Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Description Du Produit; Indications D'utilisation; Contre-Indications; Notice D'utilisation - Ossur Direct Socket TF Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Direct Socket TF:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
FRANÇAIS
MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR
Ce document fournit des informations importantes sur les indications d'utilisation, la mise en place et la
manipulation du dispositif. Il est destiné à être utilisé par un prothésiste certifié et par l'utilisateur du dispositif.

DESCRIPTION DU PRODUIT

Le système Direct Socket TF est proposé avec différentes variantes de suspension pour les amputés
transfémoraux. Les systèmes comprennent les composants suivants :
– Manchon transfémoral à attache distale (Locking)
– Kit de matériel (y compris tresses en fibre et résine)
– Collet Össur
– Direct Socket Tool Kit
Associations recommandées
Pour assurer le confort et la suspension, associez le système Direct Socket TF avec l'une des options suivantes.
Associez-le également à un adaptateur mâle ou femelle à 4 trous pour le connecter à un tube et/ou à un genou, en
fonction du niveau et/ou de la fonction requise.
Pour la suspension Seal-In
• Manchons Iceross
®
• Vide passif :
Valve d'expulsion Icelock
Plaque à expulsion pour série Icelock
(L-544050)
• Vide actif :
Plaque Unity pour série Icelock
Pour suspension locking :
• Manchon Iceross
®
• Kit d'adaptation cordelette 631 Icelock
• Kit d'adaptation Plongeur 621 Icelock
• Kit d'adaptation Plongeur lisse 651 Icelock
• Icelock
à crémaillère 4H 214 (L-214100)
®

INDICATIONS D'UTILISATION

Absence d'un membre inférieur.

CONTRE-INDICATIONS

Aucune connue.
UTILISATION PRÉVUE
Ce produit est destiné à être utilisé chez des amputés transfémoraux (y compris des doubles amputés) ayant un
poids minimum de 36 kg et maximum de 166 kg.
Le système Direct Socket ne doit pas être utilisé par les patients dans les situations suivantes :
• Variations extrêmes du volume du moignon lors de l'utilisation de manchons Seal-In.
• Capacités cognitives limitées, au point que le patient est incapable de suivre les instructions sur la mise en
place du dispositif en toute sécurité.
Le produit peut être utilisé par des personnes atteintes des pathologies mentionnées ci-dessus, quel que soit leur
âge ou leur dextérité manuelle. Les patients doivent être en bonne forme physique pour utiliser une prothèse
externe pour le transfert de charge pendant la déambulation.
:
®
Seal-In
Transfemoral ou Iceross
®
(L-551002) et joint d'étanchéité de base pour Direct Socket (M-400206)
®
544 (L-544521) et adaptateur Direct Socket pour série Icelock
®
544 (L-544511) et adaptateur Direct Socket pour série Icelock
®
Transfemoral Locking
(L-631100), avec rondelle d'espacement 600 (L-661000)
®
(L-621100), avec rondelle d'espacement 600 (L-661000)
®
Seal-In
®
®
(L-651100), avec rondelle d'espacement 600 (L-661000)
®
X5 TF
544
®
544 (L-544050)
®
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis