Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Organización Del Contenido Y Consultación; Objetivo Del Manual - Lachinger 2200/S05 Gebrauchsanweisung

2200 serie; 2200 top serie; 2400 serie; 2500 serie
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 95
2.
ORGANIZACIÓN DEL CONTENIDO Y CONSULTACIÓN
2.1.

OBJETIVO DEL MANUAL

IMPORTANCIA DEL MANUAL
El presente manual de las instrucciones de uso es que considerarse como parte integrante de la máquina:
1.
tiene que ser custodiado por toda la vida de la máquina.
2.
tiene que acompañar la máquina en caso de cesión de la misma.
3.
además de reconducir todas las noticias útiles para los operadores, contiene (en capítulos específicos), los esquemas
eléctricos que servirán para las eventuales intervenciones de manutención y reparación.
OBJETIVO / FINALIDAD DEL MANUAL
El Manual de uso tiene el objetivo de proveer al cliente todas las informaciones necesarias para que, más de un adecuado
empleo de la máquina dotada, sea capaz de administrar la misma en el modo más autónomo y seguro posible. Además el
presente manual ha sido redactado al objetivo de proveer indicaciones y advertencias para conocer la máquina dotada, para
comprender sus principios y límites de funcionamiento. Por eventuales dudas interpelar el Centro de Asistencia Autorizado
Este manual de uso ha sido realizado exclusivamente por lo explotador de la máquina y contiene informaciones
de propiedad reservada del constructor.
Los textos, los dibujos y los esquemas contentos en el presente manual de uso, son de naturaleza técnica
reservada y de propiedad del fabricante de la máquina y no pueden ser reproducidos en ningún modo ni
parcialmente ni integralmente.
Sin la preventiva autorización escrita del constructor, este manual o parte de ello no puede ser reproducido en
ninguna forma, modificado, transcrito, traducido en cualquiera lengua, devuelto disponible a tercero o en todo
caso usado de modo que pueda perjudicar los intereses del constructor.
Cada abuso será perseguido según la ley y sobre los derechos a autor. © Copyright 2009
DESTINATARIOS
El presente manual de uso, remitido en n. 1 copia junto a la máquina, es provisto como parte integrante de la misma, es
dirigido sea a los operadores que a los técnicos calificados habilitados a la instalación, empleo y manutención.
El responsable del servicio de prevención y protección del cliente y los ulteriores empleados a los que es destinada la
máquina, tienen que examinar el presente manual de uso, para adoptar todas las medidas técnicas y organizativas
Antes de poner en función la máquina, y cada vez que se presenta una duda acerca de su funcionamiento, es hecho obligación
al operador de leer cuidadosamente las instrucciones de empleo
CONSERVACIÓN
El presiente Manual de uso tiene que ser conservado en las inmediatas vecindades de la máquina al
amparo por líquidos, humedad, excesivo calor y todo lo que pueda comprometer el estado de legibilidad.
Consultar el Manual de modo que no perjudicar todo u en parte el contenido.
No extirpar páginas del Manual.
No escribir sobre las páginas del Manual
PUESTAS AL DÍA, INTEGRACIONES Y SUSTITUCIÓN
En el caso el presente manual padezca perjuicios o sea perdido, es posible solicitar copia de ello al
Centro de Asistencia Autorizado.
El presiente manual refleja el estado de la técnica al momento de la construcción de la máquina; el
constructor se reserva el derecho a poner al día la producción y por consiguiente otras ediciones del
manual, sin la obligación de poner al día producciones o manuales precedentes, si no en casos
particulares que tratan la salud y la seguridad de las personas.
En el caso el cliente desea recibir ulteriores informaciones, es rogado contactar directamente al Centro de
Asistencia Autorizado.
El cliente es invitado, en caso de cesión de la máquina, a señalar al Centro de Asistencia Autorizado los
datos identificados del nuevo destinatario, para facilitar la transmisión de eventuales integraciones al
manual que, como ya recordado, tiene que acompañar el contenedor/distribuidor removible también en
caso de traslado.
10-2009-IMPASTATRICI-A5.doc
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
Pag.
di
6
31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis