Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Français; Caractéristiques Techniques; Directives De Sécurité - PFERD PGAS 2/800 E Originalbetriebsanleitung

Druckluftgeradschleifer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Français
Caractéristiques techniques
Désignation
PGAS 2/800 E
N° de commande
EAN
4007220832479
Pression maximale
Qualité de l´air DIN ISO 8573-2
Consomm. d´air à puissance max.
0,29-0,31 m³/min
Puissance
Vitesse à vide
Outil Ø max. fraise / meules sur tige
3 mm / 10 mm
Ø Réception d´outillage
Tuyau Ø intérieur
Collets up to
Poids
Conditions d'exploitation
Plage de températures en exploitation
-10 °C ... +40 °C
Humidité de l'air relative (non condensés)
10 % ... 95 %
Entreposage
Plage de températures en exploitation
-15 °C ... +50 °C
Humidité de l'air relative max.
15 % ... 40 %
Informations sur le bruit et les
vibrations
Valeurs de mesure obtenues conformément
à la EN ISO 15744.
Les mesures réelles (A) des niveaux acous-
tiques de l'appareil sont :
Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A))
Toujours porter une protection
acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vecto-
rielle de trois sens) établies conformément à
EN ISO 28927-12.
Meulage métal:
Valeur d'émission vibratoire
ah,SG
Incertitude K=
AVIS! Lire complètement les instructions et les
indications de sécurité. Le non-respect des avertisse-
ments et instructions indiqués ci après peut entraîner un
choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur
les personnes.
32
PGAS 1/800
PG 1/800
Meuleuse
Meuleuse
Meuleuse
droite
droite
droite
80105010
80105005
80105000
4007220176689
4007220176658
4007220176900
6,3 bar
6,3 bar
6,3 bar
2/4/4
2/4/4
2/4/4
0,17 m³/min
0,18 m³/min
110 W
75 W
75 W
80000 t/min
80000 t/min
80000 t/min
3 mm / 8 mm
3 mm / 8 mm
3 mm
3 mm
3 mm
5 mm
5 mm
5 mm
1/8"
1/8"
1/8"
0,208 kg
0,180 kg
0,180 kg
-10 °C ... +40 °C
-10 °C ... +40 °C
-10 °C ... +40 °C
10 % ... 95 %
10 % ... 95 %
-15 °C ... +50 °C
-15 °C ... +50 °C
-15 °C ... +50 °C
15 % ... 40 %
15 % ... 40 %
70 dB(A)
76 dB(A)
82 dB(A)
2
2
2
1,3 m/s
1,41 m/s
1,69 m/s
2
2
2
0,62 m/s
0,68 m/s
0,66 m/s
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR
- Meuleuses pour feuilles abrasives et
polisseuses
- Meuleuses pour meules sur tige
- Meuleuses pour meules
Règles de sécurité générales
En cas de risques multiples : Les consignes de sécurité
doivent être lues et comprises avant le montage, le
fonctionnement, la réparation, la maintenance et le rem-
placement d'accessoires sur la machine ainsi qu'avant tout
travail à proximité de la machine. Si tel n'est pas le cas, de
graves blessures corporelles peuvent en résulter.
La machine devrait être uniquement installée, réglée ou
PWS 1/800
exploitée par du personnel opérateur qualifi é et instruit
Meuleuse
en la matière.
d'angle
La machine ne doit pas être modifi ée. Des modifi cations
80205000
peuvent diminuer l'effet des mesures de sécurité et aug-
menter les risques pour l'opérateur.
6,3 bar
Il ne faut pas perdre les consignes de sécurité. Veuillez les
2/4/4
remettre au personnel opérateur.
N'exploitez jamais de machines endommagées.
0,18 m³/min
La machine doit être régulièrement soumise à une inspec-
75 W
tion afi n de vérifi er qu'elle est bien marquée des valeurs
80000 t/min
assignées et caractérisations, celles-ci étant clairement
3 mm / 8 mm
lisibles. L'employeur/utilisateur doit contacter le fabricant
afi n de recevoir si besoin des plaques signalétiques de
3 mm
remplacement.
5 mm
1/8"
Risques dus aux pièces projetées
0,115 kg
En cas de casse d'une pièce à usiner ou d'accessoires
ou même de l'outil de la machine lui-même, des pièces
peuvent être projetées vers l'extérieur à une grande
vitesse.
10 % ... 95 %
Lors du fonctionnement de la machine ou lors du rempla-
cement de pièces d'accessoires sur la machine, il convient
porter en permanence une protection pour les yeux résis-
15 % ... 40 %
tante aux chocs. Le niveau de la protection requise devrait
être évalué séparément pour chaque utilisation.
Il faut s'assurer que la pièce à usiner est bien fi xée.
Vérifi ez régulièrement si la vitesse de rotation de la ma-
chine n'est pas supérieure à l'indication de vitesse fi gurant
sur la machine. Ces vérifi cations de vitesse doivent être
effectuées sans que la meule sur tige/l'abrasif meule soit
78 dB(A)
installé et en accord avec les instructions du fabricant.
Assurez-vous que les étincelles et morceaux d'éclats pro-
voqués par l'utilisation ne représentent pas de risques.
Débranchez la machine de l'alimentation en courant avant
de remplacer l'abrasif et avant la maintenance.
Dans ce cas, les risques pour les personnes tierces
2
1,78 m/s
devraient être également évalués.
2
0,93 m/s
Utilisez un casque de protection en cas de travaux au-
dessus de la tête.
Dans ce cas, les risques pour les personnes tierces
devraient être également évalués.
Assurez-vous que l'abrasif est bien vissé sur la machine.
Vérifi ez que la vitesse de rotation maximale de l'abrasif,
converti en rotation par minute est identique ou supérieur
à la vitesse de rotation assignée de la broche.
Aucune brosse ne doit être montée sur la machine dont la
vitesse de rotation est supérieure à la vitesse de rotation
maximale autorisée pour les brosses.
Assurez-vous que le capot de protection est monté, qu'il
est en bon état et fi xé dans les règles de l'art et qu'il est
régulièrement contrôlé.
Français
Directives de sécurité
Risques dus au happement
Des risques de blessure par étouffement, scalpation et/
ou coupures peuvent survenir lorsque les vêtements, les
bijoux, les colliers, les cheveux ou les gants ne sont pas à
distance suffi sante de la machine et de ses accessoires.
Risques pendant le fonctionnement
Lors de l'utilisation de la machine, les mains des opéra-
teurs peuvent être exposées à des risques, comme par ex.
des coupures ainsi que des écorchures et de la chaleur.
Portez des gants appropriés pour protéger les mains.
Évitez le contact avec la tige en rotation, l'outil installé
et le plateau support en mouvement afi n d'éviter tout
coincement ou coupure des mains ou d'autres parties
du corps. Il faut porter des gants bien ajustés comme
protection des mains.
L'opérateur et le personnel de maintenance doivent être
physiquement en mesure de manipuler la taille, la masse
et la puissance de la machine.
Tenez la machine correctement : soyez prêt à contrer des
mouvements habituels ou soudains — Tenez vos deux
mains prêtes.
Veillez à ce que votre corps soit dans une position stable
et à avoir un appui sûr.
Libérez les dispositifs de commande pour la mise en/hors
circuit en cas de coupure de courant.
Utilisez uniquement les lubrifi ants recommandés par le
fabricant.
Il faut porter des lunettes de protection, le port de gants
et de vêtements de protection est recommandé.
Une lime en rotation ne doit pas être exploitée à une
vitesse supérieure à la vitesse de rotation assignée.
Il faut tenir compte du fait qu'après la libération du
dispositif de commande pour la mise hors circuit, l'outil
continue à tourner.
Il est recommandé de stocker la machine dans un endroit
sûr.
Veuillez veiller au risque d'explosion ou d'incendie relatif
au matériau à usiner.
Avant toute utilisation, contrôlez le plateau support. Ne
pas utiliser lorsque ceux-ci sont ébréchés, cassés ou sont
tombés.
Ne jamais utiliser la machine sans abrasif.
Il y a un risque de décharge électrostatique lorsque la
machine est utilisée sur du plastique et autres matériaux
non conducteurs.
Une atmosphère potentiellement explosible due à la
poussière et aux vapeurs causées par le meulage et le
polissage peut se créer. Il faut toujours utiliser un système
d'aspiration ou de suppression de poussière approprié
pour le matériau usiné.
L'opérateur doit s'assurer que personne ne se trouve à
proximité directe.
33

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pgas 1/800Pws 1/800Pg 1/800

Inhaltsverzeichnis