Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Assemblage Et Montage; Montaje E Instalación - Yamaha WR400F 2000 Fahrer- Und Wartungshandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

AXE DE DEMARREUR AU PIED ET ARBRE DE SELECTEUR
Arbre de sélecteur
1.
Contrôler:
Arbre de sélecteur 1
Tordu/endommagement →
Changer.
Ressort 2
Cassé → Changer.
Guide de sélecteur et ensemble levier
de sélecteur
1.
Contrôler:
Guide de sélecteur 1
Levier de sélecteur 2
Cliquet 3
Goupille du cliquet 4
Ressort 5
Usure/endommagement →
Changer.
Levier de butée
1.
Contrôler:
Levier de butée 1
Usure/endommagement →
Changer.
Ressort de torsion 2
Cassé → Changer.

ASSEMBLAGE ET MONTAGE

Barillet
1.
Monter:
Barillet 1
Boulon (barillet)
30 Nm (3,0 m · kg, 22 ft · lb)
N.B.:
Aligner l'encoche a sur le barillet avec
la goupille b sur le tambour.
Levier de butée
1.
Monter:
Ressort de torsion 1
Levier de butée 2
Boulon (levier de butée) 3
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
N.B.:
Aligner le rouleau du levier de butée
avec la rainure située sur le barillet.
KICKSTARTERWELLE UND SCHALTWELLE
EJE DEL PEDAL Y EJE DE SELECCIÓN
Schaltwelle
1.
Kontrollieren:
Schaltwelle 1
Verbiegung/Beschädigung
→ Erneuern.
Feder 2
Bruch → Erneuern.
Schaltklinke und Schaltarm (kom-
plett)
1.
Kontrollieren:
Schaltklinke 1
Schaltarm 2
Klaue 3
Klauenstift 4
Feder 5
Verschleiß/Beschädigung →
Erneuern.
Rastenhebel
1.
Kontrollieren:
Rastenhebel 1
Verschleiß/Beschädigung →
Erneuern.
Torsionsfeder 2
Bruch → Erneuern.
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Segment
1.
Montieren:
Segment 1
Schraube (segment)
HINWEIS:
Die Nut a im Segment auf den Stift
b an der Schaltwalze ausrichten.
Rastenhebel
1.
Montieren:
Torsionsfeder 1
Rastenhebel 2
Schraube (Rastenhebel) 3
HINWEIS:
Die Rastenhebelrolle auf die Nut im
Segment ausrichten.
Eje de selección
Conjunto de la guía de selección y
palanca de cambios
Palanca tope
MONTAJE E INSTALACIÓN
Segmento
30 Nm (3,0 m · kg)
NOTA:
Alinee la ranura a del segmento con el
pasador b de la leva de selección.
Palanca tope
10 Nm (1,0 m · kg)
NOTA:
Alinee la palanca tope rodillo con la
ranura del segmento.
4 - 66
ENG
1.
Inspeccionar:
Eje de selección 1
Deformaciones/Daños →
Reemplazar.
Resorte 2
Rotura → Reemplazar.
1.
Inspeccionar:
Guía de selección 1
Palanca de cambios 2
Patilla 3
Pasador de patilla 4
Resorte 5
Desgaste/Daños → Reempla-
zar.
1.
Inspeccionar:
Palanca tope 1
Desgaste/Daños → Reempla-
zar.
Resorte de torsión 2
Rotura → Reemplazar.
1.
Instalar:
Segmento 1
Perno (segmento)
30 Nm (3,0 m · kg, 22 ft · lb)
1.
Instalar:
Resorte de torsión 1
Palanca tope 2
Perno (palanca tope) 3
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr400fw 2000

Inhaltsverzeichnis