Herunterladen Diese Seite drucken

Storz TP101 Gebrauchsanweisung Seite 25

Werbung

9
17
Erstinbetriebnahme
6. 3. 10 Anbringen der
Kamerakopfhalterung TP002
Mit Hilfe der Kamerakopfhalterung TP002 kann der
Kamerakopf zwischen zwei Eingriffen aufbewahrt
werden, ebenso kann ein Lichtkabel an die vor­
gesehene Aufnahme angebracht werden. In der
Verpackung der Kamerakopfhalterung befindet sich
ein Aufnahmesockel für die Kamerakopfhalterung,
die Halterung selbst sowie 2 Schrauben.
1
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die
Lichtquelle ausgeschaltet ist, wenn
das Lichtkabel an die Aufnahme an der
Kamerakopfhalterung angebracht wird.
1. Schrauben an der linken Hinterseite des Geräts
mit Hilfe eines Schraubendrehers entfernen
(siehe 9).
2. Die Aufnahme für die Kamerakopfhalterung
bündig an das Gerät aufsetzen.
3. Die Schrauben mit Hilfe eines Schraubendrehers
in die beiden Bohrlöcher drehen, um die
Aufnahme zu fixieren.
4. Die Kamerakopfhalterung auf die Aufnahme
stecken. Die Halterung kann in 2 Positionen
aufgesteckt werden, um einmal die Funktion zu
gewährleisten als auch die Halterung im Falle
einer mobilen Verwendung des Geräts für den
Transport zu verstauen.
6. 3. 11 Funktionstest
1. Den TELE PACK + und den Kamerakopf bzw.
das Videoendoskop auf äußerliche Schäden
kontrollieren.
2. Sicherstellen, dass das Kamerakopfkabel bzw.
das Videoendoskopkabel nicht gebrochen bzw.
geknickt sind.
3. Die Lichtquelle durch Drücken der
­Schalt­
fläche im Menü starten.
4. Den Kamerakopf bzw. das Videoendoskop
auf ein Objekt richten und die Qualität der
Darstellung überprüfen.
1
HINWEIS: Erst nach erfolgreichem
Funktionstest dürfen das Gerät und das
Zubehör verwendet werden.
6. 3. 12 Ausschalten
Zum Ausschalten des Geräts den Ein­/
Ausschalter 2,4 Sekunden gedrückt halten.
Initial commissioning
Initial commissioning
6. 3. 10 Attaching the camera head
holder TP002
Using the TP002 camera head holder, the camera
head can be stored between two interventions,
and a light cable can also be attached to the
intended receptacle. In the packaging of the
camera head holder there is a socket for the
camera head holder, the holder itself and 2
screws.
1
NOTE: Make sure that the light source is
turned off when attaching the light cable to
the mount on the camera head holder.
1. Use a screwdriver to remove the screws on the
rear left side of the device (see 9).
2. Place the camera head holder mount flush with
the device.
3. Use a screwdriver to screw the screws into the
two holes to fix the mount.
4. Place the camera head holder on the mount.
The holder can be placed in 2 positions to
ensure proper function and to stow the holder in
case of mobile use of the device for transport.
6. 3. 11 Function test
1. Check the TELE PACK + and the camera head
or videoscope for external damage.
2. Ensure that the camera head cable and/or the
videoscope cable is not damaged or kinked.
3. Start the light source by pressing the
in the menu.
4. Point the camera head and/or the videoscope
towards an object and check the quality of the
display.
1
NOTE: The device and accessories may only
be used once the test for proper functioning
has been successfully completed.
6. 3. 12 Switching off
To switch off the device, hold the ON/OFF key
down for 2.4 seconds.
Primera puesta en servicio
6. 3. 10 Colocación del soporte del
cabezal de la cámara TP002
Mediante el soporte para cabezal de cámara
TP002 puede conservarse el cabezal de la
cámara entre dos intervenciones; además, puede
colocarse un cable de luz en el alojamiento
previsto al efecto. En el embalaje del soporte
del cabezal de la cámara encontrará un zócalo
de alojamiento para el soporte del cabezal de la
cámara, el soporte en sí y dos tornillos.
1
NOTA: Asegúrese de que la fuente de luz
esté apagada antes de colocar el cable de
luz en el alojamiento del soporte del cabezal
de la cámara.
1. Extraiga los tornillos de la parte trasera izquier­
da del aparato con un destornillador (véase 9).
2. Coloque el alojamiento para el soporte del
cabezal de la cámara alineado con el aparato.
3. Con un destornillador, enrosque los tornillos en
las dos perforaciones para fijar el alojamiento.
4. Coloque el soporte del cabezal de la cámara
en el alojamiento. El soporte puede colocarse
en 2 posiciones distintas, para garantizar el
funcionamiento y guardar el soporte en caso de
un uso móvil del aparato para el transporte.
6. 3. 11 Prueba de funcionamiento
1. Compruebe que el TELE PACK + y el cabezal
de la cámara o el videoendoscopio no
presenten deterioros externos.
2. Asegúrese de que el cable del cabezal de la
cámara o del videoendoscopio no esté roto ni
button
doblado.
3. Encienda la fuente de luz pulsando el botón
en el menú.
4. Oriente el cabezal de la cámara o el
videoendoscopio hacia un objeto y compruebe
la calidad de la visualización.
1
NOTA: El aparato y sus accesorios solo pue-
den ser utilizados después de que la prueba
de funcionamiento haya concluido con éxito.
6. 3. 12 Desconexión
Para apagar el aparato, mantenga pulsado el
interruptor de conexión/desconexión durante
2,4 segundos.

Werbung

loading