Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

PFERD PGAS 2/800 E Originalbetriebsanleitung Seite 64

Druckluftgeradschleifer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Slovensko
Splošne informacije
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Stroj je namenjen brušenju, rezkanju in krtačenju kovin,
kamnin in umetnih mas z rezkarji in brusilnimi telesi.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembno-
stjo uporabiti samo za navede namene.
PRIKLJUČEK NA OSKRBO S KOMPRIMI-
RANIM ZRAKOM
Stroj priklapljajte zgolj na naoljeno oskrbo s komprimira-
nim zrakom. Nenaoljen komprimiran zrak poveča obrabo
in zmanjša zmogljivost stroja.
Pred priključkom stroja na oskrbo s komprimiranim
zrakom prevriti komprimiran zrak. Tlak ne sme prekora-
čiti tistega na tipski tablici in v navodilih za obratovanje
navedenega maksimalnega tlaka.
Preden stroj povežete z oskrbo s komprimiranim zrakom,
prestavite ventil v položaj «Izklop»!
Pred prekinitvijo oskrbe s komprimiranim zrakom, ventil
zmeraj prestavite v položaj «Izklop», da preprečimo
nezaželjen vklop.
Uporabljajte vzdrževalno enoto s fi ltrom, regulatorjem
tlaka in oljnikom.
Vdihovanje oljne megle je lahko škodljivo. Uporabljajte
zgolj za to namenjena mazalna sredstva (glej tudi Kako-
vost zraka pod Tehnični podatki).
Nečist komprimiran zrak skrajšuje življenjsko dobo stroja.
Zaradi tega npr. podaljške ceve pred priklopom prepihajte.
Ventilskih spojev se ognite.
Zahteve komprimiranega zraka:
ISO/DIS-oznaka kakovosti sporoča, da je zrak prost trdnih
delcev, ki so večji od 5 Mikronov, da lahko znaša preo-
stanek vsebnosti vode največ 6 g/m³ (pogojeno z tlačnim
tališčem hladnega sušilca + 3 °C) in da zrak lahko vsebuje
do 5 mg/m³ olja. Vsled tega upoštevajte sledeče:
Pri nečistem komprimiranem zraku lahko računamo s
krajšo življenjsko dobo. Vsled tega naj se npr. tudi podalj-
ški cevi pred priključevanjem prepihajo in se ventilskim
priključkom, v kolikor je mogoče, izognemo.
PRACOVNÉ POKYNY
Stroj se še izteka, zatem ko je izklopljen.
V primeru izpada komprimiranega zraka prestavite ventil v
položaj «Izklop».
Obdelovanec varno položite ali pritrdite na delovno
površino.
Za dosego optimalnega učinka brušenja, brusilno telo z
lanim pritiskom enakomerno premikamo sem in tja.
Premočan brusilni pritisk zmanjšuje zmogljivost stroja in
življenjsko dobo brusilnega telesa.
Stroj smemo vklopiti zgolj s pravilno montiranim orodjem.
126
Orodje pred uporabo preizkusimo. Orodje mora biti brez-
hibno zmontirano in biti prosto vrteče.
Preizkusni tek izvesti vsaj 30 sekund brez obremeni-
tve. Poškodovana, neokrogla ali vibrirajoča orodja ne
uporabljajte!
PGAS 2/800 E: Stroj smemo vklopiti zgolj s pravilno monti-
ranim zapiralom in orodjem.
PRIPOROČEN PRIBOR
Cevna tilka z notranjim premerom vsaj 3 mm. 1/4"-vzdr-
ževalna enota sestoječa iz fi ltra (Kapaciteta 5-8 Mikronov)
tlačnega regulatorja in oljnika.
Nadaljnji pribor s pripadajočimi naročniškimi ptevilkami
najdete v PFERD-orodnem priročniku. Spremembe so pri-
držane. Pri naročanju nadomestnih delov navedite prosim
tip stroja in št. art..
OPREMA
Ne uporabljajte pribora, ki ni bil posebej za to orodje
na komprimiran zrak, s strani proizvajalca predviden
in priporočen. To, da je pribor na orodje na komprimiran
zrak možno pritrditi, še ne zagotavlja varne uporabe.
VZDRŽEVANJE
Stroj zmeraj ohranjajte v čistem in suhem stanju.
Za varnost stroja je redno vzdrževanje bistvenega pomena.
Periodično in po vsakem vzdrževanju kontrolirajte število
vrtljajev v prostem teku.
Tudi, če stroj še brezhibno deluje, je treba s strani
strokovnjaka periodično po ca. 300-400 obratovalnih
urah, vendar vsaj enkrat na leto, izgraditi motor, očistiti in
drsnike preizkusiti glede na obrabo.
Sledeče dele periodično preverjati glede na stanje:
- Dovodna cev za zrak in njeno pritrditev (odtrgane cevi
za komprimiran zrak lahko mlatijo naokoli)
- Vreteno
Risbe in sezname nadomestnih delov za pogone naših
orodij, boste našli na naši domači strani: www.pferd.com
oz. zanje povprašajte preko info@pferd.com.
CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI
V lastni odgovornosti izjavljamo, da se pod „Tehnični
podatki" opisan proizvod ujema z vsemi relevantnimi
predpisi smernice 2006/42/EG in s sledečimi harmonizira-
nimi normativnimi dokumenti:
EN ISO 12100
DIN EN ISO 11148
Marienheide, 2013-11-07
Dr. B. Stuckenholz
W. Benna
Production Manager
Product Management Tool Drives
Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije.
August Rüggeberg GmbH & Co. KG,
Hauptstraße 13
51709 Marienheide
GARANCIJA
Za pomanjkljivosti na električnih strojih, strojih na kom-
primiran zrak in pripadajočem priboru postopamo na tak
način, da po naši oceni vse dele, pri katerih obstaja jam-
stvo za okvaro, brezplačno izboljšamo ali nadomestimo. Te
okvarne zahtevke odobravamo najdlje za 12 mesecev. To
ne velja kadar zakon predpisuje daljše roke. Za škodo, ki
v tem času nastane vsled nepravilnega ravnanja, naravne
obrabe, uporabe tujih nadomestnih delov ali popravila v
tujih delavnicah, ne jamčimo. Pritožbe lahko priznavamo
zgolj, kadar je bil stroj poslan nazaj v neodprtem stanju.
Nadaljnji zahtevki, še posebej za nadomestilo škod, ki z
izdelkom samim niso nastale, so izključeni.
SPREMEMBE / SHRANJEVANJE
Spremembe so pridržane!
Navodila za obratovanje shranite za kasnejšo uporabo!
Slovensko
CE-izjava konformnosti
127

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pgas 1/800Pws 1/800Pg 1/800

Inhaltsverzeichnis