Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instruções Gerais De Segurança - Ossur Direct Socket TF Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Direct Socket TF:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
O dispositivo é um dispositivo protético não invasivo, para um único paciente e reutilizável, concebido para ser
utilizado diariamente por utilizadores de atividade baixa ou elevada. O dispositivo foi testado e validado para
aplicação em próteses exoesqueléticas de amputações de membros inferiores.
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
ADVERTÊNCIA: não utilize outros tipos de resina nas malhas Direct Socket. Utilize apenas a resina fornecida.
A resina e a malha Direct Socket foram testadas e qualificadas em conjunto. Se utilizar outro tipo de resina,
poderá colocar em risco a segurança do paciente e do técnico assistente. Também poderá inutilizar a meia.
LISTA DE MATERIAIS DO PRODUTO
Resina: consulte a Ficha de Dados de Segurança (FDS).
Fibras com conector distal: alumínio, basalto/vidro/fibra de carbono.
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
Vai necessitar das seguintes ferramentas do Direct Socket Tool Kit:
• Ferramenta de injeção de resina 200 ml (M-400201), 400 ml (M-1950504)
• Ferramenta de fixação distal para Direct Socket (pino de fixação distal e porca de fixação distal; D-040532)
• Kit de anel vedante (D-040552), Kit de anel vedante grande (D-040553)
• Cordão com parafuso de ligação (L-392018)
Vai precisar das seguintes ferramentas, disponíveis separadamente:
• Fita para o rebordo (M-100120)
• Correias para a folha (M-110011)
• Aplicador de folhas ODC20011 (pequeno) e ODC20012 (grande)
INSTRUÇÕES DE PRODUÇÃO DO DIRECT SOCKET
ADVERTÊNCIA: siga os passos abaixo. Se não seguir e alterá-los, pode colocar em risco a segurança do paciente
e do técnico assistente. Também poderá inutilizar a meia.
A produção do Direct Socket consiste em três fases: preparação, moldagem e acabamento.
Preparação
Examinar a força da articulação da anca
Examine a força da articulação da anca sem a prótese (Fig. 1).
1. Diga ao paciente para se deitar na bancada.
2. Examine a força nas direções anterior, posterior, medial e lateral. Utilize a mão para empurrar para baixo contra
o membro residual. Diga ao paciente para empurrar o membro para cima contra a sua mão.
Examinar a f lexão quanto a contraturas
Examine o movimento da anca quanto a contraturas durante a flexão (Fig. 2).
Diga ao paciente para:
1. Puxar o joelho do lado sem prótese em direção à cabeça.
2. Alongar a anca no lado oposto.
Seleção de tamanho do revestimento
Selecione o tamanho correto de revestimento medindo a circunferência 4 cm acima da extremidade distal do
membro residual (Fig. 3).
NOTA: um tamanho de revestimento errado pode tornar a meia desconfortável. Se criar uma meia desconfortável,
terá de criar uma nova meia.
Posição do paciente durante a moldagem da meia
• Os pacientes amputados com boa resposta muscular devem estar deitados de lado durante a moldagem da
meia (Fig. 4).
• Os pacientes amputados com resposta muscular fraca devem estar deitados de costas durante a moldagem da
meia (Fig. 4).
90

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis