Herunterladen Diese Seite drucken

Servizio Assistenza; Customer Service; Kundendienst - Ferrari 456M GTA 2001 Betriebsanleitung

Werbung

SERVIZIO ASSISTENZA

Le informazioni contenute nel
presente libretto sono limitate a
quelle strettamente necessarie al-
l'uso ed alla buona conservazione
della vettura.
Attenendosi scrupolosamente
alla osservanza di esse, il Proprie-
tario potrà sicuramente trarre dal-
la sua vettura le maggiori soddi-
sfazioni ed i migliori risultati.
Consigliamo inoltre di fare ese-
guire tutte le operazioni di manu-
tenzione e di controllo presso le
nostre Agenzie o presso le Offici-
ne da noi autorizzate, poichè di-
spongono di personale specializ-
zato e di attrezzature adeguate.
Vedi libretto "Organizzazione di
vendita e assistenza" per la dislo-
cazione dei Concessionari e Ser-
vizi Autorizzati Ferrari.
Il Servizio Assistenza Tecnica
della Ferrari è a completa disposi-
zione dei Signori Clienti per tutte
le informazioni ed i consigli richie-
sti.

CUSTOMER SERVICE

The information contained in this
Owner's Manual is limited to that
necessary for the use and good
maintenance of your car.
Provided service schedules are
respected, you can be sure of ob-
taining maximum satisfaction and
optimum results from your car.
We strongly recommend that you
have all maintenance and service
operations carried out by Ferrari
Service Centers or Authorized
Workshops only, where skilled per-
sonnel and special tools are avail-
able.
Refer to the "Sales and Service
Organization" booklet for details on
your nearest Authorized Ferrari
Dealers and Service Centers.
Ferrari Technical Service is at
the Customers' disposal for any
further information or advice con-
cerning their cars.
SERVICE D'ASSISTANCE
Cette notice contient les instruc-
tions fondamentales pour une uti-
lisation et un entretien idéaux de
la voiture.
En se tenant scrupuleusement à
ces instructions, le propriétaire
pourra obtenir les meilleures sa-
tisfactions et performances de la
voiture.
En tout cas, nous conseillons de
confier les opérations d'entretien
et de contrôle aux Centres ou aux
Ateliers agréés Ferrari qui dispo-
sent de personnel spécialisé et
d'équipements adéquats.
Se référer au carnet "Organisa-
tion de Vente et de Service" pour
les adresses des Concessionnai-
res et des Centres Agréés Ferrari.
Le Service d'Assistance Techni-
que Ferrari est à l'entière disposi-
tion des clients pour tout rensei-
gnement ou conseil.

KUNDENDIENST

In dieser Betriebsanleitung sind
die für Gebrauch und Wartung Ih-
res Fahrzeugs erforderlichen An-
gaben enthalten.
Damit Sie Fahrvergnügen und Ei-
genschaften Ihres neuen Ferrari
nicht im Stich lassen, ist diesen
Hinweisen unbedingt Folge zu lei-
sten.
Für sämtliche Inspektionen und
Wartungsarbeiten wenden Sie sich
daher bitte nur an unsere Vertrags-
händler/-Werkstätten, die über Spe-
zialwerkzeug und Fachpersonal
verfügen.
Die Anschriften der Vertrags-
händler und autorisierten Werkstät-
ten finden Sie in der FERRARI "Ver-
kaufs- und Servicebroschüre".
Der technische Ferrari-Service
steht unseren Kunden zu jeder Zeit
mit Rat und Tat zur Seite.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

456m gt 2001