Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

WMF Perfect Premium Bedienungsanleitung Seite 141

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Perfect Premium:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
PT
Manual de instruções
 ATENÇÃO
DANOS DEVIDO A POUCO LÍQUIDO OU
FALTA DE LÍQUIDO
Perigo de aquecimento excessivo e danos
Nunca aquecer a panela de pressão sem
líquido ou sem vigilância no nível máximo.
Apenas utilizar a panela de pressão com
líquido sufi ciente (mínimo, 1/4 l de água).
3.
Defi nir no botão rotativo o nível de cozedura
2, para isso rodar o botão rotativo
para a
C
direita para o nível 2 (ver fi gura C).
4.
Defi nir o fogão para o nível energético mais
elevado.
A panela de pressão aquece.
a)
Através da válvula de segurança
, que
7
simultaneamente é um sistema automático de
fervura, na fase de fervura é libertado ar até a
válvula fechar e se estabelecer pressão.
b)
O indicador de pressão
começa a subir. A
G
subida pode ser observada através do entalhe
ao lado do visor de pressão e a alimentação
energética ser regulada em conformidade.
c)
O anel vermelho (anel amarelo no caso de
Perfect Excellence) no indicador de pressão
sinaliza que a panela já não pode ser aberta.
Assim que o visor de pressão
indique o 2.º anel
G
de cozedura verde, inicia o tempo de cozedura.
5.
Ter em atenção que a posição do anel no visor
de pressão
permaneça estável.
G
6.
Caso o visor de pressão
desça abaixo
G
do 2.º anel de cozedura verde, aumentar a
alimentação energética no fogão.
Dessa forma, o tempo de cozedura prolonga-se
um pouco.
7.
Caso o visor de pressão
suba acima do 2.º
G
anel de cozedura verde, forma-se uma pressão
de vapor demasiado elevada, que é libertada
de forma audível através do dispositivo de
regulação de pressão
F.
a)
Retirar a panela de pressão da placa do fogão.
b)
Aguardar até o visor de pressão ter descido atá
252
Innenskalierung (siehe Bild B)
Seitengriff
2
Stielgriff
3
ao 2.º anel de cozedura verde.
Stielgriffmarkierung
4
c)
Colocar a panela de pressão novamente
no fogão com alimentação energética
Verschlusssicherung Stielgriff
5
desligada.
Deckel
6
8.
Após terminar o tempo de cozedura
Sicherheitsventil
retirar a panela de pressão da alimentação
7
energética e despressurizar conforme (ver
Halter
8
capítulo 6.6).
Aufsetzmarkierung Deckel
9
9.
Após despressurização, agitar a panela
Sicherheitsschlitz
de pressão e abrir com cuidado.
A
Abnehmbarer Deckelgriff
6.6 Despressurizar / arrefecer
B
Drehknopf
Método 1 – Utilizar o calor residual
C
Verschlusssicherung im Deckelgriff
INDICAÇÃO
D
Griffentriegelung
LIBERTAR O VAPOR DA PANELA
E
Druckregeleinrichtung
Em caso de alimentos espumantes ou que
F
crescem (por ex. leguminosas, calde de carne,
Druckanzeige
G
cereais) não despressurizar conforme o
Halteschlitz
método 2, 3 ou 4. Assim, por ex., as batatas
H
cozidas rebentam, se o vapor for libertado
Doppeldichtung
I
conforme esses métodos.
Sicherheitsöffnungssystem
J
1.
Retirar a panela de pressão do fogão.
Dichtlippe Deckelgriff
K
Após pouco tempo, o visor de pressão desce.
Dichtungsring
L
2.
Caso o visor de pressão
tenha desaparecido
G
completamente na pega do testo, rodar o
Öffnungszeichen
M
botão rotativo
de modo que os sinais de
C
grüne Markierung
N
abertura
coincidam com as marcações da
M
Griffmarkierung
pega
(ver fi gura A).
O
3.
Puxar o botão rotativo
para trás no sentido
C
4.2 Das mehrstufige Sicherheitssystem
da extremidade da pega.
Druckregeleinrichtung im Deckel
O vapor ainda existente é libertado.
Wird der vorgesehene Druck für die gewählte
4.
Quando não sair mais vapor, agitar a panela a abrir.
Kochstufe überschritten, öffnet sich automa-
Método 2 – libertar o vapor lentamente (dispositivo
tisch die Druckregeleinrichtung
automático de evaporação - ver fi gura A)
1.
Rodar o botão rotativo
de modo que
C
64.1168.0790 I 001
os sinais de abertura
coincidam com as
M
marcações da pega.
O vapor é libertado lentamente.
2.
Caso o visor de pressão tenha desaparecido
completamente na pega do testo, agitar a
panela e abrir.
64.1168.0790 I 002
Fallen alle anderen Sicherheitseinrichtungen
beispielsweise durch die Verstopfung mit
Speiseresten aus, dient der Sicherheitsschlitz
Método 3 – libertar o vapor rapidamente (ver
als „Notaustritt". Entsteht ein zu hoher
A
fi gura A)
Druck wird der Dichtungsring
CUIDADO
Sicherheitsschlitz
gedrückt, dass Dampf entweichen kann und
PERIGO DE QUEIMADURAS
der Druck abgebaut wird.
DURANTE A LIBERTAÇÃO RÁPIDA
DE VAPOR
Druckanzeige im Deckelgriff
Durante a libertação rápida de vapor por
meio de botão rotativo
Die Druckanzeige
corrente existe perigo de queimaduras devido
Sichthilfe um vorausschauendes Kochen zu
ao vapor ou alimentos de cozedura quentes.
ermöglichen. Sie zeigt den momentanen
Antes da abertura, agitar a panela de pressão.
Stand des Kochdrucks an. Sie ist mit einem
Manter sempre as mãos, a cabeça e o
roten (Druck ist vorhanden) und 2 grünen
corpo afastados da área de perigo - sobre
(Garstufe 1 und 2) Ringen versehen.
o testo
e a ranhura de segurança
6
lateral
no rebordo do testo.
A
Sicherheitsöffnungssystem
1.
Rodar o botão rotativo
Das Sicherheitsöffnungssystem
os sinais de abertura
dass der Schnelltopf geöffnet werden kann,
marcações da pega.
obwohl noch Restdruck vorhanden ist. Erst
2.
Puxar o botão rotativo
nach dem vollständigen Druckabbau kann
da extremidade da pega.
der Schnelltopf geöffnet werden.
O vapor é libertado rapidamente.
3.
Caso o visor de pressão
Kontrolliertes Abdampfen per Drehknopf
completamente na pega do testo
Mit dem Drehknopf
panela e abrir.
sam aber auch schnell abgelassen werden.
Método 4 – sem saída de vapor
1.
Colocar a panela de pressão na banca e deixar
Verschlusssicherung
correr água fria sobre o testo.
Im Deckelgriff
B
2.
Caso o visor de pressão
schlusssicherung
completamente na pega do testo
Schnelltopf während des Kochens geöffnet
panela e abrir.
werden kann.
6.7 Abrir após cozedura
fi gura E)
und über-
F
1.
Primeiro despressurizar conforme o capítulo 6.6.
Antes da abertura, deve ocorrer a
despressurização.
2.
Rodar o botão rotativo
os sinais de abertura
marcações da pega.
3.
Puxar o botão rotativo
para trás no sentido da extremidade da pega.
64.1168.0790 I 002
Manual de instruções
A marcação verde
ser completamente visível.
durch den
L
4.
Agitar a panela.
so stark nach außen
A
5.
Com a mão esquerda apenas segurar o cabo
panela
.
1
6.
Com a mão direita pegar na pega do testo
rodar para a direita até o testo
A marcação do testo
ou sob água
C
verfügt über eine
G
sobrepor-se.
7.
Para abrir virar ligeiramente para baixo a pega
do testo
com o testo
B
restante saia pela frente.
8.
Levantar o testo
7. Tipos de utilização e de preparação
de modo que
C
7.1 Cozedura com acessórios e base
verhindert,
J
coincidam com as
M
Na panela de pressão - em função da altura da
mesma - podem ser preparadas em simultâneo
para trás no sentido
várias refeições. Os alimentos individuais são
C
empilhados uns sobre os outros em separado, em
acessórios. Caso no fundo da panela deva, por ex.,
ser cozinhada carne, é colocada uma base no fundo
tenha desaparecido
G
da panela, de modo que o primeiro encaixe se
agitar a
B,
encontre sobre a carne.
kann der Dampf lang-
C
ACESSÓRIOS
Adquirir acessórios e bases junto do distribuidor /
befindet sich die Ver-
tenha desaparecido
G
da assistência técnica especializado/a WMF.
, die verhindert, dass der
D
agitar a
B,
Para legumes são utilizados acessórios não
perfurados e para batatas acessórios perfurados.
A refeição com o tempo de cozedura mais longo é
(ver sequência da
colocada em primeiro sem acessório na panela.
1.
Para preparar refeições com diferentes tempos de
cozedura, de vez em quando a panela tem de ser
aberta. Dessa formas sai vapor, por isso colocar
7
uma pouco mais de líquido do que o necessário
de modo que
na panela e, se necessário, ir adicionado.
C
coincidam com as
M
completamente
C
Dichtungsring
L
PT
Öffnungszeichen
M
grüne Markierung
na pega do testo
deve
N
B
Griffmarkierung
O
4.2 Das mehrstufige Sicherhei
da
3
Druckregeleinrichtung im Dec
Wird der vorgesehene Druck fü
e
B
Kochstufe überschritten, öffne
desbloquear.
6
tisch die Druckregeleinrichtung
e do cabo
devem
9
4
64.1168.0790 I 001
, de modo que o vapor
6
6.
INDICAÇÃO
253

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Perfect excellence

Inhaltsverzeichnis