Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Cromargan®
WMF Pfannen
Cromargan®: Edelstahl Rostfrei 18/10
Bedienungs- und Pflegehinweise
WMF Frying Pans
Cromargan®: stainless steel 18/10
Instructions for use and care
WMF Poêles
Cromargan®: acier inoxydable 18/10
Conseils d'utilisation et d'entretien
WMF Sartenes
Cromargan®: acero inoxidable 18/10
Indicaciones de manejo y cuidado
WMF Padelle
Cromargan®: acciaio inossidabile 18/10
Istruzioni per la manutenzione e la cura
WMF Koekenpannen
Cromargan® roestvrij edelstaal 18/10
Gebruiks- en onderhoudsaanwijzingen

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für WMF Cromargan

  • Seite 1 Cromargan® WMF Pfannen Cromargan®: Edelstahl Rostfrei 18/10 Bedienungs- und Pflegehinweise WMF Frying Pans Cromargan®: stainless steel 18/10 Instructions for use and care WMF Poêles Cromargan®: acier inoxydable 18/10 Conseils d’utilisation et d’entretien WMF Sartenes Cromargan®: acero inoxidable 18/10 Indicaciones de manejo y cuidado WMF Padelle Cromargan®: acciaio inossidabile 18/10...
  • Seite 2 • Vor dem ersten Gebrauch eventuell vorhandene TransTherm®-Allherdboden Aufkleber entfernen, heiß spülen und gut abtrocknen. Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl. Sie haben • Höchste Heizstufe nur zum Anheizen verwenden, sich für ein Qualitätsprodukt von WMF entschieden. rechtzeitig zurückschalten und Speisen auf Hochwertige Materialien, erstklassige Verarbeitung mittlerer Stufe gar braten. und sorgfältige Qualitätsprüfungen garantieren • Besonders beim wasserarm Garen und fettarm eine lange Lebensdauer.
  • Seite 3 Innern entstehen. Bitte frühzeitig und gangs baldmöglichst zur Belüftung öffnen. regelmäßig entfernen, indem Sie Ihr Kochgeschirr • Kochgeschirr möglichst bald aus der Maschine mit Essig auskochen. In hartnäckigen Fällen nehmen und nicht über längere Zeit feucht empfehlen wir WMF Purargan®, erhältlich im stehen lassen, da sonst Flecken entstehen können. WMF Fachhandel. • Kochgeschirr gut abgetrocknet aufbewahren. • Pfanne gut abgetrocknet aufbewahren. Hinweise für die Zubereitung • Wenn sich der Griff Ihrer Pfanne gelockert hat,...
  • Seite 4 Topfboden nicht anspricht. Antihaftversiegelung beschädigen. Haftungsausschluss Hinweis für Elektroherde Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir keine Cromargan®-Pfannen von WMF gibt es in Haftung für Schäden übernehmen, die auf haushaltsgerechten Größen. folgende Ursachen zurückzuführen sind: Bei Elektroherden sollte zur besseren Ausnutzung • auf nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch...
  • Seite 5 Garantiezeit von 5 Jahren die einwandfreie optischer Natur Funktion unseres Produkts in Bezug auf Material • Überhitzung und Verarbeitung. die Garantiefrist beginnt mit • ungeeignete und unsachgemäße Verwendung dem datum des Erwerbs des Produkts vom WMF • fehlerhafte, ungeeignete, unsachgemäße oder Fachhändler, zu dokumentieren durch einen vom nachlässige Behandlung Verkäufer vollständig ausgefüllten Garantieab- • Nichtbefolgen dieser Bedienungsanlage schnitt.
  • Seite 6 • Use the highest setting only to heat up, turn Congratulations on your choice. You have selected down the heat in good time and finish cooking a quality product from WMF. High grade materials, the food at moderate heat. first class manufacture and meticulous quality • Use the lowest setting especially when cooking control guarantee durability.
  • Seite 7 Please remove regularly and without • Store cookware completely dry. delay, by heating up vinegar in your cookware. Instructions for food preparation For obstinate stains we recommend WMF Purargan®, available in WMF retail shops. When frying with fat always put the fat into the • Store frying pans completely dry.
  • Seite 8 The guarantee period begins on the diameter is small, the hob (magnetic field) may not date of purchase of the product from a WMF retailer, react to the pan base. recorded on the guarantee voucher completed fully by the salesperson.
  • Seite 9 The guarantee voucher must be produced to make WMF offers a 5-year guarantee according to the a claim. guarantee conditions outlined guarantee voucher Your statutory rights of guarantee will of course to your WMF retailer for appropriate action.
  • Seite 10 Toutes nos félicitations. Vous avez choisi un produit • Utiliser un feu vif seulement pour chauffer, baisser de qualité WMF. des matériaux nobles, des finitions le feu en temps voulu et faire cuire à feu moyen. soignées et des contrôles de qualité minutieux sont • Pour une cuisson avec peu d’eau ou peu de...
  • Seite 11 Lorsque vous faites frire avec de la graisse mettez poignées en plastique devaient être endomma- toujours la graisse dans la poêle vide avant de la gées, s’adresser à un revendeur WMF pour les réchauffer ! pièces de rechange. Augmentez la chaleur à une température moyenne- haute ou moyenne au maximum.
  • Seite 12 Conseil pratique pour les tables de cuisson la plaque (champ magnétique) pourrait ne pas électriques réagir au faitout, surtout s’il s’agit d’un faitout de Les poêles en Cromargan® de WMF sont disponibles petit diamètre. dans les tailles standard à usage domestique. Pour Exclusion de la garantie une meilleure utilisation de l’énergie, le diamètre...
  • Seite 13 WMF. Le bon de La demande de garantie est à adresser directement garantie dûment rempli par le vendeur servant de au siège du garant ou à un revendeur autorisé WMF. justificatif. Bon de garantie En cas de constatation d‘un défaut dans le produit durant la période de garantie, WMF remplace...
  • Seite 14 • Utilizar la potencia más alta de fuego solo para Enhorabuena por su elección. Se ha decidido por un precalentar, bajar a tiempo y cocinar los producto de calidad de WMF. Materiales de alta alimentos en el nivel medio. calidad, una fabricación de primera clase y controles • Trabajar con potencias bajas especialmente al de calidad garantizan una larga duración.
  • Seite 15 Por favor quitarlo a tiempo y • Sacar las sartenes lo antes posible del lavavajillas regularmente, cociendo vinagre. y no dejarlas durante mucho tiempo húmedas, ya Si no se quitara, recomendamos utilice WMF que podrían salir manchas. Purargan®, disponible en establecimientos WMF. • Guardar las sartenes bien secas. • Guardar las sartenes bien secas.
  • Seite 16 (campo magnético) no responda. Indicaciones para cocinas eléctricas Exclusión de responsabilidad Las sartenes de WMF de Cromargan® existen en tamaños aptos para la casa. Queremos señalar, que no nos hacemos responsa- Para un mejor aprovechamiento de la energía en bles de los daños producidos por los siguientes...
  • Seite 17 No se admiten otro tipo de reclamaci- procedimientos de fabricación. ones. WMF le ofrece según lo arriba indicado 5 años de Solo se puede aceptar una garantía presentando el garantía. En reclamaciones de garantía, por favor cupón de garantía.
  • Seite 18 • Mettere al massimo il fornello solo per l’inizio cottura, quindi, cuocere a fuoco medio. Complimenti. Avete scelto WMF, un prodotto di • Specialmente in caso di cottura con poca acqua qualità. Materiali di qualità, lavorazione eccellente e pochi grassi cuocere a fiamma bassa. ed accurati controlli ne garantiscono lunga durata.
  • Seite 19 Nei casi più • Togliere le padelle dalla lavastoviglie ed asciugarle difficili, raccomandiamo Purargan® WMF, subito, per evitare la formazione di macchie. acquistabile presso i rivenditori autorizzati WMF. • Si consiglia di riporre le pentole dopo averle • Si consiglia di riporre le padelle dopo averle accuratamente asciugate. accuratamente asciugate.
  • Seite 20 Per quanto non diversamente ed obbligatoriamente Consigli per il fornello ad induzione prescritto dalla legge, la WMF si assume la responsabi- Fare attenzione. L‘induzione è una fonte di calore lità soltanto per i danni provocati da un’azione molto rapida.
  • Seite 21 Affinchè la garanzia sia valida, è necessario WMF concede 5 anni di garanzia, in conformità alle produrne il tagliando. sopra elencate condizioni di garanzia. In caso di richiesta di garanzia, Vi preghiamo di far pervenire...
  • Seite 22 WMF Koekenpannen Voor het gebruik gelieve eerst de gebruiks- en onderhoudsaanwijzingen aandachtig door Cromargan® roestvrij edelstaal 18/10 TransTherm® bodem geschikt voor alle te lezen! warmtebronnen Gebruiksaanwijzing Hartelijk gefeliciteerd met uw aanschaf van een • Vóór het gebruik de pan eerst ontdoen van kwaliteitsproduct van WMF! Hoogwaardige eventuele etiketten; vervolgens met warm water materialen, eerste klas afwerking en zorgvuldige afspoelen en goed afdrogen.
  • Seite 23 • Vastzittende etensresten losweken en met spons afwasmachine. Achtergebleven zout kan of borstel verwijderen (WMF adviseert ‘Scotch namelijk schadelijk zijn voor de afwas. Wij raden Brite’ krasvrije reinigingssponsjes). daarom aan voor de zekerheid na iedere • Geen stalen sponzen of zandhoudende bijvulling de machine leeg te laten draaien, zodat schuurmiddelen gebruiken.
  • Seite 24 Bereidungsaanwijzingen Wanneer u braadt met vet voeg altijd vet toe aan Kookplaat Koeken-/Braadpan een lege pan voordat u deze verhit! klein ø 14,5 cm ø 20 cm Zet de temperatuur van de hittebron niet hoger middel ø 18 cm ø 24 cm dan medium-hoog of medium.
  • Seite 25 Burgerlijk als de bijbehorende onderdelen/assessoires. Wetboek). Voorzover de wet niet anders voorschrijft, is WMF Er is geen garantie voor beschadigingen die zijn alleen aansprakelijk voor schade die voorkomt uit ontstaan door de volgende oorzaken: handelingen door de officiële vertegenwoordigers...
  • Seite 26 5 jaar garantie. Bij een garantieclaim verzoeken wij u om de pan samen met dit volledig ingevulde garantiebewijs in te leveren bij uw WMF speciaalzaak, waar men voor de verdere afhandeling zal zorgen.
  • Seite 27: Garantieabschnitt

    Garantieabschnitt Guarantee Voucher Bon de garantie Cupón de garantía Tagliando di garanzia Garantiebewijs Name des Käufers / The purchasers name Straße / Street PLZ / Postal Code Ort / Town Stempel des WMF Fachgeschäfts / WMF retailer’s stamp Verkaufsdatum / Date of sale...
  • Seite 28 WMF AG Eberhardstraße 73312 Geislingen/Steige Germany Tel +49 7331 25 1 Fax +49 7331 4 53 87 info@wmf.de www.wmf.de 399 127 printed 0812 Stand 0812...