Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Bosch Anleitungen
Prüfgeräte
FSA 050
Bosch FSA 050 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Bosch FSA 050. Wir haben
2
Bosch FSA 050 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Originalbetriebsanleitung, Betriebsanleitung
Bosch FSA 050 Originalbetriebsanleitung (396 Seiten)
Marke:
Bosch
| Kategorie:
Prüfgeräte
| Dateigröße: 6 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
Inhaltsverzeichnis
3
1 Verwendete Symbolik
5
In der Dokumentation
5
Warnhinweise - Aufbau und Bedeutung
5
Symbole - Benennung und Bedeutung
5
Auf dem Produkt
5
2 Benutzerhinweise
6
Wichtige Hinweise
6
Sicherheitshinweise
6
EG-Konformitätserklärung
6
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
6
Messkategorie
6
RED (Radio Equipment Directive)
6
Funkverbindungen
6
Bluetooth
6
Fsa 050
6
3 Was ist Beim Bedienen von FSA
7
4 Produktbeschreibung
8
Verwendung
8
Voraussetzungen für Betrieb mit Compacsoft[Plus]
8
Lieferumfang
8
Gerätebeschreibung
8
Fernmessfühler
8
Drehschalter/Tasten
9
Funktionstasten
9
Anschlussleiste
9
LCD-Anzeige
10
Batterie-Ladezustandsanzeige
10
Symbol für Defekte Sicherung
10
Bluetooth-USB-Adapter
10
5 Bedienung
11
5.1 SETUP-Menü
11
Messvorbeitungen
12
Batterien Einlegen
12
5.2.2 Prüfung der Messleitungen
12
Sicherheitshinweise
12
5.4 Spannungen und Frequenzen Messen
12
Hochspannungsanalyse)
12
5.5.1 Standard-Isolationsanalyse
13
Isolationsanalyse - Zeitlich Beschränkte Modi T, PI oder DAR
14
Durchgangsmessung (Ω)
15
Widerstandsmessung (Kω)
15
Kapazitätsmessung (Μf)
15
5.9 Speicherung von Messergebnissen
15
5.10 Anzeige von Gespeicherten Messergebnissen
15
5.11 Löschen von Gespeicherten Messergebnissen
15
Löschen eines Einzelnen
15
Löschen aller Gespeicherter Messergebnisse
16
Herunterladen der Gespeicherten Messergebnisse
16
Compacsoft[Plus]-Software-Installation
16
FSA 050 Einstellungen
16
6 Instandhaltung
17
Batteriewechsel
17
Reinigung
17
6.4 Ersatz- und Verschleißteile
17
Außerbetriebnahme
18
10 7.2 Entsorgung und Verschrottung
18
8 Technische Daten
18
Widerstandsmessung
19
Sicherung
19
9 Grundfehler und Betriebsfehler
20
English
21
En - Contents
21
1 Symbols Used
22
In the Documentation
22
Warning Notices - Structure and Meaning
22
Symbols in this Documentation
22
On the Product
22
2 User Information
23
Important Notes
23
Safety Instructions
23
EC Declaration of Conformity
23
Electromagnetic Compatibility (EMC)
23
Measuring Category
23
RED (Radio Equipment Directive)
23
Wireless Connections
23
Bluetooth
23
Bluetooth USB Adapter
23
3 Important Notes on Operation of the FSA
24
4 Product Description
25
Usage
25
Prerequisites for Operation with Compacsoft[Plus]
25
Scope of Delivery
25
Description of Device
25
Remote Sensor
25
Rotary Switch/Buttons
26
Function Keys
26
Connection Panel
26
Lcd
27
Battery Charge Indicator
27
Defective Fuse Symbol
27
Bluetooth USB Adapter
27
22 5.1 SETUP Menu
28
Preparation for Measurement
29
22 5.2.1 Insertion of Batteries
29
22 5.2.2 Checking Measurement Leads
29
22 5.3 Safety Information
29
Measuring Voltages and Frequencies
29
High Voltage Analysis)
29
23 5.5 Insulation Analysis
30
23 5.5.1 Standard Insulation Analysis
30
23 5.5.2 Insulation Analysis - Limited-Time
31
Modes T, PI or DAR
31
23 5.6 Continuity Measurement (Ω)
32
23 5.7 Resistance Measurement (Kω)
32
23 5.8 Capacitance Measurement (Μf)
32
23 5.9 Storage of Measurement Results
32
23 5.10 Display of Stored Measurement Results
32
23 5.11 Deletion of Stored Measurement Results
32
23 5.11.1 Deletion of Individual Measurement
32
Deletion of All Stored Measurement Results
32
Downloading of Stored Measurement Results
33
Compacsoft[Plus] Software Installation
33
25 5.14 FSA 050 Settings
33
25 6.1 Battery Replacement
34
25 6.2 Fuse Replacement
34
26 6.4 Replacement and Wearing Parts
34
27 7.1 Change of Location
35
27 7.2 Disposal and Scrapping
35
8 Technical Data
35
Temperature Coefficient
36
Ambient Conditions
36
9 Intrinsic Error and Operating Error
37
Cs - Ocbsah
38
Použitá Symbolika
39
Symboly - Označení a Význam
39
Upozornění Pro Uživatele
40
Obsah Dodávky
42
Popis Produktu
42
Popis Přístroje
42
Funkční Tlačítka
43
Připojovací Lišta
43
Displej LCD
44
Menu Setup
45
Bezpečnostní Pokyny
46
Vložení Baterií
46
VýMěna Baterií
51
VýMěna Pojistek
51
Likvidace a Sešrotování
52
Vyřazení Z Provozu
52
Změna Místa
52
Da - Indholdsfortegnelse
55
Advarsler - Opbygning Og Betydning
56
Anvendte Symboler
56
Symboler - Betegnelse Og Betydning
56
Leveringsomfang
59
Bluetooth-USB-Adapter
61
Lcd-Display
61
Isætning Af Batterier
63
Sikkerhedshenvisninger
63
Reserve- Og Sliddele
68
Udskiftning Af Batteri
68
Udskiftning Af Sikring
68
Vedligeholdelse
68
Bortskaffelse Og Ophugning
69
El - Περιεχόμενα
72
Σύμβολα - Ονομασία Και Σημασία
73
Στην Τεκμηρίωση
73
Παραδοτέος Εξοπλισμός
76
Περιγραφή Προϊόντος
76
Περιγραφή Συσκευής
76
Πλήκτρα Λειτουργίας
77
Τοποθέτηση Μπαταριών
80
Υποδείξεις Ασφαλείας
80
Εγκατάσταση Λογισμικού
84
Ανταλλακτικά Και Αναλώσιμα
85
Αντικατάσταση Ασφάλειας
85
Αντικατάσταση Μπαταριών
85
Αλλαγή Τόπου
86
Απόρριψη Και Καταστροφή
86
Es - Índice
89
Símbolos Empleados
90
Símbolos en Esta Documentación
90
Descripción del Equipo
93
Descripción del Producto
93
Sensor Remoto
93
Volumen de Suministro
93
Teclas de Función
94
Pantalla LCD
95
Menú SETUP
96
Colocar las Pilas
97
Indicaciones de Seguridad
97
Instalación del Software
101
Cambio de Pilas
102
Piezas de Recambio y de Desgaste
102
Sustitución de Fusibles
102
Puesta Fuera de Servicio
103
Et - Sisukord
106
Kasutatavad Sümbolid
107
Sümbolid - Nimetus Ja Tähendus
107
Märkused Kasutajale
108
Seadme Kirjeldus
110
Tarnekomplekt
110
Tootekirjeldus
110
Bluetooth-USB-Adapter
112
Aku Vahetamine
119
Kasutuselt Kõrvaldamine
120
Fi - Sisällysluettelo
123
Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet
124
Tunnukset - Nimitykset Ja Merkitys
124
Varoitustekstit - Rakenne Ja Merkitys
124
Ohjeita Käyttäjälle
125
Toimituksen Sisältö
127
Mittausjohtojen Tarkastus
131
Paristojen Asennus
131
Mittaustulosten Tallennus
134
Tallennettujen Mittaustulosten Näyttö
134
Tallennettujen Mittaustulosten Poisto
134
Kaikkien Tallennettujen Mittausarvojen Poisto
135
Tallennettujen Mittaustulosten Lataus
135
Paristojen Vaihto
136
Sulakkeen Vaihto
136
Vara- Ja Kulutusosat
136
Käytöstä Poisto
137
Osien Hävittäminen Ja Romuttaminen
137
Français
140
Fr - Sommaire
140
Dans la Documentation
141
Avertissements - Conception et Signification
141
Symboles - Désignation
141
Et Signification XXX
141
Sur le Produit
141
1 Symboles Utilisés
141
Bluetooth
142
Adaptateur USB Bluetooth
142
Catégorie de Mesure
142
Certificat de Conformité CE
142
Compatibilité Électromagnétique (CEM)
142
Connexions Radio
142
2 Consignes D'utilisation
142
Consignes de Sécurité
142
RED (Directive RED)
142
Remarques Importantes
142
3 Points à Observer Lors de L'utilisation du FSA
143
Conditions Préalables à L'utilisation Avec
144
Compacsoft[Plus]
144
Description de L'appareil
144
Capteur de Télémesure
144
Commutateur Rotatif/Touches
145
Touches de Fonction
145
Bloc de Connexion
145
4 Description du Produit
144
Fourniture
144
Utilisation
144
Adaptateur USB Bluetooth
146
Affichage de L'état de Charge des Piles
146
Ecran LCD
146
Symbole de Fusible Défectueux
146
5 Utilisation
147
Menu Setup
147
141 5.4 Mesure des Tensions et des Fréquences (Analyse Haute Tension)
148
142 5.5.1 Analyse D'isolement Standard
149
142 5.5.2 Analyse D'isolement - Modes T, PI
150
Ou DAR Limités Dans le Temps
150
142 5.5 Analyse D'isolement
148
Avant de Procéder aux Mesures
148
141 5.2.1 Mise en Place des Piles
148
Contrôle des Câbles de Mesure
148
Consignes de Sécurité
148
142 5.10 Affichage des Résultats de Mesure Enregistrés
151
142 5.11 Effacement des Résultats
151
Effacement D'un Seul Résultat de Mesure
151
Effacement de L'ensemble des Résultats de Mesure Enregistrés
152
142 5.6 Mesure de Continuité (Ω)
151
142 5.7 Mesure de Résistance (Kω)
151
142 5.8 Mesure de Capacité (Μf)
151
142 5.9 Enregistrement des Résultats de Mesure
151
FSA 050 Paramètres
152
Installation du Logiciel Compacsoft[Plus]
152
Téléchargement des Résultats de Mesures Enregistrés
152
144 6.1 Remplacement des Piles
153
144 6.2 Remplacement du Fusible
153
145 6.4 Pièces de Rechange et D'usure
153
8 Caractéristiques Techniques
154
Alimentation Électrique
155
145 7. Mise Hors Service
154
146 7.2 Elimination et Mise au Rebut
154
9 Erreur Intrinsèque et Erreur de Fonctionnement
156
Hu - Tartalom
157
Használt Szimbólumok
158
Szimbólum - Megnevezés És Jelentés
158
Tanácsok a Felhasználó SzáMára
159
Szállítási Terjedelem
161
Termékleírás
161
Funkciógombok
162
Bluetooth USB-Adapter
163
LCD-Kijelző
163
Setup-Menü
164
Biztonsági Utasítások
165
Elemek Behelyezése
165
Ártalmatlanítás És Hulladékkezelés
171
Üzemen KíVül Helyezés
171
Környezeti Feltételek
172
It - Indice
174
Indicazioni DI Avvertimento - Struttura E Significato
175
Simboli Nella Presente Documentazione
175
Simboli Utilizzati
175
Sul Prodotto
175
Istruzioni Per L'utente
176
Descrizione del Prodotto
178
Descrizione Dell'apparecchio
178
Tasti Funzione
179
Display Lcd
180
Menu Setup
181
Indicazioni DI Sicurezza
182
Installazione del Software
186
Ricambi E Parti Soggette a Usura
187
Sostituzione Dei Fusibili
187
Sostituzione Delle Pile
187
Cambio DI Ubicazione
188
Messa Fuori Servizio
188
Smaltimento E Rottamazione
188
Condizioni Ambientali
189
Lt - Turinys
191
Ant Gaminio
192
Naudojama Simbolika
192
Simboliai - Pavadinimai Ir ReikšMė
192
Įspėjamosios Nuorodos - Struktūra Ir ReikšMė
192
Gaminio Aprašymas
195
Prietaiso Aprašymas
195
Tiekiamas Rinkinys
195
Funkciniai Mygtukai
196
Baterijų ĮDėjimas
199
Saugos Nuorodos
199
Baterijų Keitimas
204
Saugiklio Keitimas
204
Eksploatacijos Sustabdymas
205
Lv - Saturs
208
Brīdinājuma Norādes - Uzbūve un Skaidrojums
209
Izmantotie Simboli
209
Simboli - Nosaukums un Skaidrojums
209
NorāDījumi Lietotājam
210
Ierīces Apraksts
212
Piegādes Komplektācija
212
Produkta Apraksts
212
Funkciju TaustiņI
213
Drošības NorāDījumi
216
Bateriju Nomaiņa
221
Ekspluatācijas Pārtraukšana
222
Nl - Inhoud
225
Gebruikte Symbolen
226
Symbolen - Benaming en Betekenis
226
Waarschuwingsaanwijzingen - Opbouw en Betekenis
226
Beschrijving Van Het Apparaat
229
Productbeschrijving
229
Functietoetsen
230
Batterij-Indicatie
231
Bluetooth-USB-Adapter
231
Lcd-Display
231
Batterijen Plaatsen
233
Veiligheidsinstructies
233
Batterij Vervangen
238
Reserve- en Slijtdelen
238
Zekering Vervangen
238
Buitenbedrijfstelling
239
Verwijderen en Tot Schroot Verwerken
239
No - Innholdsfortegnelse
242
Advarsler - Struktur Og Betydning
243
Symboler Som Brukes
243
Henvisninger for Bruker
244
Inkludert I Leveransen
246
Bluetooth USB-Adapter
248
Lcd-Display
248
Bytte Av Batteri
255
Bytte Av Sikring
255
Reserve- Og Slitedeler
255
Deponering Og Kassering
256
Sette Ut Av Drift
256
Pl - Spis TreśCI
259
Ostrzeżenia - Struktura I Znaczenie
260
Stosowane Symbole
260
Symbole - Nazwa I Znaczenie
260
Wskazówki Dla Użytkownika
261
Opis Produktu
263
Opis Urządzenia
263
Zakres Dostawy
263
Przyciski Funkcyjne
264
Wyświetlacz LCD
265
Instalacja Baterii
267
Zasady Bezpieczeństwa
267
Wyświetlanie Zapisanych Wyników Pomiaru
270
CzęśCI Zamienne I Eksploatacyjne
272
Konserwacja
272
Wymiana Baterii
272
Wymiana Bezpiecznika
272
Usuwanie I Złomowanie
273
Wyłączenie Z Eksploatacji
273
Zmiana Miejsca
273
Pt - Índice
276
Indicações de Aviso - Estrutura E Significado
277
Símbolos Nesta Documentação
277
Símbolos Utilizados
277
Instruções de Utilização
278
Descrição Do Aparelho
280
Descrição Do Produto
280
Escopo de Fornecimento
280
Teclas de Função
281
Indicação Do Estado de Carga das Pilhas
282
Menu de SETUP
283
Colocar Pilhas
284
Instruções de Segurança
284
Instalação Do Software
288
Peças de Reposição E de Desgaste
289
Substituição de Fusíveis
289
Substituição de Pilhas
289
Colocação Fora de Serviço
290
Eliminação E Transformação Em Sucata
290
Mudança de Local
290
Ro - Cuprins
293
Simboluri Utilizate
294
Descrierea Echipamentului
297
Descrierea Produsului
297
Pachet de Livrare
297
Meniul SETUP
300
Mod de Utilizare
300
Instrucțiuni de Siguranță
301
Introducerea Bateriilor
301
Înlocuirea Bateriilor
306
Înlocuirea Siguranței
306
Schimbarea Locului de Amplasare
307
Scoaterea Din Funcţiune
307
Русский
310
Ru - Содержание
310
В Документации
311
Предупреждения: Структура И Значение
311
Символы: Наименование И Значение
311
1 Использованная Символика
311
На Изделии
311
Bluetooth
312
USB-Адаптер Bluetooth
312
Fsa 050
312
RED (Директива По Применению Радиооборудования)
312
Беспроводная Связь
312
Важные Указания
312
Декларация О Соответствии Стандартам ЕС
312
Категория Измерения
312
2 Советы Для Пользователя
312
Электромагнитная Совместимость (ЭМС)
312
Комплектация
314
4 Описание Изделия
314
Описание Прибора
314
Дистанционный Измерительный Датчик
314
Поворотный Переключатель/Кнопки
315
Функциональные Клавиши
315
Соединительная Панель
315
Применение
314
USB-Адаптер Bluetooth
316
Жидкокристаллический Дисплей
316
Индикатор Заряда Батареи
316
Символ Неисправного Предохранителя
316
Подготовка К Измерению
318
Проверка Измерительных Проводов
318
(Анализ Высокого Напряжения)
318
Ограничением По Времени T PI Или da
320
Измерение Емкости (Μf)
321
Результатов Измерения
321
Результата Измерения
321
Загрузка Сохраненных Результатов
322
Измерения
322
Настройки FSA
322
Замена Элемента Питания
323
Очистка
323
Запасные И Быстроизнашивающиеся Части
323
Смена Места Установки
324
8 Технические Характеристики
325
Основные Неисправности И Ошибки При Эксплуатации
326
Sk - Obsah
327
Použité Symboly
328
Pokyny Pre Používateľa
329
Popis Výrobku
331
Rozsah Dodávky
331
Popis Zariadenia
331
Funkčné Tlačidlá
332
LCD Displej
333
Menu NASTAVENIA
334
Vloženie Batérií
335
Bezpečnostné Pokyny
335
Výmena Batérií
340
Výmena Poistky
340
Náhradné Diely a Diely Podliehajúce Opotrebovaniu
340
Vyradenie Z Prevádzky
341
Sv - Innehållsförteckning
344
Använda Symboler
345
Varningsanvisningar - Uppbyggnad Och Betydelse
345
Symboler - Benämning Och Betydelse
345
Lägg I Batterier
352
Säkerhetsanvisningar
352
Underhåll
357
Byte Av Säkring
357
Byte Av Arbetsplats
358
Avfallshantering Och Skrotning
358
Tr - İçindekiler
361
Kullanılan Semboller
362
İkaz Bilgileri - Yapısı Ve Anlamı
362
Ürün Üzerinde
362
Simgeler - Adları Ve Anlamları
362
KullanıCı Uyarıları
363
Teslimat Kapsamı
365
Cihazın Tarifi
365
Fonksiyon Tuşları
366
Pillerin Takılması
369
Güvenlik Bilgileri
369
Pil DeğIşIMI
374
Sigorta DeğIşIMI
374
Yedek Parçalar Ve Aşınma Parçaları
374
Uzun Süre Devre Dışı Bırakma
375
Yer DeğIşIMI
375
İmha Ve Hurdaya Ayırma
375
Zh -目录
378
Werbung
Bosch FSA 050 Betriebsanleitung (196 Seiten)
Hybridtester
Marke:
Bosch
| Kategorie:
Prüfgeräte
| Dateigröße: 5.3 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
4
Contents English
3
Inhaltsverzeichnis
4
1 Verwendete �Ymbolik
5
In der Dokumentation
5
Warnhinweise - Aufbau und Bedeutung
5
Symbole - Benennung und Bedeutung
5
Auf dem Produkt
5
2 Benutzerhinweise
6
Wichtige Hinweise
6
Sicherheitshinweise
6
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
6
Einschränkungen Bluetooth
6
Wichtige Hinweise zu Bluetooth
6
3 Was ist Beim Bedienen von
7
4 Produktbeschreibung
8
Verwendung
8
Voraussetzungen für Betrieb mit
8
Gerätebeschreibung
8
Fernmessfühler
8
Drehschalter/Tasten
9
Funktionstasten
9
Anschlussleiste
9
LCD-Anzeige
10
Batterie-Ladezustandsanzeige
10
12 Symbol Für Defekte Sicherung
10
5 Bedienung
11
Messvorbeitungen
12
Batterien Einlegen
12
5.2.2 Prüfung der Messleitungen
12
Sicherheitshinweise
12
Hochspannungsanalyse)
12
Beschränkte Modi T, PI oder DAR
14
Durchgangsmessung (Ω)
15
Widerstandsmessung (Kω)
15
Speicherung von Messergebnissen
15
5.10 Anzeige von Gespeicherten Messergebnissen
15
5.11 Löschen von Gespeicherten Messergebnissen
15
Löschen eines
15
Einzelnen Messergebnisses
15
Löschen aller Gespeicherter Messergebnisse
16
Herunterladen der Gespeicherten Messergebnisse
16
Instandhaltung
17
Batteriewechsel
17
Reinigung
17
Ersatz- und Verschleißteile
17
7 Technische Daten
18
Widerstandsmessung
18
8 Grundfehler und Betriebsfehler
19
English
20
1 Ymbols Used
21
In the Documentation
21
Warning Notices - Structure and Meaning
21
Symbols in this Documentation
21
On the Product
21
2 User Information
22
Important Notes
22
Safety Instructions
22
Electromagnetic Compatibility (EMC)
22
Bluetooth Limitations
22
Important Information Regarding Bluetooth
22
3 Important Notes on Operation of the
23
4 Product Description
24
Usage
24
Prerequisites for Operation
24
Scope of Delivery
24
Description of Device
24
Remote Sensor
24
Rotary Switch/Buttons
25
Function Keys
25
Connection Panel
25
Lcd
26
Battery Charge Indicator
26
Defective Fuse Symbol
26
Bluetooth USB Adapter
26
Preparation for Measurement
28
21 5.2.1 Insertion of Batteries
28
21 5.2.2 Checking Measurement Leads
28
21 5.3 Safety Information
28
Measuring Voltages and Frequencies
28
High Voltage Analysis)
28
22 5.5 Insulation Analysis
29
Limited-Time Modes T, PI or DAR
30
Continuity Measurement (Ω)
31
22 5.7 Resistance Measurement (Kω)
31
Capacitance Measurement (Μf)
31
Storage of Measurement Results
31
Display of Stored Measurement Results
31
Deletion of Stored Measurement Results
31
24 5.11.1 Deletion of Individual Measurement
31
24 5.11.2 Deletion of All Stored Measurement
31
Downloading of Stored Measurement Results
32
24 5.13 Compacsoft[Plus] Software Installation
32
26 6.1 Battery Replacement
33
26 6.2 Fuse Replacement
33
26 6.4 Replacement and Wearing Parts
33
7 Technical Data
34
8 Intrinsic Error and Operating Error
35
Français
36
1 Ymboles Utilisés
37
Dans la Documentation
37
Avertissements - Conception et Signification
37
Pictogrammes Utilisés Dans la Présente Documentation
37
Sur le Produit
37
2 Consignes D'utilisation
38
Remarques Importantes
38
Consignes de Sécurité
38
Compatibilité Électromagnétique (CEM)
38
Restrictions Concernant Bluetooth
38
Informations Importantes Sur Bluetooth
38
3 Points à Observer Lors de L'utilisation du
39
4 Description du Produit
40
Utilisation
40
Conditions Préalables à L'utilisation Avec
40
Compacsoft[Plus]
40
Fourniture
40
Description de L'appareil
40
Capteur de Télémesure
40
Commutateur Rotatif/Touches
41
Touches de Fonction
41
Bloc de Connexion
41
Ecran LCD
42
Affichage de L'état de Charge des Piles
42
12 Symbole De Fusible Défectueux
42
Avant de Procéder aux Mesures
44
37 5.2.1 Mise en Place des Piles
44
Contrôle des Câbles de Mesure
44
37 5.3 Consignes de Sécurité
44
37 5.4 Mesure des Tensions et des Fréquences (Analyse Haute Tension)
44
5.5 Analyse D'isolement
45
38 5.5.1 Analyse D'isolement Standard
45
38 5.5.2 Analyse D'isolement - Modes T, PI
45
38 5.6 Mesure de Continuité (Ω)
47
38 5.7 Mesure de Résistance (Kω)
47
Mesure de Capacité (Μf)
47
Enregistrement des Résultats de Mesure
47
5.10 Affichage des Résultats de Mesure Enregistrés
47
Effacement des Résultats
47
Effacement D'un Seul Résultat de Mesure
47
Téléchargement Dess Résultats des Mesure Enregistrés
48
Effacement de L'ensemble des Résultats de Mesure Enregistrés
48
41 5.13 Installation du Logiciel Compacsoft[Plus]
48
42 6.1 Remplacement des Piles
49
42 6.2 Remplacement du Fusible
49
Pièces de Rechange et D'usure
49
7 Caractéristiques Techniques
50
Alimentation Électrique
50
8 Erreur Intrinsèque et Erreur de Fonctionnement
51
Símbolos Empleados
53
Indicaciones Importantes
54
Indicaciones de Seguridad
54
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
54
Descripción del Producto
56
Descripción del Equipo
56
Pantalla LCD
58
Cambio de Pilas
65
Piezas de Recambio y de Desgaste
65
Datos Técnicos
66
Simboli Utilizzati
69
Nella Documentazione
69
Indicazioni DI Avvertimento - Struttura E Significato
69
Istruzioni Per L'utente
70
Indicazioni Importanti
70
Indicazioni DI Sicurezza
70
Descrizione del Prodotto
72
Descrizione Dell'apparecchio
72
Tasti Funzione
73
Display Lcd
74
Ricambi E Parti Soggette a Usura
81
Dati Tecnici
82
Condizioni Ambientali
83
Svenska
84
1 Använda Symboler
85
I Dokumentationen
85
Varningsanvisningar - Uppbyggnad Och Betydelse
85
På Produkten
85
2 Användaranvisningar
86
Viktiga Anvisningar
86
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
86
Begränsningar Bluetooth
86
3 Vad Skall man Beakta VID Användning Av
87
4 Produktbeskrivning
88
Användning
88
I Leveransen Ingår
88
Apparatbeskrivning
88
Vridkontakt/Knappar
89
Anslutningslist
89
Lcd-Display
90
Batteri-Laddningsindikator
90
Mätförberedelser
92
Mät Spänningar Och Frekvenser
92
Högspänningsanalys)
92
Resistansmätning (Kω)
95
Visning Av Sparade Mätresultat
95
Radering Av Sparade Mätresultat
95
Radera Ett Enskilt Mätresultat
95
Radering Av Alla Sparade Mätresultat
95
Ladda Ner Sparade Mätresultat
96
Underhåll
97
Byte Av Säkring
97
Compacsoft[Plus]-Programvaran
98
7 Tekniska Uppgifter
98
8 Egenfel Och Driftfel
99
Dutch
100
1 Gebruikte Symbolen
101
In de Documentatie
101
Waarschuwingsaanwijzingen - Opbouw en Betekenis
101
Op Het Product
101
2 Gebruikersinstructies
102
Belangrijke Opmerkingen
102
Veiligheidsinstructies
102
Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
102
Beperkingen Bluetooth
102
3 Wat Moet in Acht Worden Genomen Bij Het
103
4 Productbeschrijving
104
Toepassing
104
Voorwaarden Voor Het Gebruik Met
104
Beschrijving Van Het Apparaat
104
Afstandsvoeler
104
Draaischakelaar/Toetsen
105
Aansluitstrook
105
Batterij-Indicatie
106
Meetvoorbereidingen
108
Weerstandsmeting (Kω)
111
Weergave Van Opgeslagen Meetresultaten
111
Wissen Van Opgeslagen Meetresultaten
111
Wissen Van Een Individueel Meetresultaat
111
Wissen Van alle Opgeslagen Meetresultaten
112
Downloaden Van de Opgeslagen Meetresultaten
112
Batterij Vervangen
113
Zekering Vervangen
113
Reserve- en Slijtdelen
113
7 Technische Gegevens
114
8 Basisfouten en Bedrijfsstoringen
115
Símbolos Utilizados
117
Indicações de Aviso - Estrutura E Significado
117
Instruções de Utilização
118
Instruções de Segurança
118
Descrição Do Produto
120
Descrição Do Aparelho
120
Indicação Do Estado de Carga das Pilhas
122
Peças de Reposição E de Desgaste
129
Dados Técnicos
130
Polski
132
1 Tosowane Symbole
133
Ostrzeżenia - Struktura I Znaczenie
133
Na Produkcie
133
2 Wskazówki Dla Użytkownika
134
Ważne Wskazówki
134
Zasady Bezpieczeństwa
134
Kompatybilność Elektromagnetyczna (EMC)
134
Ograniczenia Transmisji Bluetooth
134
Standardu Bluetooth
134
3 O Czym Należy Pamiętać UżywająC Testera
135
4 Opis Produktu
136
Przeznaczenie
136
Warunkiem Użytkowania Urządzenia
136
Opis Urządzenia
136
Zdalny Czujnik Pomiarowy
136
Przyciski Funkcyjne
137
Panel Gniazd
137
Wyświetlacz LCD
138
Wskaźnik Mocy Baterii
138
Symbol Uszkodzonego Bezpiecznika
138
Zasady Bezpieczeństwa
140
Analiza Wysokiego Napięcia)
140
Pomiar Rezystancji (Kω)
143
Wyświetlanie Zapisanych Wyników Pomiaru
143
Usuwanie Zapisanych Wyników Pomiaru
143
Usuwanie Pojedynczego Wyniku
143
Usuwanie Wszystkich Zapisanych Wyników Pomiaru
143
Konserwacja
145
Wymiana Baterii
145
Wymiana Bezpiecznika
145
CzęśCI Zamienne I Eksploatacyjne
145
7 Dane Techniczne
146
8 BłąD Podstawowy I BłąD Roboczy
147
Čeština
148
1 Použitá Symbolika
149
Výstražné Pokyny - Struktura a Význam
149
Na Produktu
149
2 Upozornění Pro Uživatele
150
Důležitá Upozornění
150
Bezpečnostní Pokyny
150
Omezení Bluetooth
150
3 Čeho Je Třeba Dbát PřI Obsluze
151
4 Popis Produktu
152
Použití
152
Předpoklady Pro Provoz S PoužitíM
152
Popis Přístroje
152
Dálkový Snímač
152
Otočný Spínač/Tlačítka
153
Připojovací Lišta
153
Displej LCD
154
Indikace Stavu Nabití Baterie
154
Symbol Pro Defektní Pojistku
154
Příprava Na Měření
156
Měření Napětí a Kmitočtů
156
Analýza Vysokého Napětí)
156
Časově Omezené Módy T, PI Nebo DAR
158
Měření Odporu (Kω)
159
Zobrazení Uložených Výsledků Měření
159
Vymazání Uložených Výsledků Měření
159
Vymazání Jednotlivého Výsledku Měření
159
Vymazání Všech Uložených Výsledků Měření
159
VýMěna Baterií
161
VýMěna Pojistek
161
7 Technické Údaje
162
8 Základní Chyba a Provozní Chyba
163
Kullanılan Semboller
165
İkaz Bilgileri - Yapısı Ve Anlamı
165
Ürün Üzerinde
165
Bu Dokümantasyondaki Sembolik
165
KullanıCı Uyarıları
166
Önemli Bilgiler
166
Güvenlik Uyarıları
166
Cihazın Tarifi
168
Pil DeğIşIMI
177
Yedek Parçalar Ve Aşınma Parçaları
177
Werbung
Verwandte Produkte
Bosch FME-420-LSN-TTL
Bosch FSA 500
Bosch FSA 740
Bosch FSA 720
Bosch FSA 760
Bosch FSA 450
Bosch FSN
Bosch FSC-F
Bosch FSC500QSL
Bosch FS 125
Bosch Kategorien
Geschirrspüler
Waschmaschinen
Backöfen
Wäschetrockner
Staubsauger
Weitere Bosch Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen