Herunterladen Diese Seite drucken

Storz TP101 Gebrauchsanweisung Seite 44

Werbung

36
Bedienhinweise
3) Speicherlimit
• Infinite
• Power­Cycle
• 1 day
• 7 days (standardmäßig ausgewählt)
• 30 days
• 90 days
Hier können Sie festlegen, wie lange Datensätze
auf dem Gerät gespeichert werden sollen.
1
HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass sowohl
Patientendatensätze in der Worklist als auch
Mediadateien (aufgenommene Bilder und
Videos) gelöscht werden, sofern dies hier
eingestellt ist. Eine Wiederherstellung der
Daten ist nicht mehr möglich.
7. 5. 2 Beschriftung
Die Beschriftung legt fest, ob die digitalen
Aufnahmen auf dem USB­Stick oder FTP Server
oder die Ausdrucke mit Patienteninformationen
versehen werden oder nicht.
Beschriftung der digitalen Aufnahmen:
• Keine Patientendaten im Patientenordner
(standardmäßig ausgewählt)
• Patientendaten im Patientenordner
Beschriftung der Ausdrucke:
• Keine Patientendaten auf Ausdrucken
(standardmäßig ausgewählt)
• Patientendaten auf Ausdrucken
7. 5. 3 Export-Modus
Auswahl des Export-Modus
• Kein Export
• USB (oder USB anonym) Export
(standardmäßig ausgewählt)
• Netzwerk Export
• Netzwerk und USB Export
Hier können Sie festlegen, welche Form
des Datenexports erlaubt sein soll. Neben
der Möglichkeit die Daten auf ein USB­
Speichermedium zu speichern oder auf einen
Netzwerkspeicherpfad zu übertragen, besteht
auch die Option beide Speicherungsmöglichkeiten
parallel zu erlauben.
Operating instructions
3) Storage limit
• Infinite
• Power cycle
• 1 day
• 7 days (selected as standard)
• 30 days
• 90 days
Here you can specify how long data sets are to
be stored on the device.
1
NOTE: Please note that both patient data
sets in the worklist and media files (recorded
images and videos) are deleted if this is set
here. The data can no longer be restored.
7. 5. 2 Labeling
The labeling specifies whether the digital
recordings on the USB stick or FTP server or
the print­outs are to be labeled with patient
information or not.
Labeling of the digital recordings:
• No patient data in the patient folder
(selected by default)
• Patient data in the patient folder
Labeling of the print­outs:
• No patient data on print­outs
(selected by default)
• Patient data on print­outs
7. 5. 3 Export mode
Selecting the Export mode
• No export
• USB (or USB anonymous) export
(selected as standard)
• Network export
• Network and USB export
Here you can specify what type of data export is
allowed. In addition to the options of saving data
on a USB storage medium or transferring it to a
network storage path, it is also possible to enable
both storage options.
Instrucciones operativas
3) Límite de almacenamiento
• Infinite
• Power­Cycle
• 1 day
• 7 days (seleccionado por defecto)
• 30 days
• 90 days
Aquí puede establecer durante cuánto tiempo
se han de almacenar los conjuntos de datos en
el aparato.
1
NOTA: Tenga en cuenta que se eliminarán
tanto los conjuntos de datos de pacientes
en la lista de trabajo como los archivos mul-
timedia (imágenes y vídeos grabados), en
caso de que esto esté configurado aquí. No
se pueden recuperar los datos eliminados.
7. 5. 2 Etiquetado
En el etiquetado se especifica si las capturas
digitales de la memoria USB o el servidor FTP o
las impresiones contienen o no información sobre
el paciente.
Etiquetado de las capturas digitales:
• Sin datos del paciente en la carpeta del
paciente (seleccionado por defecto)
• Datos del paciente en la carpeta del paciente
Etiquetado de las impresiones:
• Sin datos del paciente en las impresiones
(seleccionado por defecto)
• Datos del paciente en las impresiones
7. 5. 3 Modo de exportación
Selección del modo de exportación
• Sin exportación
• Exportación a USB (o USB anónimo)
(seleccionado por defecto)
• Exportación a red
• Exportación a red y USB
Aquí puede determinar de qué forma se permite
exportar los datos. Junto a la posibilidad de
almacenar datos en una memoria USB o
transferirlos a una ruta de almacenamiento en
red, también se pueden permitir ambas formas de
almacenamiento en paralelo.

Werbung

loading