den Filter nicht sofort austauschen. Warten, bis das Öl abgekühlt ist. • Beim Abnehmen des Einfülldeckels am Hydrauliköltank kann Öl herausspritzen. Schrauben des Einfülldeckels lösen, so dass sich der Einfülldeckel etwas hebt, um den inneren Druck abzulassen, dann die Befestigungsschrauben entfernen und den Einfülldeckel abnehmen.
  • Seite 224 Den ausgebauten Schlauch (1) und das Kniestück, die in Schritt 4 ausgebaut wurden, erneut einbauen. Befestigungsschrauben (6) (4 Schrauben) des Einfülldeckels (5) entfernen und den Einfülldeckel (5) herausnehmen. Hydrauliköl Einfüllstutzen Füllstandsmarkierung (roter Punkt) füllen und dabei das Ölfüllstandsmesser (7) beachten. Füllstandspunkt (roter Punkt) 10.
  • Seite 225: Wartung Alle 1000 Betriebsstunden

    Andernfalls könnte der Motor beschädigt werden. VORSICHT Das Element nicht verwenden, wenn die Nut, Dichtpackung oder Dichtung beschädigt ist. • • Das Element nach 5 Reinigungen oder nach einem Jahr ab der ersten Verwendung austauschen. Immer Originalelemente von Maeda verwenden. • Lesen Kapitel “BEDIENUNG MASCHINENABDECKUNG”...
  • Seite 226 [2] MOTORKÜHLSYSTEM REINIGEN ACHTUNG • Das Kühlmittel hat unmittelbar nach dem Motorbetrieb eine hohe Temperatur. Wird das Kühlmittel sofort abgelassen, besteht Verbrennungsgefahr. Das Kühlmittel immer erst dann ablassen, wenn der Motor kalt ist. • Den Kühlerdeckel nicht abnehmen, solange der Motor heiß ist. Im anderen Fall könnte eine erhebliche Menge heißen Wassers herausspritzen.
  • Seite 227 • Frostschutz-Wassergemisch im Sammelgefäß: 3 Liter Behälter • Verwendung eines Wasserfüllschlauchs Lesen Kapitel “BEDIENUNG MASCHINENABDECKUNG” nehmen Maschinenabdeckung ab. Kühlerdeckel (3) langsam bis zum Stopp aufdrehen, um den internen Druck aus dem Kühler zu entlasten. Wenn der Kühler drucklos ist, den Kühlerdeckel (3) drehen, bis der Stopp erreicht ist, jedoch noch nach unten drücken.
  • Seite 228 13. Sobald klares Wasser austritt, Motor stoppen, das Einfüllen des Wassers unterbrechen und das fließende Wasser ablassen. Ablassventil (4) nach der Entleerung schließen. 14. Die Mischung aus Kühlmittel, Frostschutz und Trinkwasser über den Kühlereinfüllstutzen einfüllen. Der Kühler muss bis zum Einfüllstutzen gefüllt werden. ANMERKUNGEN Siehe oben genannte Tabelle "Mischverhältnis von Wasser und Frostschutz", um das richtige Mischverhältnis von Frostschutz und Trinkwasser herzustellen.
  • Seite 229: Öl Im Hydrauliköltank Wechseln

    [3] ÖL IM HYDRAULIKÖLTANK WECHSELN ACHTUNG • Verschiedene Teile haben unmittelbar nach dem Motorbetrieb hohe Temperaturen. Das Öl nicht sofort wechseln. Warten, bis das Öl abgekühlt ist. • Beim Abnehmen des Einfülldeckels am Hydrauliköltank kann Öl herausspritzen. Schrauben des Einfülldeckels lösen, so dass sich der Einfülldeckel etwas hebt, um den inneren Druck abzulassen, dann die Befestigungsschrauben entfernen und den Einfülldeckel abnehmen.
  • Seite 230 Hydrauliköl Einfüllstutzen Füllstandsmarkierung (roter Punkt) füllen und dabei den Füllstandspunkt (roter Punkt) Ölfüllmesser (G) beachten. 10. Nach dem Auffüllen des Öls den Einfülldeckel (F) erneut aufsetzen und mit den Befestigungsschrauben (1) (4 Schrauben) gut verschließen. 11. Siehe Kapitel “BEDIENUNG 1.7 MASCHINENABDECKUNG” und Maschinenabdeckung erneut anbringen.
  • Seite 231: Öl Im Schwenkgetriebegehäuse Wechseln

    [4] ÖL IM SCHWENKGETRIEBEGEHÄUSE WECHSELN ACHTUNG Die Ablassschraube des Schwenkgetriebegehäuses befindet sich direkt unter der Maschine. Stützen aufsetzen und Maschine 80 mm über den Boden heben, um einen Ölsammelbehälter unter die Maschine stellen und das auslaufende Öl auffangen zu können. Wenn die Maschine instabil ist und schwingt, Böcke unter das Vorderteil und Hinterteil der Maschine stellen, um die Maschine zu stabilisieren.
  • Seite 232: Öl Im Reduktionsgetriebegehäuse Des Fahrmotors Wechseln

    [5] ÖL IM REDUKTIONSGETRIEBEGEHÄUSE DES FAHRMOTORS WECHSELN VORSICHT • Siehe “INSPEKTION UND WARTUNG 5.1 VERWENDUNG VON SCHMIERÖL JE NACH TEMPERATUR” für das zu verwendende Öl. • Für das Gewinde der Ablass- und der Ölstandsprüfschraube ein Dichtungsband etc. verwenden, um Ölleckagen zu vermeiden und die Schrauben nach dem Prüfen/Einfüllen des Öls fest anziehen. •...
  • Seite 233: Öl Im Windengetriebegehäuse Wechseln (Ausführung Mit Winde)

    [6] ÖL IM WINDENGETRIEBEGEHÄUSE WECHSELN (Ausführung mit Winde) ACHTUNG Öl hat unmittelbar nach dem Motorbetrieb eine hohe Temperatur. • Die Schraube am Inspektionsport oder die Ablassschraube nicht sofort öffnen. Warten, bis das Öl abgekühlt ist. VORSICHT • Siehe “INSPEKTION UND WARTUNG 5.1 VERWENDUNG VON SCHMIERÖL JE NACH TEMPERATUR”...
  • Seite 234: Wartung Alle 2000 Betriebsstunden

    Die Inspektionsschraube (G) mit dem Inbusschlüssel (C) drehen und öffnen. Das Getriebeöl des Getriebegehäuses ist ausgelaufen. 10. Sobald das Getriebeöl vollständig aus dem Getriebegehäuse ausgelaufen ist, das Kniestück (E) entfernen und die Ablassschraube (P) einsetzen und fest anziehen. 11. In das Loch der Ölstandsprüfschraube (G) mit einer Ölpumpe (D) das Getriebeöl bis zu einer Menge von 0,75 l einfüllen.
  • Seite 235: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN 1. SPEZIFIKATIONSLISTE 5- 2 2. SPEZIFIKATIONEN FÜR DIE MASSZEICHNUNGEN 5- 4 3. MASSZEICHNUNG DER STÜTZENBREITE 5- 5 4. TABELLE GESAMTNENNLAST 5- 6 5. ARBEITSRADIUS/HUBHÖHE 5- 7...
  • Seite 236: Spezifikationsliste

    1. SPEZIFIKATIONSLISTE Ausrüstung/Position MK1033CW-1 Maschinengewicht 2 090 kg [2 190 kg] Gesamtlänge × Breite × 2 730 mm × 750 mm × 1 955 mm 3 030 mm × 750 mm × 1 990 mm Höhe Abstand zwischen Masse und 975 mm Leitradmitte und Ritzel Abmessungen...
  • Seite 237 Ausrüstung/Position MK1033CW-1 Variable Kolbenpumpe (6 cc/Rev × 2) Hydraulikpumpe Nenndruck 20,6 MPa (210 kgf/cm Hydrauliksystem Fassungsvermögen des 20 L Hydrauliköltanks Modell Yanmar 2TNV70-NMBA Vertikaler, wassergekühlter 4-Takt-2-Zylindermotor mit Vorverbrennungskammer Motor Verdrängung 0,569 L (569 cc) Nennausgangsleistung 7,4 kW/2500 min (10.1PS/2500 U/min) (kontinuierlich) Kraftstofftankinhalt 12 L...
  • Seite 238: Spezifikationen Für Die Masszeichnungen

    2. SPEZIFIKATIONEN FÜR DIE MASSZEICHNUNGEN Standardspezifikation 975 (Kettenaufstandslänge auf dem Boden) 2730 (Gesamtlänge) 750 (Gesamtbreite) Standardspezifikation mit angeschlossener Winde 975 (Kettenaufstandslänge auf dem Boden) 3030 (Gesamtlänge) 750 (Gesamtbreite)
  • Seite 239: Masszeichnung Der Stützenbreite

    3. MASSZEICHNUNG DER STÜTZENBREITE ((Minimal ausgefahren) 3490 (Maximal ausgefahren) 4580...
  • Seite 240: Tabelle Gesamtnennlast

    4. TABELLE GESAMTNENNLAST Stützenposition: MAX Stützenposition: Mind. Ausleger (1) Ausleger (1) (kg) Auslegerverlängerungsstufe Auslegerverlängerungsstufe Erste Zweite Dritte Erste Zweite Dritte Ausleger (2) Ausleger (2) Auslegerverlängerungsstufe Auslegerverlängerungsstufe Erste Zweite Dritte Erste Zweite Dritte Ausleger (2.5) Ausleger (2.5) Auslegerverlängerungsstufe Auslegerverlängerungsstufe Erste Zweite Dritte Erste Zweite...
  • Seite 241: Arbeitsradius/Hubhöhe

    5. ARBEITSRADIUS/HUBHÖHE A u s l e g e r w i n k e l 6 5 ° , 5 5 ° , 0 ° A u s l e g e r w i n k e l 8 0 ° , 0 ° A r b e i t s r a d i u s ( m ) A r b e i t s r a d i u s ( m ) A u s l e g e r w i n k e l 4 5 °...
  • Seite 242 Arbeitsradiusgraph – Stütze maximal ausgefahren für Ausleger 1 Abschnitt Auslegerwinkel 55° Auslegerwinkel 80° Auslegerwinkel 80°, 55°, 0°...
  • Seite 243 Arbeitsradiusgraph- Stütze maximal ausgefahren für Ausleger 2 Abschnitt Auslegerwinkel 45° Auslegerwinkel 65° Auslegerwinkel 80° Auslegerwinkel 80°, 65°, 45°, 0°...
  • Seite 244 Arbeitsradiusgraph – Stütze maximal ausgefahren für Ausleger 2.5 Abschnitte Auslegerwinkel 45° Auslegerwinkel 65° Auslegerwinkel 80° Auslegerwinkel 80°, 65°, 45°, 0° 5-10...
  • Seite 245 Arbeitsradiusgraph – Stütze maximal ausgefahren für Ausleger 3 Abschnitte Auslegerwinkel 45° Auslegerwinkel 65° Auslegerwinkel 80° Auslegerwinkel 80°, 65°, 45°, 0° 5-11...
  • Seite 246 Arbeitsradiusgraph – Stütze minimal ausgefahren Ausleger für 1 Abschnitt Auslegerwinkel 55° Auslegerwinkel 80° Auslegerwinkel 80°, 55°, 0° 5-12...
  • Seite 247 Arbeitsradiusgraph – Stütze minimal ausgefahren für Ausleger 2 Abschnitte Auslegerwinkel 65° Auslegerwinkel 45° Auslegerwinkel 80°, 65°, 45°, 0° Auslegerwinkel 80° 5-13...
  • Seite 248 Arbeitsradiusgraph – Stütze minimal ausgefahren für 2.5 Abschnitte Auslegerwinkel 45° Auslegerwinkel 65° Auslegerwinkel 80° Auslegerwinkel 80°, 65°, 45°, 0° 5-14...
  • Seite 249 Arbeitsradiusgraph – Stütze minimal ausgefahren für Ausleger 3 Abschnitt Auslegerwinkel 45° Auslegerwinkel 65° Auslegerwinkel 80° Auslegerwinkel 80°, 65°, 45°, 0° 5-15...
  • Seite 250: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG 1. DARSTELLUNG DER FERNBEDIENUNG 6- 2 2. SICHERHEITSMASSNAHMEN 6- 4 3. ANORDNUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER 6-10 4. KOMPONENTEN DES SENDERS 6-11 5. KOMPONENTEN DES EMPFÄNGERS 6-19 6. INSPEKTION VOR INBETRIEBNAHME 6-21 7. BEDIENUNG 6-29 8. BATTERIE 6-39 9. FEHLERSUCHE 6-41 10.
  • Seite 251: Darstellung Der Fernbedienung

    1. DARSTELLUNG DER FERNBEDIENUNG 1.1 MERKMAL Dieses Gerät kann für folgende Arbeitsgänge eingesetzt werden: Die Fernbedienung enthält den Sender und Empfänger, die eine Fernbedienung des Krans, der zusammen mit diesem Gerät gekauft wird, ermöglicht. Dies ist eine drahtlose Fernbedienung, der Kran kann von der bequemsten Stelle aus innerhalb des Funkwellenbereichs bedient werden.
  • Seite 252: Funktionen

    1.3 FUNKTIONEN 1.3.1 FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG Der Beschleunigungsschalter und die Bedienhebel steuern kontinuierlich die Arbeitsgeschwindigkeit • des Krans vom Standby bis zur max. Geschwindigkeit. Zusätzlich zur Steuerung des Krans über den Fernbedienungssender ist ein manueller Betrieb an der • Maschine möglich, was von der Art der geforderten Bedienung abhängt. •...
  • Seite 253: Sicherheitsmassnahmen

    2. SICHERHEITSMASSNAHMEN 2.1 VORSICHTSMASSNAHMEN IM UMGANG MIT DER FERNBEDIENUNG KEINE VERÄNDERUNG DER MASCHINE • Sender, Empfänger und Zubehör niemals demontieren oder ändern. Andernfalls könnte ein elektrischer Schlag ausgelöst werden oder ein Brand entstehen. HALTEPOSITION DES SENDERS Auf der Abbildung rechts ist die Halteposition des Senders •...
  • Seite 254: Keine Erschütterung Des Senders

    In das Gehäuse des Geräts dürfen keine Gegenstände eingeführt werden und es darf kein Wasser eindringen. Keine Metalle, brennbaren Gegenstände oder Wasser in die Batterieaufnahme des Senders oder in die Öffnung des Batterieladegeräts einführen. Die Batterieaufnahme des Senders oder die Klemmenaufnahme der Öffnung des Batterieladegeräts nicht mit einem Metall verbinden und kein Metall in diese Teile einführen.
  • Seite 255: Vorsichtsmassnahmen In Der Betriebsumgebung Der Fernbedienung

    VORSICHTSMASSNAHMEN IN DER BETRIEBSUMGEBUNG DER FERNBEDIENUNG Diese Fernbedienung darf nicht an Stellen verwendet werden, an denen Explosionsgefahr besteht. VERWENDUNG SPEZIELLER TEILE Für diese Fernbedienung muss eine spezielle Batterie verwendet • werden. Die Verwendung einer anderen, als der hier genannten Batterie kann dazu führen, dass Elektrolyt ausläuft, sich Wärme entwickelt und die Batterie zerstört wird.
  • Seite 256: Vorübergehende Lagerung, Wenn Störungen Am System Festgestellt Werden

    VORÜBERGEHENDE LAGERUNG, WENN STÖRUNGEN AM SYSTEM FESTGESTELLT WERDEN Wenn Störungen an diesem System festgestellt werden und dieses vorübergehend bis zum Eintreffen der Servicetechniker gelagert wird, müssen folgende Maßnahmen ergriffen und alle Personen im Büro darauf hingewiesen werden, dass die "Verwendung aufgrund von Störungen verboten ist." 1.
  • Seite 257: Vorsichtsmassnahmen Bei Der Bedienung

    2.2 VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER BEDIENUNG ACHTUNG Vorsichtsmaßnahmen, die sich auf die Bedienung beziehen und welche sich im Kapitel "Sicherheit" befinden, sollen zusätzlich zu diesem Kapitel gründlich durchgelesen werden. 2.2.1 VOR DEM STARTEN DES MOTORS INSPEKTION VOR DEM STARTEN DES MOTORS Bevor die Maschine das erste Mal am Tag in Betrieb genommen wird, müssen folgende Inspektionen durchgeführt werden: Unterbleiben diese Inspektionen, kann dies zu schweren Körperverletzungen führen.
  • Seite 258: Nach Dem Starten Des Motors

    2.2.2 NACH DEM STARTEN DES MOTORS FUNKTIONSPRÜFUNG STÜTZENMODUS ÜBER SENDER VORSICHTSMASSNAHMEN WÄHREND DER BEDIENUNG • “ STÜTZENMODUS ” mit dem Wahlschalter Stützen/Kran (S8) einstellen und prüfen, ob der Modus in den Stützenmodus umgeschaltet ist. • “ Motorstart-/Stopptaste (S9) ” an der Startseite drücken und prüfen, ob der Motor startet.
  • Seite 259: Anordnung Der Sicherheitsaufkleber

    3. ANORDNUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER Sicherheitsaufkleber immer sauber halten und gut sichtbar anbringen. Ein verloren gegangener Aufkleber muss unverzüglich ersetzt oder ein neuer angefordert werden. Es gibt außer den Sicherheitsaufklebern noch andere, die unten abgebildet sind. Achten Sie ebenfalls sorgfältig auf diese. Sender ...
  • Seite 260: Komponenten Des Senders

    4. KOMPONENTEN DES SENDERS 4.1 KOMPONENTEN IM OBEREN TEIL DES SENDERS (K1) Elektronischer Schlüssel (S3) Teleskopieren des Hauptauslegers/Bedienhebel (S1) Kippen des Auslegers//Bedienhebel Stütze Alle Stützen Nr. 4 (S4) Kippen der Auslegerverlängerung (S2) Haken heben und senken/Bedienhebel (S5) Teleskopieren der Stütze Nr. 3 Auslegerverlängerung/Bedienhebel Stütze Nr.
  • Seite 261: Komponenten Im Unteren Teil Des Senders

    4.2 KOMPONENTEN IM UNTEREN TEIL DES SENDERS (D1) Zustands-LED (S9) Motorstart-/Stoppschalter (R1) Beschleunigungsschalter (S10) Geschwindigkeitsdrehschalter (Motordrehzahl) (11) Hupenknopf (S7) Starttaste (S12) Notstoppknopf (S8) Stützen-/Kranwahltaste 6-12...
  • Seite 262: Komponenten Des Senders

    4.3 KOMPONENTEN DES SENDERS [1] ZUSTANDS-LED (D1) Zeigt die Stromversorgung des Senders an. • Grün blinkende LED: Die Stromversorgung des Senders ist eingeschaltet (EIN). Rot blinkende LED (Signalton): Die Batteriespannung fällt. • Der Sender stoppt in wenigen Minuten, wenn er weiter verwendet wird Batterie durch eine neu geladene Batterie ersetzen.
  • Seite 263: Ausfahren (Aufsetzen): Anmerkungen

    [4] HAKEN HEBEN, SENKEN/MIT HEBEL (S2) STÜTZE Nr. 3 BETÄTIGEN Dieser Bedienhebel hat zwei Funktionen: ● Der Hebel wird zum Heben/Senken des Hakens im KRANMODUS verwendet. ● Er funktioniert nur, wenn die Wahltaste Scherleine 1-fach am Monitor gedrückt wird • Haken senken: Hebel nach oben ziehen.
  • Seite 264: Schwenken/Hebel (S6) Stützenbetrieb Nr

    ANMERKUNGEN Auslegerverlängerung Hilfe • Mikrogeschwindigkeitsmodus so langsam wie möglich heben/senken. [7] AUSFAHREN & EINFAHREN DER EINSTELLUNG DER EINSTELLUNG DER AUSLEGERVERLÄNGERUNG/HEBEL (S5) BODENPOSITION BODENPOSITION STÜTZENBETRIEB Nr. 2 Dieser Bedienhebel hat zwei Funktionen: ● MAXIMALEINS MAXIMALEI Hebel wird Ausfahren/Einfahren TELLUNG NSTELLUNG Auslegerverlängerung im KRANMODUS verwendet. Auslegerverlängerung ausfahren: Hebel nach oben •...
  • Seite 265 [9] BESCHLEUNIGUNGSCHALTER (R1) Wird verwendet, maximale Motordrehzahl einzustellen. 1. Drehzahlwahlschalter (S10) auf "STD" drehen. 2. Den Beschleunigungsschalter (Motordrehzahl) auf eine Position stellen. (Die max. Motordrehzahl wird in Richtung +Seite eingestellt). 3. Wenn jeder Bedienhebel gedrückt wird, erhöht sich die Krangeschwindigkeit je nach Betriebsumfang, so dass sich auch die Motordrehzahl erhöht.
  • Seite 266 [12] MOTORSTART-/STOPPTASTE (S9) Mit dieser Taste den Motor ein- und ausschalten. Motor starten: Wahltaste zur Motorseite hin drücken. Der Motor startet. Wird die Taste losgelassen, kehrt sie in die Neutralposition zurück. Motor stoppen: Wahltaste zur Motorstoppseite hin drücken. Der Motor stoppt. Wird die Taste losgelassen, kehrt sie in die Neutralposition zurück.
  • Seite 267 [16] BECKENGURT (1) Den Beckengurt tragen, um mit dem Sender zu arbeiten. Beckengurt um das Becken legen. • Den Sender am Beckengurt befestigen. • 6-18...
  • Seite 268: Komponenten Des Empfängers

    5. KOMPONENTEN DES EMPFÄNGERS 5.1 KOMPONENTEN DES EMPFÄNGERS (1) Steuergehäuse (4) Antenne (2) Monitor-LED (5) Monitor (3) Stecker (6) Anzeige Fernbedienungsmodus (1) STEUERGEHÄUSE (1) ACHTUNG Das Steuergehäuse darf keinesfalls demontiert oder geändert werden. Andernfalls könnte ein elektrischer Schlag ausgelöst werden oder ein Brand entstehen. Das Steuergehäuse enthält die Empfängerteile und Steuerteile.
  • Seite 269: Monitor-Led

    [2] MONITOR-LED (2) Das Sendergehäuse ist mit einer Monitor-LED ausgestattet, die den Betriebszustand der Fernbedienung anzeigt. 1. EIN (gelb) Zeigt an, dass die Stromversorgung des Senders eingeschaltet ist (EIN). Die interne Betriebsspannung (12V DC) ist angelegt. 2. PF (rot) Zeigt an, dass die Stromversorgung des Senders nicht eingeschaltet ist.
  • Seite 270: Inspektion Vor Inbetriebnahme

    6. INSPEKTION VOR INBETRIEBNAHME 6.1 VOR DEM MOTORSTART PRÜFEN ACHTUNG Vor Beginn der Tagesarbeit müssen folgende Prüfungen in diesem Kapitel durchgeführt werden. Unterbleiben diese Inspektionen, kann dies zu schweren Personenverletzungen führen. SIEHE BEDIENUNG 2.1.2 VOR DEM MOTORSTART PRÜFEN , um auch den Maschinenkörper “...
  • Seite 271: Kontrollen Nach Dem Einschalten Des Senders

    6.1.2 KONTROLLEN NACH DEM EINSCHALTEN DES SENDERS Solange die Stromversorgung des Senders eingeschaltet ist ("EIN"), müssen folgende Inspektionen durchgeführt werden: [1] NACH DEM EINSCHALTEN DER STROMVERSORGUNG MUSS DAS DISPLAY GEPRÜFT WERDEN Wenn sich der Bedienhebel des Senders in Neutralstellung befindet, Starttaste (S7) zweimal drücken. Prüfen, ob die Stromversorgung eingeschaltet ist (EIN) und die Status-LED (D1) grün blinkt.
  • Seite 272: Inspektion Des Empfängers

    6.1.3 INSPEKTION DES EMPFÄNGERS Folgende Inspektionen durchführen. Das Steuergehäuse (1), die Monitor-LED (2), den Stecker (3) • und die Antenne (4) auf öligen Schmutz prüfen. Mit einem sauberen Tuch den Schmutz entfernen. Das Steuergehäuse (1), die Monitor-LED (2), den Stecker (3) •...
  • Seite 273: Nach Dem Motorstart Prüfen

    6.2 NACH DEM MOTORSTART PRÜFEN ACHTUNG Vor Beginn der Tagesarbeit müssen folgende Prüfungen in diesem Kapitel durchgeführt werden. Unterbleiben diese Inspektionen, kann dies zu schweren Personenverletzungen führen. SIEHE BEDIENUNG 2.1.2 INSPEKTION VOR DEM MOTORSTART , um den Maschinenkörper “ ” zu prüfen, bevor der Motor eingeschaltet wird.
  • Seite 274: Funktionsprüfung Des Stützenmodus

    6.2.2 FUNKTIONSPRÜFUNG DES STÜTZENMODUS 1. Zündschalter an der Maschine einschalten (EIN). 2. "Starttaste" (S7) am Sender zweimal drücken, um die Stromversorgung einzuschalten. Jetzt prüfen, ob die "Status-LED" (D1) grün blinkt. 3. Die Wahltaste (S8) "Stützen/Kran" am Sender zur Stützenseite drücken und den Betriebsmodus auf "Stützenmodus"...
  • Seite 275: Funktionsprüfung Des Kranmodus

    6.2.3 FUNKTIONSPRÜFUNG DES KRANMODUS ACHTUNG Sicherstellen, dass alle Stützen richtig aufgesetzt sind, bevor mit der Kranbedienung • begonnen wird. Wird der Kran bedient, ohne dass die Stützen richtig aufgesetzt sind, kann der Kran kippen und schwere Unfälle verursachen. Auftretende Probleme müssen sofort gelöst werden oder Sie müssen unser Unternehmen oder unsere Vertriebsniederlassung kontaktieren.
  • Seite 276 8. Den "Kipphebel der Auslegerverlängerung" (S4) sowohl Senken zur Seite "Senken" (nach oben ziehen) als auch zur Seite "Hochwinden" (nach unten drücken) bewegen und prüfen, Auslegerverlängerung Bedienhebel reagiert. 9. Den "Kipphebel der Auslegerverlängerung" (S4) zur Seite Hochwinden "Hochwinden" (nach unten drücken) bewegen, um die Auslegerverlängerung zu heben.
  • Seite 277 14. Den "Schwenkhebel" (S6) sowohl zur Seite "Links" (nach Links oben schieben) als auch zur Seite "Rechts" (nach unten drücken) bewegen und prüfen, ob der Kran auf den Bedienhebel reagiert. Zusätzlich eine Schwenkung um "360 Grad" oder mehr machen, um zu prüfen, ob abnormale Bedingungen vorhanden sind.
  • Seite 278: Bedienung

    7. BEDIENUNG ACHTUNG • Sender oder Empfänger niemals demontierten oder ändern. Andernfalls könnte ein elektrischer Schlag ausgelöst werden oder ein Brand entstehen. • Den Sender nicht fallen lassen und Schläge auf den Sender vermeiden. Wenn ein Gehäuseteil beschädigt ist, kann Wasser eindringen, so dass Fehler oder Störungen ausgelöst werden und die Gefahr von Fehlfunktionen oder eines elektrischen Schlags besteht.
  • Seite 279: Bedienung Im Stützenmodus

    7.2 BEDIENUNG IM STÜTZENMODUS ACHTUNG • Prüfen Sie, ob die Bedienhebel des Senders alle leichtgängig funktionieren und beim Loslassen automatisch in die Neutralposition zurückkehren. • Jeder Bedienhebel des Senders wird durch einen eigenen Stoppmechanismus blockiert, wenn er zu kräftig betätigt wird. Einen blockierten Bedienhebel nicht mit Gewalt weiter schalten. Der Sender könnte beschädigt werden, es können Störungen auftreten und die Gefahr eines schweren Unfalls ist groß.
  • Seite 280: Stützen Aufsetzen

    7.2.1 STÜTZEN AUFSETZEN Stütze Nr. 1 Stütze Nr. 2 Alle Stützen Stütze Nr. 3 Stütze Nr. 4 Einen der Stützenbedienhebel zur Seite "Ausfahren" (unten) bewegen, um die Stütze aufzusetzen. Den gleichen Vorgang für die anderen drei Stützen wiederholen und langsam die vier Stützen ausfahren und gleichmäßig aufsetzen, um die Maschine in die vorgegebene Höhe einzusetzen.
  • Seite 281: Bedienung Im Kranmodus

    7.3 BEDIENUNG IM KRANMODUS ACHTUNG Bei der Kranbedienung prüfen, ob alle Stützen sicher aufgesetzt sind und mit der Schaltfläche • "Kran" am Monitor in den Kranmodus wechseln. Wird der Kran bedient, ohne dass die Stützen richtig aufgesetzt sind, kann der Kran kippen und schwere Unfälle verursachen.
  • Seite 282: Schwenkbetrieb

    7.3.1 SCHWENKBETRIEB ACHTUNG Beim Schwenkbetrieb muss der Bedienhebel vorsichtig und bei geringer Geschwindigkeit bewegt werden. Um abruptes Schwenken zu vermeiden, den Schwenkbedienhebel langsam und vorsichtig bewegen. Plötzliches Beschleunigen oder Bremsen, besonders wenn gerade eine Last gehoben wird, hat einen großen Einfluss auf den Kran, und es entsteht eine gefährliche Situation, in der der Kran kippen kann oder beschädigt wird.
  • Seite 283: Haken Heben Und Senken (Ausführung Mit Winde)

    7.3.3 HAKEN HEBEN UND SENKEN (Ausführung mit Winde) ACHTUNG Wird ein Mechanismus zur "Vermeidung einer Überhubbewegung" Endabschalter) betätigt • oder ertönt ein "Überhubmelder" beim Heben des Hakens, muss das Hochwinden sofort gestoppt werden. Andernfalls könnte das Drahtseil reißen oder der Kran beschädigt werden, so dass die Last plötzlich vom Haken fällt und schwere Unfälle verursacht.
  • Seite 284: Auslegerverlängerung Kippen

    [2] AUSLEGER "SENKEN" Den Auslegerkipphebel (S1) zur Seite "Senken" (nach oben schieben) bewegen. Der Ausleger senkt sich. [3] DAS KIPPEN DES AUSLEGERS BEENDEN Den Auslegerkipphebel (S1) loslassen, damit er in die Neutralposition zurückkehrt. Das Kippen des Auslegers ist beendet. 7.3.5 AUSLEGERVERLÄNGERUNG KIPPEN [1] AUSLEGERVERLÄNGERUNG "HOCHWINDEN"...
  • Seite 285: Drehzahlwahlschalter: (S10)

    7.3.7 DREHZAHLWAHLSCHALTER: (S10) Wenn erforderlich ist, dass der Kran bei niedriger Geschwindigkeit arbeitet, muss die Höchstgeschwindigkeit des Krans mit dem Drehzahlwahlschalter auf 1, 2 oder 3 gestellt werden, dass eine gleichmäßige Geschwindigkeitsregulierung bei niedriger Drehzahl möglich ist. Langsam Einstellwerte des Drehzahlwahlschalters 1 ···············...
  • Seite 286: Bedienung Des Notstoppknopfes

    7.3.9 BEDIENUNG DES NOTSTOPPKNOPFES ACHTUNG Bei Störungen während der Kranbedienung muss sofort der Notstoppknopf gedrückt werden, • um den Motor zu stoppen. Zu Störungen gehören: Fortsetzung des Kranbetriebs, auch wenn die Bedienhebel nicht betätigt werden oder automatischer Kranbetrieb, bevor die Bedienhebel betätigt werden.
  • Seite 287: Prüfungen Nach Dem Kranbetrieb

    7.4 PRÜFUNGEN NACH DEM KRANBETRIEB ACHTUNG Bei Beendigung des Kranbetriebs muss immer der Notstoppknopf des Senders gedrückt • werden, um die Stromversorgung abzuschalten ("AUS"). Die Stromversorgung des Senders darf niemals, außer während der Kranbedienung, • eingeschaltet sein. Der Kran könnte sich unerwartet bewegen, so dass gefährliche Situationen entstehen, der Kran mit einem Objekt kollidiert oder umstürzt.
  • Seite 288: Batterie

    8. BATTERIE ANMERKUNGEN Die verwendete Batterie wird ausschließlich für den Sender verwendet. Modell BA225030 (6V • DC/1500mAh). 8.1 AUSTAUSCH DER BATTERIE Die Batterie muss ausgetauscht werden, wenn die Zustands-LED (D1) des Senders rot blinkt und ein Signal ertönt. Wird die Batterie nicht ausgetauscht, beendet der Sender den Betrieb innerhalb von wenigen Minuten.
  • Seite 289: Batterie Laden

    8.3 BATTERIE LADEN Zum Laden der Batterie darf nur das mitgelieferte Batterieladegerät verwendet werden. ACHTUNG Das Batterieladegerät, wie auf dem Typenschild beschrieben, nur zum Laden der Batterie • verwenden. Die Batterie auf keinen Fall in einer explosionsgefährdeten Umgebung laden. • Das Batterieladegerät nur für die auf der Rückseite angegebene Spannung verwenden.
  • Seite 290: Fehlersuche

    9. FEHLERSUCHE 9.1 VOR DER FEHLERSUCHE "Während der Kran über die Bedienelemente der Maschinen gesteuert wird, sind einige oder alle Funktionen an der Fernbedienung außer Betrieb." Für den Fall, dass Störungen, wie oben beschrieben, auftreten, muss die auf den folgenden Seiten beschriebene DIAGNOSE durchgeführt werden. VORSICHT Vor Beginn der Fehlersuche ab der folgenden Seite müssen die folgenden Positionen in der unten gezeigten Reihenfolge geprüft werden.
  • Seite 291: Fehler An Den Komponenten Der Fernbedienung

    9.2 FEHLER AN DEN KOMPONENTEN DER FERNBEDIENUNG Bei der Diagnose eines Fehlers muss am Monitor immer die LED des Empfängers und die • Zustands-LED (D1) am Sender geprüft werden. Dann den Fehler anhand der entsprechenden Beschreibung in der Tabelle unten finden, die Ursache ermitteln und Abhilfemaßnahmen ergreifen. Zuerst die "Abhilfemaßnahmen 1"...
  • Seite 292 Symptom Abhilfe Hauptursache Abhilfemaßnahmen Abhilfemaßnahm Sender Empfänger en 2 • Der Drehzahlwahlschalter • Drehzahlwahlschalter ist auf 1, 2 und 3 gestellt. auf "STD" drehen. Obwohl die Zustands-LED (D1) des Senders grün  blinkt, ist die Krangeschwindigkeit langsam. • Die Stützen-/Kranwahltaste •...
  • Seite 293: Spezifikationsliste

    10. SPEZIFIKATIONSLISTE Position Konforme Funkanlage Übersee-Spezifikation Funkfrequenz 2402-2480MHz Band Übertragungsleistung 100 mW Kanalabstand 1 MHz Empfangsbereich der 100 m oder mehr (unter günstigen Bedingungen, wenn keine Funkwellen Funkstörung vorhanden ist) Extrahiert und eingestellt aus 1 Million oder mehr Adressen zur Zeit des Eindeutige Adresse werksseitigen Versands Wasserdicht...
  • Seite 294: Elektromotor

    ELEKTROMOTOR 1. VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM EINSATZ DES ELEKTROMOTORS 7- 2 2. ANORDNUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER 7- 3 3. BEZEICHNUNG DER EINZELNEN KAPITEL 7- 5 4. BEDIENUNG 7-12 5. LÄNGERE LAGERUNG 7-20 6. FEHLERSUCHE BEIM ELEKTROMOTOR 7-21 7. AUS- UND EINBAU DES MOTORS 7-22 8.
  • Seite 295: Vorsichtsmassnahmen Beim Einsatz Des Elektromotors

    1. VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM EINSATZ DES ELEKTROMOTORS ACHTUNG Die folgenden Vorsichtsmaßnahmen müssen beim Einsatz dieser Maschine beachtet werden. Werden diese Maßnahmen oder die Maßnahmen zum Umgang mit Elektromotor nicht beachtet, können sich schwere Unfälle ereignen. • Die Anlage, in der diese Maschine verwendet wird, muss den jeweiligen Gesetzen und Verordnungen Ihres Landes entsprechen.
  • Seite 296: Anordnung Der Sicherheitsaufkleber

    2. ANORDNUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER Sicherheitsaufkleber immer sauber halten und gut sichtbar anbringen. Ein verloren gegangener Aufkleber muss unverzüglich ersetzt oder ein neuer angefordert werden. Es gibt außer den Sicherheitsaufklebern noch andere Aufkleber, die unten gezeigt sind, und ebenso sorgfältig behandelt werden müssen.
  • Seite 297 VORSICHT Im Vergleich mit der standardmäßigen Maschine (laut Spezifikation) befinden sich je nach Elektromotor andere und zusätzliche Aufkleber an der Maschine. Dieses Kapitel beschreibt die Aufkleber, die an der Maschine mit diesem Elektromotor angebracht sind. Siehe "SICHERHEIT 6. Stellen für Sicherheitsaufkleber" mit Angaben zu Sicherheitsaufklebern, die nicht in diesem Kapitel beschrieben sind.
  • Seite 298: Bezeichnung Der Einzelnen Kapitel

    3. BEZEICHNUNG DER EINZELNEN KAPITEL 3.1 FAHRWERK ANSICHT A (1) Stromversorgungslampe (weiß) (8) Notstoppknopf (2) Störungslampe (rot) (9) Scheinwerferschalter (3) Schalter für Gleichstromversorgung 12V DC (10) Sicherung (10A) (4) Umschalter für Wechselstromversorgung (11) Motor- und Elektromotorschalter (5) Gashebel (12) Stromversorgungsgruppe (6) Zündschalter (7) Hupenknopf VORSICHT...
  • Seite 299: Zündschalter

    [1] ZÜNDSCHALTER (6) VORSICHT Den Zündschalter bei Arbeitsende immer in die "AUS" Position drehen. Mit diesem Schalter den Elektromotor ein- und ausschalten. • HEIZUNG (vorwärmen) : Diese Position kommt nicht zur HEIZUNG Anwendung. • AUS : Schlüssel in dieser Position START einstecken/herausziehen.
  • Seite 300 [3] NOTSTOPPKNOPF (8) Diesen Knopf bei einer Störung der Maschine verwenden, wenn der Elektromotor sofort gestoppt werden muss. • : Knopf drücken. Der Elektromotor stoppt. • AUS : Den Knopf im Uhrzeigersinn drehen (Pfeilrichtung auf der rechten Abb.) oder den Knopf herausziehen. Der Schalter kehrt in die Ausgangsstellung zurück.
  • Seite 301: Antriebseinheit

    3.2 ANTRIEBSEINHEIT Stromversorgungsgruppe (1) Antriebseinheit mit Abdeckung (2) Elektromotor (3) Kupplung (4) Hydraulikpumpe STROMVERSORGUNGSGRUPPE (1) Stromversorgungsgruppe (2) Tür der Stromversorgungsgruppe (3) Türgriff (4) Klemmenblock (5) Kabeleinführung...
  • Seite 302: Wechselrichter

    3.4 WECHSELRICHTER Wechselstro Stromversorgung mkreis Störung 12 V DC (1) Antriebseinheit mit Abdeckung Schutzabdeckung (3) Wechselrichter (4) Schalter für Gleichstromversorgung 12 V DC (5) Umschalter für Wechselstromversorgung (6) Power-Lampe (weiß) (7) Störungslampe (rot) (8) Haupt-Schutzschalter (mit Fehlerstromschutz)
  • Seite 303: Haupt-Schutzschalter (Mit Fehlerstromschutz)

    [1] HAUPT-SCHUTZSCHALTER (MIT FEHLERSTROMSCHUTZ) (8) ACHTUNG • Sicherstellen, dass der Schutzschalter ausgeschaltet ist, wenn diese Maschine nicht vom Stromversorgung versorgt wird oder der Betrieb beendet ist. • Wenn der Schutzschalter automatisch während des Betriebs ausschaltet, bedeutet es das Auftreten von abnormalen Bedingungen, z. B. Kurzschluss im Wechselrichter, Elektromotor oder in der Verkabelung.
  • Seite 304: Schalter Für Wechselstromversorgung

    [3] SCHALTER FÜR WECHSELSTROMVERSORGUNG (5) Mit diesem Schalter wird die Wechselstromquelle für den Wechselrichter und das Wechselrichter-Kühlgebläse zugeschaltet. • EIN : Der Wechselrichter und das Wechselrichter-Kühlgebläse werden mit Strom versorgt. • AUS : Der Wechselrichter und das Wechselrichter-Kühlgebläse werden nicht mit Strom versorgt. ANMERKUNGEN •...
  • Seite 305: Bedienung

    4. BEDIENUNG 4.1 INSPEKTION VOR INBETRIEBNAHME 4.1.1 INSPEKTION VOR DEM START DES ELEKTROMOTORS (SICHTPRÜFUNGEN) ACHTUNG Für weitere Details zu den Sichtprüfungen siehe "BEDIENUNG 2.1.1 SICHTPRÜFUNGEN". Da die Maschine auf den Elektromotor abgestimmt ist, kann ein Brand in der Maschine entstehen, wenn brennbare Materialien...
  • Seite 306: Stromversorgungsanschluss

    4.2 STROMVERSORGUNGSANSCHLUSS ACHTUNG Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu schweren Unfällen führen. • Die Anlage, in der diese Maschine verwendet wird, muss den jeweiligen Gesetzen und Verordnungen Ihres Landes entsprechen. Kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung, wenn keine Gesetze oder Verordnungen zur Anwendung kommen.
  • Seite 307 2. Tür (3) der Stromversorgungsgruppe (2) durch Ziehen am Griff (4) in Richtung der Wartungsperson entriegeln und öffnen. Das mit der Spezifikation kompatibel Gummischlauchkabel (A) Kabeleinsteckloch Boden Stromversorgungsgruppe einführen Klemmenblock (5) anschließen. VORSICHT • Die Länge des Gummischlauchkabels hängt von den Kabelspezifikationen ab. Die Kabellänge muss mit den unten aufgelisteten Werten übereinstimmen.
  • Seite 308 Den Schalter der AC-Stromversorgung (11) und den Schalter (12) der 12V DC-Stromversorgung einschalten. ANMERKUNGEN Wechselstromkreis • Es besteht keine Gefahr für die Sicherheit, wenn der Gleichstromschalter (12V DC) (12) und der Wechselstromschalter 12 V DC (AC) (11) eingeschaltet sind. Abdeckung (9) auf den Wechselrichter aufsetzen und mit dem Schlüssel (10) verschließen.
  • Seite 309: Betrieb Und Prüfungen Nach Dem Stromanschluss

    4.3 BETRIEB UND PRÜFUNGEN NACH DEM STROMANSCHLUSS ACHTUNG • Vor dem Starten des Elektromotors sicherstellen, dass sich keine Personen oder Hindernisse in der Nähe der Maschine befinden und dass die Warnhupe ertönt. • Den Motor immer vorwärmen. Der Motor braucht eine ausreichende Aufwärmzeit, besonders bei kaltem Wetter.
  • Seite 310 Sobald der Elektromotor gestartet ist, Schlüssel loslassen. Der Schlüssel kehrt automatisch in die Stellung "EIN" zurück. HEIZUNG START Nach dem Start des Elektromotors 5 Minuten warten, bis der Motor aufgewärmt ist. Durch die Abdeckung (9) des Wechselrichters sehen, um zu prüfen, ob die Störungslampe aufleuchtet oder nicht.
  • Seite 311: Maschinenbetrieb

    4.4 MASCHINENBETRIEB VORSICHT Für die Kranbedienung lesen Sie das Kapitel “BEDIENUNG 2.5 FAHRSTELLUNG DER MASCHINE” bis "BEDIENUNG 2.24 VERBOTENE ARBEITEN WÄHREND DER KRANBEDIENUNG” bis die Aufwärmzeit des Motors vorbei ist. 4.5 MASCHINENSTOPP UND PRÜFUNGEN NACH DEM MASCHINENSTOPP Den Startschalter in die Stellung AUS drehen. Der Elektromotor stoppt.
  • Seite 312: Trennung Der Stromversorgung

    4.6 TRENNUNG DER STROMVERSORGUNG Stromversorgung Schutzschalter Stromversorgungsgruppe abschalten ("AUS"). Schlüssel (10) Abdeckung Wechselrichters öffnen und hochheben. Schutzschalter (1) ausschalten. Abdeckung (9) erneut auf den Wechselrichter einsetzen und mit dem Schlüssel (10) verschließen. Tür (3) der Stromversorgungsgruppe (2) durch Ziehen am Griff (4) in Richtung der Wartungsperson entriegeln und öffnen.
  • Seite 313: Längere Lagerung

    5. LÄNGERE LAGERUNG VORSICHT • Weitere Einzelheiten über eine längerfristige Lagerung enthält das Kapitel “BEDIENUNG 7. LÄNGERE LAGERUNG". • Dieses Kapitel beschreibt nur die längere Lagerung, die nicht in den Standardspezifikationen definiert ist. Nehmen Sie dies in Betracht, wenn die Maschine 6 Monate oder länger gelagert werden soll (3 Monate oder länger bei Lagerung in einer warmen und feuchten Umgebung).
  • Seite 314: Fehlersuche Beim Elektromotor

    6. FEHLERSUCHE BEIM ELEKTROMOTOR • Kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung, wenn es um die Maßnahmen geht, die mit einem in den Aktionsfeldern markiert sind. • Bei Reparaturen oder wenn andere Auffälligkeiten oder Ursachen, als die unten genannten vorliegen, kontaktieren Sie uns oder unsere Vertriebsniederlassung Auffälligkeiten Hauptursache Aktionen...
  • Seite 315: Aus- Und Einbau Der Antriebseinheit

    7. AUS- UND EINBAU DER ANTRIEBSEINHEIT Gesamtlänge darf nicht mehr als 3 000 mm betragen, wenn die Antriebseinheit ausgebaut wird. Daher sollte dies vor Ort durchgeführt werden, wo eine kürzere Gesamtlänge wünschenswert wäre, wie z.B. Transports mit einem Lift. ACHTUNG •...
  • Seite 316: Ausbau Der Antriebseinheit

    7.1 AUSBAU DER ANTRIEBSEINHEIT ACHTUNG Um die Antriebseinheit auszubauen, muss eine Person unter die Maschine kriechen, um die Verbindungen zu lösen. Wenn die Maschine instabil ist und schwingt, verwenden Sie Trageplattformen (Höhenregler) unter dem Vorderteil und Hinterteil des Maschinenrahmens, um die Maschine zu stabilisieren. Siehe “BEDIENUNG 2.12 AUFSTELLUNG DER STÜTZEN”, um die Stützen aufzusetzen und die Maschine ca.
  • Seite 317 Die Befestigungsschrauben (6) (4 Schrauben) der Abdeckung (5) unter dem Rahmen des Körpers lösen und die Abdeckung (5) entfernen. Die Hydraulikschläuche (7) (3 Schläuche) vom Kupplungsteil lösen. ANMERKUNGEN Das Kupplungsteil kann nur herausgezogen werden, wenn die Nut auf die Kugelposition ausgerichtet ist. Die Ausrichtung prüfen. Eine Kupplungsabdeckung auf die jeweils entfernten Kupplungen setzen, so dass Staub oder Wassertropfen nicht an den Kupplungen haften bleiben.
  • Seite 318 10. Die ausgebauten Rollen an den jeweiligen Stellen in der rechten Abbildung anbringen und mit Muttern fixieren. Beim Einsetzen der Rollen müssen diese nach unten weisen. 11. Die Schrauben (16) (4 Schrauben), mit denen der Motor an der Maschine befestigt ist, entfernen. 12.
  • Seite 319: Einbau Der Antriebseinheit

    15. Die Abdeckung (17) am Rahmen unter dem Fahrhebel mit Befestigungsschrauben (18) (4 Schrauben) fixieren. Abdeckung (Produktnummer: 200-4645900) Schraube (Produktnummer: 01024-81020) 7.2 EINBAU DER ANTRIEBSEINHEIT Die Antriebseinheit in umgekehrter Reihenfolge zum Ausbau wieder einbauen. VORSICHT Wenn die Maschine und die Antriebseinheit mit Schrauben fixiert werden, müssen die Schraubenpositionen sorgfältig ausgerichtet werden.
  • Seite 320: Spezifikationsliste

    8. SPEZIFIKATIONSLISTE Ausrüstung/Position MK1033CE-1 [MK1033CWE-1] Maschinenmasse 2 270 kg [2 370 kg] Gesamtlänge x Breite x 3 200 mm ×750 mm ×1 955 mm [3 225 mm × 750 mm × 1 990 mm] Höhe Abstand zwischen Masse und 975 mm Leitradmitte und Ritzel Abmessungen Spurweite...
  • Seite 321 Modell Yanmar 2TNV70-NMBA Vertikaler, wassergekühlter 4-Takt-2-Zylindermotor mit Vorverbrennungskammer Verdrängung 0,569 L (569 cc) Motor Nennausgangsleistung 7,4 kW/2500 min (10.1PS/2500 U/min) (kontinuierlich) Verwendeter 12 L Kraftstoff/Tankvolumen Batterie Modell 55B24R Motorspezifikation Drehstrom-Induktionsmotor 5,5 kW 4P 380V 50 Hz Elektromot Startmethode Wechselrichtergesteuert (30 Hz bis 60 Hz) [Überhubmelder], [Abwicklungsdetektor], Lastmomentbegrenzer,...
  • Seite 322: Spezifikationen Für Die Masszeichnungen

    9. SPEZIFIKATIONEN FÜR DIE MASSZEICHNUNGEN Elektromotor-Spezifikation 975 (Kettenaufstandslänge auf dem Boden) 3 200 (Gesamtlänge) 750 (Gesamtbreite) Elektromotor-Spezifikation mit angeschlossener Winde 975 (Kettenaufstandslänge auf dem Boden) 3 235 (Gesamtlänge) 750 (Gesamtbreite) 7-29...
  • Seite 323 7-30...
  • Seite 324: Winde

    WINDE 1. WINDENTEILE 8- 2 2. BEDIENUNG 8- 8 3. SPEZIFIKATIONEN 8-21...
  • Seite 325: Windenteile

    1. WINDENTEILE 1.1 WINDENTEILE AN DER MASCHINE (1) Lastrolle an der Spitze der Auslegerverlängerung (9) Windentrommel (2) Drahtseilführung der Auslegerverlängerung (10) Seilkeil (3) Führungsrolle der Auslegerverlängerung (11) Gewicht, um den Endabschalter zu aktivieren (4) Umlenkrolle Auslegerverlängerung (12) Endabschaltersensor (5) Drahtseil (13) Hakenblock (6) Rolle im oberen Teil der Auslegerspitze (14) Seilschloss...
  • Seite 326: Teile Für Den Windenbetrieb

    1.2 TEILE FÜR DEN WINDENBETRIEB (1) Windenhebel (2) Monitor (1) WINDENHEBEL (1) Mit diesem Hebel den Hakenblock des Krans heben/senken. Nach unten Nach unten • Nach unten : Hebel nach vorn drücken (senken). • Neutral : Hebel loslassen. Neutral Nach oben Der Hebel kehrt in die NEUTRALSTELLUNG zurück Nach oben und die Bremse wird automatisch eingelegt.
  • Seite 327: Monitor

    1. 3 MONITOR 1.3.1 ANZEIGE DER TEILE AM MONITOR [1] MONITOR 1: HOME-BILDSCHIRM Wenn der Zündschalter eingeschaltet ist, öffnet sich das folgende Fenster am Monitor. 0079 H Auslegerverlä ngerung EINSTELLUNG DER EINSTELLUNG DER AUSLEGERVERLÄNG BODENPOSITION BODENPOSITION ERUNGSWINKEL Ausleger MAXIMALEINS MAXIMALEIN TELLUNG STELLUNG EINKLAPPEN...
  • Seite 328 (2) Windenanzeige am Monitor Die Hakenbedingung (fixiert oder Scherleine 1-fach) wird angezeigt. : Die Bedingung ist in der Spezifikation Fixierter Haken eingestellt. Um die Einstellung zu ändern, drücken Sie die Haken-Wahltaste auf dem Monitor 3 (Haken-Bildschirm). J1 : Die Bedingung ist in der Spezifikation Scherleine 1-fach eingestellt.
  • Seite 329 [2] MONITOR 3: Bildschirm für die Auswahl des Hakens Wenn die Wahltaste "Windeneinstellung" am Monitor 1 gedrückt wird, öffnet sich der Bildschirm Windenwahl (Abb. unten). Wird die Home-Taste oben rechts gedrückt, wechselt der Bildschirm zu Monitor 1 (Home-Bildschirm). 0079 H WINDE (1) Wahltaste Fixierter Haken (2) Wahltaste Scherleine 1-fach...
  • Seite 330: Endabschaltersensor

    1.4 Endabschaltersensor VORSICHT Beim Heben Hakenblocks muss Abstand zwischen Hakenblock Auslegerverlängerung geachtet werden. Der Hakenblock kann gehoben werden, wenn der Ausleger und die Auslegerverlängerung ausgefahren sind. Während der Ausleger und die Auslegerverlängerung ausgefahren werden, muss immer die Höhe des Hakenblocks geprüft werden. (11) Gewicht (12) Endabschaltersensor (13) Hakenblock...
  • Seite 331: Bedienung

    2. BEDIENUNG 2.1 INSPEKTION VOR INBETRIEBNAHME 2.1.1 SICHTPRÜFUNGEN [1] INSPEKTION DES DRAHTSEILS Das Drahtseil auf Schäden, Deformierung, Verschleiß, Verdrehung, Knick & Korrosion etc. untersuchen. Wenn Fehler gefunden werden, das Drahtseil austauschen. Die Befestigungssektion des Seilendes, die Aufwicklung und den Kontakt zwischen den Seilen untersuchen. Wenn Fehler vorhanden sind, das Seil austauschen.
  • Seite 332: Vor Dem Motorstart

    2. 1. 2 VOR DEM MOTORSTART Die in diesem Kapitel beschriebenen Inspektionen müssen täglich vor dem ersten Motorstart durchgeführt werden. [1] DRAHTSEIL AUF VERFORMUNG, BESCHÄDIGUNG ODER VERSCHLEISS PRÜFEN Die Befestigungssektion des Seilendes, die Aufwicklung und den Kontakt zwischen den Seilen untersuchen. Einzelheiten zur Prüfung und Inspektion des Drahtseils während des Winden- und Auslegerbetriebs enthält die Kapitel "BEDIENUNG 4.
  • Seite 333 [2] INSPEKTION DES ENDABSCHALTERSENSORS Wenn die Winde gehoben, der Ausleger ausgefahren, die Auslegerverlängerung ausgefahren und die Auslegerverlängerung gehoben und der Hakenblock (13) über die Überhubposition gehoben werden, muss geprüft werden, ob der Warnsummer ertönt und ob die Bewegungen wie Winde heben, Ausleger ausfahren, Auslegerverlängerung ausfahren und Auslegerverlängerung heben, zum Stillstand kommen.
  • Seite 334: Massnahmen Vor Beginn Des Kranbetriebs

    2.2 MASSNAHMEN VOR BEGINN DES KRANBETRIEBS VORSICHT • Wird die Winde bewegt, ohne dass der Hakenblock montiert ist, lockert sich das Drahtseil zu stark, so dass es sich ungleichmäßig auf die Windentrommel aufwickelt. Die Winde bewegen und gleichzeitig das Seilschloss von Hand herausziehen. •...
  • Seite 335 Durch Kippen des Auslegers und der Auslegerverlängerung das Seilschloss auf den Boden senken. Seilschloss halten und so einschieben, dass das Loch (a) der Anschlussbasis im Hakenblock auf das Loch (b) des Seilschlosses ausgerichtet ist. Den Stift (c) des Seilschlosses in das ausgerichtete Loch einführen und auf das Stiftloch (d) des Seilschlosses mit dem Seilschlossloch (e) ausrichten, so dass sie mit einer Federscheibe (f) und einer Schraube (g) fixiert werden können.
  • Seite 336 • Beim Umschalten "von Fixierter Haken“ auf "Scherleine 1-fach“ Siehe “BEDIENUNG 2.14 KRANPOSITION WÄHREND DES KRANBETRIEBS”, um den Ausleger und die Auslegerverlängerung in eine horizontale Stellung zu bringen. ANMERKUNGEN Falls erforderlich, die Auslegerverlängerung senken, um die Arbeit zu erleichtern. Fixierten Haken entfernen. Eine Lastscheibe und einen Endabschaltersensor an der Spitze der Auslegerverlängerung installieren, wie auf der Abbildung rechts gezeigt.
  • Seite 337 10. Den Blindstecker, der am Stecker (q) an der Spitze der Auslegerverlängerung eingesteckt war, entfernen und stattdessen den Stecker (r) des Endabschaltersensors einsetzen. Den entfernten Blindstecker in den Steckerhalter (s) einschieben. 11. Das Gummi, welches das Seilschloss an der Oberfläche des Auslegers Nr.
  • Seite 338: Haken Heben/Senken

    17. Auslegerverlängerung oder Ausleger am Monitor auswählen Kipphebel Auslegers/der Auslegerverlängerung Seite "HOCHWINDEN" Senken Richtung des Kranführers ziehen) bewegen, um den Hakenblock zu heben. ANMERKUNGEN Hochwinden Der Windenbetrieb ist erst dann erlaubt, wenn der Hakenblock gehoben wurde. Senken Hochwinden 2.3 HAKEN HEBEN/SENKEN ACHTUNG •...
  • Seite 339: Einklappbetrieb Des Krans

    2.4 EINKLAPPBETRIEB DES KRANS ACHTUNG Tragen Sie während des Einklappbetriebs des Krans mit der Winde immer dicke Lederhandschuhe. VORSICHT • Beim "Einfahren" des Auslegers/der Auslegerverlängerung wird der Hakenblock gesenkt. Der Hakenblock senkt sich auch während der Ausleger "gesenkt" wird. Den Haken gleichzeitig heben, so dass der Hakenblock nicht den Boden berührt oder mit der Maschine kollidiert.
  • Seite 340 • Wenn nur für eine kurze Zeit eingeklappt werden soll und die Winde demnächst wieder verwendet wird. Die entfernte Schraube (1) und die Federscheibe (2) im Hakenblock und den Stift (3) des Seilschlosses am Seilschloss installieren. Ausleger um 40° oder mehr heben. Wahlschalter Auslegerverlängerung am Monitor drücken, um die Auslegerverlängerung zu wählen.
  • Seite 341 11. Sobald die Stützen eingeklappt worden sind und die Maschine in Fahrstellung gebracht wurde, das Seilschloss und den Endabschaltersensor in den Aufbewahrungsbeutel einlegen und diesen an das obere Ende des Unterschenkels von Stütze 1 oder 4 aufhängen. Aufbewahrungsbeutel • Wenn für längere Zeit eingeklappt oder umgeschaltet in die Ausführung Fixierter Haken werden soll 12.
  • Seite 342 15. Ausleger um 40° oder mehr heben. 16. Wahlschalter Auslegerverlängerung am Monitor drücken, um die Auslegerverlängerung zu wählen. (Der Kreis links von "Auslegerverlängerung" wird grün). Senken Kipphebel des Auslegers/der Auslegerverlängerung (8) auf "SENKEN" stellen (nach vorn drücken), so dass die Auslegerverlängerung nicht mit der Maschine kollidiert und auf eine Position senken, in der die Auslegerverlängerung Hochwinden...
  • Seite 343 21. Die entfernte Schraube (1) und die Federscheibe (2) im Hakenblock und den Stift (3) des Seilschlosses am Seilschloss installieren. 22. Das Seilschloss mit dem Gummi, wie in der Abbildung rechts Ausleger gezeigt, herausziehen und das Drahtseil mit dem Schalter Gummi "Seilschloss verstauen"...
  • Seite 344: Spezifikationen

    3. SPEZIFIKATIONEN 3.1 SPEZIFIKATIONEN Ausrüstung/Position MK1033CWH-1 Maschinenmasse 2 190 kg Masse und Abmessungen Gesamtlänge × Breite × Höhe 3 030 mm × 750 mm × 1 990 mm 0,82 t × 2,3 m Max. Nennlast × Arbeitsradius (Ausleger, 2. Stufe 65°/Auslegerverlängerung, 1.
  • Seite 345: Masszeichnung

    3.2 MASSZEICHNUNG Standardspezifikation 975 (Kettenaufstandslänge auf dem Boden) 3 030 (Gesamtlänge) 750 (Gesamtbreite) Elektromotor-Spezifikation 975 (Kettenaufstandslänge auf dem Boden) 3 235 (Gesamtlänge) 750 (Gesamtbreite) 3.3 ARBEITSRADIUS UND GESAMTNENNLAST ACHTUNG • Der Arbeitsradius/die Hubhöhe hängen ab vom Arbeitsradius, dem Auslegerwinkel und der Hubhöhe über dem Boden dieser Maschine, wenn keine Last gehoben und die Durchbiegung des Auslegers nicht berücksichtigt ist.
  • Seite 346: Tabelle Gesamtnennlast

    3.3.1 TABELLE GESAMTNENNLAST Stützenposition: MAX Stützenposition: MIN (kg) (kg) Ausleger (1) Ausleger (1) Auslegerverlängerungsstufe Auslegerverlängerungsstufe Erste Zweite Dritte Erste Zweite Dritte Ausleger (2) (kg) Ausleger (2) (kg) Auslegerverlängerungsstufe Auslegerverlängerungsstufe Erste Zweite Dritte Erste Zweite Dritte Ausleger (2,5) (kg) Ausleger (2,5) (kg) Auslegerverlängerungsstufe Auslegerverlängerungsstufe...
  • Seite 347: Arbeitsbereich/Hubhöhe Der Winde Mit Scherleine 1-Fach

    3.3.2 ARBEITSBEREICH/HUBHÖHE DER WINDE MIT SCHERLEINE 1-FACH Graph MK1033CW-1 Windenarbeitsbereich A r b e i t s r a d i u s ( m ) A n m e r k u n g e n : D e r G r a p h e n t h ä l t k e i n e D u r c h b i e g u n g d e s A u s l e g e r s . 8-24...

Diese Anleitung auch für:

Mk0003

Inhaltsverzeichnis